<< Psalms 71:20 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    You caused me to experience many troubles and misfortunes, but you will revive me again. You will bring me up again, even from the depths of the earth.
  • 新标点和合本
    你是叫我们多经历重大急难的,必使我们复活,从地的深处救上来。
  • 和合本2010(上帝版)
    你是叫我多经历重大急难的,必使我再活过来,从地的深处救我上来。
  • 和合本2010(神版)
    你是叫我多经历重大急难的,必使我再活过来,从地的深处救我上来。
  • 当代译本
    你使我经历了许多患难,最终必使我重获新生,救我脱离死亡的深渊。
  • 圣经新译本
    你使我们经历了很多苦难,你必使我们再活过来,你必把我们从地的深处救上来。
  • 中文标准译本
    虽然你使我看到许多患难和恶事,但你必使我再次活过来,把我从地的深处再次带上来。
  • 新標點和合本
    你是叫我們多經歷重大急難的,必使我們復活,從地的深處救上來。
  • 和合本2010(上帝版)
    你是叫我多經歷重大急難的,必使我再活過來,從地的深處救我上來。
  • 和合本2010(神版)
    你是叫我多經歷重大急難的,必使我再活過來,從地的深處救我上來。
  • 當代譯本
    你使我經歷了許多患難,最終必使我重獲新生,救我脫離死亡的深淵。
  • 聖經新譯本
    你使我們經歷了很多苦難,你必使我們再活過來,你必把我們從地的深處救上來。
  • 呂振中譯本
    你這使我經見了多而慘惡之患難的、你必使我活過來,使我從地府之最低處再上來。
  • 中文標準譯本
    雖然你使我看到許多患難和惡事,但你必使我再次活過來,把我從地的深處再次帶上來。
  • 文理和合譯本
    昔爾使我屢遭大難、今必甦我、援我於地之深處兮、
  • 文理委辦譯本
    爾昔降災我躬、不能僂指、今也錫我綏安、我罹禍害、深不可測兮、茲爾舉我於高、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主使我多遭災患苦難、必使我復甦、從地幽深之處、必救我復上、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾生歷憂患。皆為主所賜。所以玉我成。所以示微意。行見主霽怒。引我出死地。
  • New International Version
    Though you have made me see troubles, many and bitter, you will restore my life again; from the depths of the earth you will again bring me up.
  • New International Reader's Version
    You have sent many bitter troubles my way. But you will give me new life. Even if I’m almost in the grave, you will bring me back.
  • English Standard Version
    You who have made me see many troubles and calamities will revive me again; from the depths of the earth you will bring me up again.
  • New Living Translation
    You have allowed me to suffer much hardship, but you will restore me to life again and lift me up from the depths of the earth.
  • New American Standard Bible
    You who have shown me many troubles and distresses Will revive me again, And will bring me up again from the depths of the earth.
  • New King James Version
    You, who have shown me great and severe troubles, Shall revive me again, And bring me up again from the depths of the earth.
  • American Standard Version
    Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.
  • Holman Christian Standard Bible
    You caused me to experience many troubles and misfortunes, but You will revive me again. You will bring me up again, even from the depths of the earth.
  • King James Version
    [ Thou], which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
  • New English Translation
    Though you have allowed me to experience much trouble and distress, revive me once again! Bring me up once again from the depths of the earth!
  • World English Bible
    You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.

交叉引用

  • Psalms 138:7
    If I walk into the thick of danger, you will preserve my life from the anger of my enemies. You will extend your hand; your right hand will save me.
  • Psalms 60:3
    You have made your people suffer hardship; you have given us wine to drink that made us stagger.
  • Psalms 86:13
    For your faithful love for me is great, and you rescue my life from the depths of Sheol.
  • Psalms 80:18
    Then we will not turn away from you; revive us, and we will call on your name.
  • Hosea 6:1-2
    Come, let’s return to the LORD. For he has torn us, and he will heal us; he has wounded us, and he will bind up our wounds.He will revive us after two days, and on the third day he will raise us up so we can live in his presence.
  • Ezekiel 37:12-13
    Therefore, prophesy and say to them,‘ This is what the Lord GOD says: I am going to open your graves and bring you up from them, my people, and lead you into the land of Israel.You will know that I am the LORD, my people, when I open your graves and bring you up from them.
