<< Psalms 71:22 >>

本节经文

  • New English Translation
    I will express my thanks to you with a stringed instrument, praising your faithfulness, O my God! I will sing praises to you accompanied by a harp, O Holy One of Israel!
  • 新标点和合本
    我的神啊,我要鼓瑟称赞你,称赞你的诚实!以色列的圣者啊,我要弹琴歌颂你!
  • 和合本2010(上帝版)
    我的上帝啊,我要鼓瑟称谢你,称谢你的信实!以色列的圣者啊,我要弹琴歌颂你!
  • 和合本2010(神版)
    我的神啊,我要鼓瑟称谢你,称谢你的信实!以色列的圣者啊,我要弹琴歌颂你!
  • 当代译本
    我的上帝啊,我要弹琴赞美你的信实;以色列的圣者啊,我要伴随着琴声赞美你。
  • 圣经新译本
    我的神啊!我要弹琴称赞你,称赞你的信实;以色列的圣者啊!我要鼓瑟歌颂你。
  • 中文标准译本
    我的神哪,我要用里拉琴来称谢你,称谢你的信实!以色列的圣者啊,我要用竖琴歌颂你!
  • 新標點和合本
    我的神啊,我要鼓瑟稱讚你,稱讚你的誠實!以色列的聖者啊,我要彈琴歌頌你!
  • 和合本2010(上帝版)
    我的上帝啊,我要鼓瑟稱謝你,稱謝你的信實!以色列的聖者啊,我要彈琴歌頌你!
  • 和合本2010(神版)
    我的神啊,我要鼓瑟稱謝你,稱謝你的信實!以色列的聖者啊,我要彈琴歌頌你!
  • 當代譯本
    我的上帝啊,我要彈琴讚美你的信實;以色列的聖者啊,我要伴隨著琴聲讚美你。
  • 聖經新譯本
    我的神啊!我要彈琴稱讚你,稱讚你的信實;以色列的聖者啊!我要鼓瑟歌頌你。
  • 呂振中譯本
    我,我也要鼓瑟稱讚你,我的上帝啊,我要稱讚你的忠信;以色列之聖者啊,我要彈琴作樂讚揚你。
  • 中文標準譯本
    我的神哪,我要用里拉琴來稱謝你,稱謝你的信實!以色列的聖者啊,我要用豎琴歌頌你!
  • 文理和合譯本
    我上帝歟、我必以瑟讚美爾、讚美爾之誠實、以色列之聖者歟、我必以琴歌頌爾兮、
  • 文理委辦譯本
    我之上帝、以色列族之聖主兮、爾踐前言、我將鼓瑟鼓琴、頌讚爾名兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我天主歟、我欲彈琴讚美主、讚美主之誠實、以色列之聖主乎、我欲鼓瑟歌頌主、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    會當撫靈瑟。殷勤致讚美。絃歌爾聖德。暢詠爾眞諦。
  • New International Version
    I will praise you with the harp for your faithfulness, my God; I will sing praise to you with the lyre, Holy One of Israel.
  • New International Reader's Version
    My God, I will use the harp to praise you because you are always faithful. Holy One of Israel, I will use the lyre to sing praise to you.
  • English Standard Version
    I will also praise you with the harp for your faithfulness, O my God; I will sing praises to you with the lyre, O Holy One of Israel.
  • New Living Translation
    Then I will praise you with music on the harp, because you are faithful to your promises, O my God. I will sing praises to you with a lyre, O Holy One of Israel.
  • Christian Standard Bible
    Therefore, I will praise you with a harp for your faithfulness, my God; I will sing to you with a lyre, Holy One of Israel.
  • New American Standard Bible
    I will also praise You with a harp, And Your truth, my God; I will sing praises to You with the lyre, Holy One of Israel.
  • New King James Version
    Also with the lute I will praise you— And Your faithfulness, O my God! To You I will sing with the harp, O Holy One of Israel.
  • American Standard Version
    I will also praise thee with the psaltery, Even thy truth, O my God: Unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.
  • Holman Christian Standard Bible
    Therefore, I will praise You with a harp for Your faithfulness, my God; I will sing to You with a lyre, Holy One of Israel.
  • King James Version
    I will also praise thee with the psaltery,[ even] thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.
  • World English Bible
    I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.

