主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 73:14
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
我終日遭難、每晨受苦、
新标点和合本
因为,我终日遭灾难;每早晨受惩治。
和合本2010(上帝版-简体)
因为我终日遭灾难,每日早晨受惩治。
和合本2010(神版-简体)
因为我终日遭灾难,每日早晨受惩治。
当代译本
我天天遭灾,日日受苦。
圣经新译本
因为我终日受伤害,每天早晨受惩罚。
中文标准译本
我终日遭受击打,每天清晨遭受责备。
新標點和合本
因為,我終日遭災難;每早晨受懲治。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為我終日遭災難,每日早晨受懲治。
和合本2010(神版-繁體)
因為我終日遭災難,每日早晨受懲治。
當代譯本
我天天遭災,日日受苦。
聖經新譯本
因為我終日受傷害,每天早晨受懲罰。
呂振中譯本
因為我終日不斷地受災害,我每日早晨都被懲罰。
中文標準譯本
我終日遭受擊打,每天清晨遭受責備。
文理和合譯本
蓋我終日遭難、每晨受責兮、
文理委辦譯本
終日罹災害、清晨逢譴責兮。
吳經熊文理聖詠與新經全集
為善而遭殃。何苦自縛束。
New International Version
All day long I have been afflicted, and every morning brings new punishments.
New International Reader's Version
Day after day I’ve been in pain. God has punished me in a new way every morning.
English Standard Version
For all the day long I have been stricken and rebuked every morning.
New Living Translation
I get nothing but trouble all day long; every morning brings me pain.
Christian Standard Bible
For I am afflicted all day long and punished every morning.
New American Standard Bible
For I have been stricken all day long, And punished every morning.
New King James Version
For all day long I have been plagued, And chastened every morning.
American Standard Version
For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
Holman Christian Standard Bible
For I am afflicted all day long and punished every morning.
King James Version
For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
New English Translation
I suffer all day long, and am punished every morning.”
World English Bible
For all day long I have been plagued, and punished every morning.
交叉引用
耶利米書 15:18
我之痛楚、恆久不息、我之創傷甚危、不得醫痊何故、主使我失望、若人望得水、而泉源忽竭、
彼得前書 1:6
緣此爾曹歡樂、雖今不免受諸艱之試而暫憂、
阿摩司書 3:2
天下萬族中、我特選爾、故爾有罪、我必加罰、
希伯來書 12:5
爾曹又遺忘勸爾如子之言曰、我子、主懲爾、勿藐視、主責爾、勿喪膽、
詩篇 34:19
善人多遭患難、主由其中救援之、
約伯記 7:3-4
我亦如此得困苦之月、憂勞之夜、為我而定、我寢時、則曰何時夜盡而興、或作我寢時則曰何時夜盡乃夜偏長輾轉反側、直至平旦、
約伯記 10:3
主手所造、主又虐遇厭棄、反光照光照或作眷祐惡人之謀、豈主所悅乎、
約伯記 10:17
主反覆以責我、震怒以譴我、如軍旅迭出以攻我、
約伯記 7:18
每晨察之、時時試之、
詩篇 94:12
蒙主督責、復蒙主訓以律法者、斯人乃為有福、