  • Jonah 2:6
    I sank to the foundations of the mountains, the earth’s gates shut behind me forever! Then you raised my life from the Pit, LORD my God!
  • Isaiah 38:17
    Indeed, it was for my own well-being that I had such intense bitterness; but your love has delivered me from the Pit of destruction, for you have thrown all my sins behind your back.
  • Psalms 119:25
    My life is down in the dust; give me life through your word.
  • Psalms 88:6-18
    You have put me in the lowest part of the Pit, in the darkest places, in the depths.Your wrath weighs heavily on me; you have overwhelmed me with all your waves. SelahYou have distanced my friends from me; you have made me repulsive to them. I am shut in and cannot go out.My eyes are worn out from crying. LORD, I cry out to you all day long; I spread out my hands to you.Do you work wonders for the dead? Do departed spirits rise up to praise you? SelahWill your faithful love be declared in the grave, your faithfulness in Abaddon?Will your wonders be known in the darkness or your righteousness in the land of oblivion?But I call to you for help, LORD; in the morning my prayer meets you.LORD, why do you reject me? Why do you hide your face from me?From my youth, I have been suffering and near death. I suffer your horrors; I am desperate.Your wrath sweeps over me; your terrors destroy me.They surround me like water all day long; they close in on me from every side.You have distanced loved one and neighbor from me; darkness is my only friend.
  • Mark 15:34
    And at three Jesus cried out with a loud voice,“ Eloi, Eloi, lemá sabachtháni?” which is translated,“ My God, my God, why have you abandoned me?”
  • Psalms 66:10-12
    For you, God, tested us; you refined us as silver is refined.You lured us into a trap; you placed burdens on our backs.You let men ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us out to abundance.
  • Psalms 40:1-3
    I waited patiently for the LORD, and he turned to me and heard my cry for help.He brought me up from a desolate pit, out of the muddy clay, and set my feet on a rock, making my steps secure.He put a new song in my mouth, a hymn of praise to our God. Many will see and fear, and they will trust in the LORD.
  • Isaiah 26:19
    Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For you will be covered with the morning dew, and the earth will bring out the departed spirits.
  • Mark 14:33-34
    He took Peter, James, and John with him, and he began to be deeply distressed and troubled.He said to them,“ I am deeply grieved to the point of death. Remain here and stay awake.”
  • 2 Samuel 12 11
    “ This is what the LORD says,‘ I am going to bring disaster on you from your own family: I will take your wives and give them to another before your very eyes, and he will sleep with them in broad daylight.
  • Revelation 7:14
    I said to him,“ Sir, you know.” Then he told me: These are the ones coming out of the great tribulation. They washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
  • Psalms 85:6
    Will you not revive us again so that your people may rejoice in you?
  • Psalms 16:10
    For you will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful one to see decay.
  • 2 Corinthians 11 23-2 Corinthians 11 31
    Are they servants of Christ? I’m talking like a madman— I’m a better one: with far more labors, many more imprisonments, far worse beatings, many times near death.Five times I received the forty lashes minus one from the Jews.Three times I was beaten with rods. Once I received a stoning. Three times I was shipwrecked. I have spent a night and a day in the open sea.On frequent journeys, I faced dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my own people, dangers from Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, and dangers among false brothers;toil and hardship, many sleepless nights, hunger and thirst, often without food, cold, and without clothing.Not to mention other things, there is the daily pressure on me: my concern for all the churches.Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I do not burn with indignation?If boasting is necessary, I will boast about my weaknesses.The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows I am not lying.
  • Ephesians 4:9
    But what does“ he ascended” mean except that he also descended to the lower parts of the earth?
  • Acts 2:24
    God raised him up, ending the pains of death, because it was not possible for him to be held by death.
  • Acts 2:32-34
    “ God has raised this Jesus; we are all witnesses of this.Therefore, since he has been exalted to the right hand of God and has received from the Father the promised Holy Spirit, he has poured out what you both see and hear.For it was not David who ascended into the heavens, but he himself says: The Lord declared to my Lord,‘ Sit at my right hand