主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 7:13
>>
本节经文
当代译本
祂准备好了夺命的兵器,火箭已在弦上。
新标点和合本
他也预备了杀人的器械;他所射的是火箭。
和合本2010(上帝版-简体)
他也预备了致死的兵器,他所射的是火箭。
和合本2010(神版-简体)
他也预备了致死的兵器,他所射的是火箭。
圣经新译本
他亲自预备了致命的武器,他使所射的箭成为燃烧的箭。
中文标准译本
他预备了致命的武器,做好了燃烧的箭矢。
新標點和合本
他也預備了殺人的器械;他所射的是火箭。
和合本2010(上帝版-繁體)
他也預備了致死的兵器,他所射的是火箭。
和合本2010(神版-繁體)
他也預備了致死的兵器,他所射的是火箭。
當代譯本
祂準備好了奪命的兵器,火箭已在弦上。
聖經新譯本
他親自預備了致命的武器,他使所射的箭成為燃燒的箭。
呂振中譯本
他為惡人豫備了致死的器械,使他所射的、成為燒𤏲的箭。
中文標準譯本
他預備了致命的武器,做好了燃燒的箭矢。
文理和合譯本
具施剿之器、發火以為矢兮、
文理委辦譯本
備火矢、施戈兵、
施約瑟淺文理新舊約聖經
整備殺惡人之器械、所製之箭悉為火箭、
吳經熊文理聖詠與新經全集
磨刀霍霍箭在弦。人不回頭將受刑。
New International Version
He has prepared his deadly weapons; he makes ready his flaming arrows.
New International Reader's Version
He has prepared his deadly weapons. He has made his flaming arrows ready.
English Standard Version
he has prepared for him his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.
New Living Translation
He will prepare his deadly weapons and shoot his flaming arrows.
Christian Standard Bible
He has prepared his deadly weapons; he tips his arrows with fire.
New American Standard Bible
He has also prepared deadly weapons for Himself; He makes His arrows fiery shafts.
New King James Version
He also prepares for Himself instruments of death; He makes His arrows into fiery shafts.
American Standard Version
He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery shafts.
Holman Christian Standard Bible
He has prepared His deadly weapons; He tips His arrows with fire.
King James Version
He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
New English Translation
He prepares to use deadly weapons against him; he gets ready to shoot flaming arrows.
World English Bible
He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
交叉引用
诗篇 64:7
但上帝必用箭射他们,将他们突然射倒在地。
诗篇 45:5
你的利箭刺穿敌人的心窝,列国臣服在你脚下。
诗篇 18:14
祂射出利箭驱散仇敌,发出闪电击溃他们。
哈巴谷书 3:13
你出来是为了拯救你的子民,拯救你膏立的王。你打垮邪恶之人的首领,从头到脚彻底毁灭他们。(细拉)
帖撒罗尼迦后书 1:6
上帝是公义的,祂必以患难来报应那些迫害你们的人。
诗篇 11:2
看啊,恶人弯弓搭箭,要暗射心地正直的人。
诗篇 144:6
求你发出闪电驱散敌人,求你射出利箭击溃他们。
哈巴谷书 3:11
你射出的箭闪闪发光,你的枪熠熠生辉,以致日月都停在天上。
启示录 6:10
他们大声喊着说:“圣洁真实的主宰啊,还要等多久呢?为什么你还不审判地上那些屠杀我们的人,为我们申冤呢?”
诗篇 64:3
他们舌头锋利如刀,言语恶毒如箭穿心。
申命记 32:23
“‘我要使灾祸连连临到他们,我的箭都射向他们。
耶利米哀歌 3:12-13
祂弯弓搭箭,把我当箭靶,用箭袋中的箭射穿我的心脏。
启示录 16:6
由于他们流了众圣徒和先知们的血,现在你使他们喝血,这正是他们应得的报应。”
申命记 32:42
我要使我的箭饱饮鲜血,被杀被掳之人的血;我的剑要吞噬人肉,敌人将领的肉。’
约伯记 6:4
因为全能者的箭射中我,箭毒侵蚀我的灵,祂使恐惧列队袭来。