交叉引用

  • 2 Kings 19 22
    Whom have you taunted and hurled insults at? At whom have you shouted, and looked so arrogantly? At the Holy One of Israel!
  • Psalms 33:2
    Give thanks to the LORD with the harp! Sing to him to the accompaniment of a ten-stringed instrument!
  • Psalms 92:1-3
    It is fitting to thank the LORD, and to sing praises to your name, O sovereign One!It is fitting to proclaim your loyal love in the morning, and your faithfulness during the night,to the accompaniment of a ten-stringed instrument and a lyre, to the accompaniment of the meditative tone of the harp.
  • Psalms 89:18
    For our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.
  • Isaiah 60:9
    Indeed, the coastlands look eagerly for me, the large ships are in the lead, bringing your sons from far away, along with their silver and gold, to honor the LORD your God, the Holy One of Israel, for he has bestowed honor on you.
  • Isaiah 43:3
    For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your deliverer. I have handed over Egypt as a ransom price, Ethiopia and Seba in place of you.
  • Isaiah 5:16
    The LORD who commands armies will be exalted when he punishes, the sovereign God’s authority will be recognized when he judges.
  • Isaiah 30:11-12
    Turn aside from the way, stray off the path. Remove from our presence the Holy One of Israel.”For this reason this is what the Holy One of Israel says:“ You have rejected this message; you trust instead in your ability to oppress and trick, and rely on that kind of behavior.
  • Romans 15:8
    For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of God’s truth to confirm the promises made to the fathers,
  • Micah 7:20
    You will be loyal to Jacob and extend your loyal love to Abraham, which you promised on oath to our ancestors in ancient times.
  • Isaiah 57:15
    For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy:“ I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.
  • Psalms 138:2
    I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your name, because of your loyal love and faithfulness, for you have exalted your promise above the entire sky.
  • Psalms 25:10
    The LORD always proves faithful and reliable to those who follow the demands of his covenant.
  • Isaiah 5:24
    Therefore, as flaming fire devours straw, and dry grass disintegrates in the flames, so their root will rot, and their flower will blow away like dust. For they have rejected the law of the LORD who commands armies, they have spurned the commands of the Holy One of Israel.
  • Psalms 89:1
    I will sing continually about the LORD’s faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.
  • Isaiah 5:19
    They say,“ Let him hurry, let him act quickly, so we can see; let the plan of the Holy One of Israel take shape and come to pass, then we will know it!”
  • Psalms 78:41
    They again challenged God, and offended the Holy One of Israel.
  • Isaiah 12:6
    Cry out and shout for joy, O citizens of Zion, for the Holy One of Israel acts mightily among you!”
  • Psalms 144:9
    O God, I will sing a new song to you! Accompanied by a ten-stringed instrument, I will sing praises to you,
  • Psalms 56:4
    In God– I boast in his promise– in God I trust, I am not afraid. What can mere men do to me?
  • Psalms 150:3-5
    Praise him with the blast of the horn! Praise him with the lyre and the harp!Praise him with the tambourine and with dancing! Praise him with stringed instruments and the flute!Praise him with loud cymbals! Praise him with clanging cymbals!
  • Psalms 98:3
    He remains loyal and faithful to the family of Israel. All the ends of the earth see our God deliver us.
  • Habakkuk 3:18-19
    I will rejoice because of the LORD; I will be happy because of the God who delivers me!The sovereign Lord is my source of strength. He gives me the agility of a deer; he enables me to negotiate the rugged terrain.( This prayer is for the song leader. It is to be accompanied by stringed instruments.)