<< Psalms 65:8 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Those who live far away are awed by your signs; you make east and west shout for joy.
  • 新标点和合本
    住在地极的人因你的神迹惧怕;你使日出日落之地都欢呼。
  • 和合本2010(上帝版)
    住在地极的人因你的神迹惧怕,你使日出日落之地都欢呼。
  • 和合本2010(神版)
    住在地极的人因你的神迹惧怕,你使日出日落之地都欢呼。
  • 当代译本
    你奇妙的作为使远在地极的人心生敬畏,你使日出之地和日落之处都传来欢呼声。
  • 圣经新译本
    因此,住在地极的人都因你的神迹起了敬畏的心;你使日出和日落之地的人都欢呼歌唱。
  • 中文标准译本
    住在地极的人因你的神迹而心存敬畏,你使日出日落之地都欢呼。
  • 新標點和合本
    住在地極的人因你的神蹟懼怕;你使日出日落之地都歡呼。
  • 和合本2010(上帝版)
    住在地極的人因你的神蹟懼怕,你使日出日落之地都歡呼。
  • 和合本2010(神版)
    住在地極的人因你的神蹟懼怕,你使日出日落之地都歡呼。
  • 當代譯本
    你奇妙的作為使遠在地極的人心生敬畏,你使日出之地和日落之處都傳來歡呼聲。
  • 聖經新譯本
    因此,住在地極的人都因你的神蹟起了敬畏的心;你使日出和日落之地的人都歡呼歌唱。
  • 呂振中譯本
    以致住在地儘邊的人都因你的天象而起了敬畏的心;你又使早晨傍晚之出入都歡呼。
  • 中文標準譯本
    住在地極的人因你的神蹟而心存敬畏,你使日出日落之地都歡呼。
  • 文理和合譯本
    居地極者、畏爾異蹟、爾使日出日入之區、靡不歡欣兮、
  • 文理委辦譯本
    惟彼遠疆、畏爾異跡、日之所出、日之所入、靡不悅懌兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    居地極之人、皆因主之異跡敬畏主、使日出之處、日入之所、人皆歡呼、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    狂濤靜以恬。萬邦皆穆穆。
  • New International Version
    The whole earth is filled with awe at your wonders; where morning dawns, where evening fades, you call forth songs of joy.
  • New International Reader's Version
    Everyone on earth is amazed at the wonderful things you have done. What you do makes people from one end of the earth to the other sing for joy.
  • English Standard Version
    so that those who dwell at the ends of the earth are in awe at your signs. You make the going out of the morning and the evening to shout for joy.
  • New Living Translation
    Those who live at the ends of the earth stand in awe of your wonders. From where the sun rises to where it sets, you inspire shouts of joy.
  • New American Standard Bible
    They who dwell at the ends of the earth stand in awe of Your signs; You make the sunrise and the sunset shout for joy.
  • New King James Version
    They also who dwell in the farthest parts are afraid of Your signs; You make the outgoings of the morning and evening rejoice.
  • American Standard Version
    They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
  • Holman Christian Standard Bible
    Those who live far away are awed by Your signs; You make east and west shout for joy.
  • King James Version
    They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
  • New English Translation
    Even those living in the most remote areas are awestruck by your acts; you cause those living in the east and west to praise you.
  • World English Bible
    They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning’s dawn and the evening with songs of joy.

交叉引用

  • Psalms 2:8
    Ask of me, and I will make the nations your inheritance and the ends of the earth your possession.
  • Psalms 65:13
    The pastures are clothed with flocks and the valleys covered with grain. They shout in triumph; indeed, they sing.
  • Revelation 11:13
    At that moment a violent earthquake took place, a tenth of the city fell, and seven thousand people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
  • Exodus 15:14-16
    When the peoples hear, they will shudder; anguish will seize the inhabitants of Philistia.Then the chiefs of Edom will be terrified; trembling will seize the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan will panic;terror and dread will fall on them. They will be as still as a stone because of your powerful arm until your people pass by, LORD, until the people whom you purchased pass by.
  • Acts 5:38-39
    So in the present case, I tell you, stay away from these men and leave them alone. For if this plan or this work is of human origin, it will fail;but if it is of God, you will not be able to overthrow them. You may even be found fighting against God.” They were persuaded by him.
  • Psalms 74:16
    The day is yours, also the night; you established the moon and the sun.
  • Habakkuk 3:3-19
    God comes from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and the earth is full of his praise.His brilliance is like light; rays are flashing from his hand. This is where his power is hidden.Plague goes before him, and pestilence follows in his steps.He stands and shakes the earth; he looks and startles the nations. The age-old mountains break apart; the ancient hills sink down. His pathways are ancient.I see the tents of Cushan in distress; the tent curtains of the land of Midian tremble.Are you angry at the rivers, LORD? Is your wrath against the rivers? Or is your fury against the sea when you ride on your horses, your victorious chariot?You took the sheath from your bow; the arrows are ready to be used with an oath. Selah You split the earth with rivers.The mountains see you and shudder; a downpour of water sweeps by. The deep roars with its voice and lifts its waves high.Sun and moon stand still in their lofty residence, at the flash of your flying arrows, at the brightness of your shining spear.You march across the earth with indignation; you trample down the nations in wrath.You come out to save your people, to save your anointed. You crush the leader of the house of the wicked and strip him from foot to neck. SelahYou pierce his head with his own spears; his warriors storm out to scatter us, gloating as if ready to secretly devour the weak.You tread the sea with your horses, stirring up the vast water.I heard, and I trembled within; my lips quivered at the sound. Rottenness entered my bones; I trembled where I stood. Now I must quietly wait for the day of distress to come against the people invading us.Though the fig tree does not bud and there is no fruit on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the flocks disappear from the pen and there are no herds in the stalls,yet I will celebrate in the LORD; I will rejoice in the God of my salvation!The LORD my Lord is my strength; he makes my feet like those of a deer and enables me to walk on mountain heights! For the choir director: on stringed instruments.
  • Deuteronomy 4:19
    When you look to the heavens and see the sun, moon, and stars— all the stars in the sky— do not be led astray to bow in worship to them and serve them. The LORD your God has provided them for all people everywhere under heaven.
  • Psalms 66:3
    Say to God,“ How awe-inspiring are your works! Your enemies will cringe before you because of your great strength.
  • Genesis 8:22
    As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night will not cease.”
  • Psalms 135:9
    He sent signs and wonders against you, Egypt, against Pharaoh and all his officials.
  • Joshua 2:9-11
    and said to them,“ I know that the LORD has given you this land and that the terror of you has fallen on us, and everyone who lives in the land is panicking because of you.For we have heard how the LORD dried up the water of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two Amorite kings you completely destroyed across the Jordan.When we heard this, we lost heart, and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in heaven above and on earth below.
  • Psalms 148:3
    Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.
  • Psalms 48:5-6
    They looked and froze with fear; they fled in terror.Trembling seized them there, agony like that of a woman in labor,
  • Psalms 104:20-23
    You bring darkness, and it becomes night, when all the forest animals stir.The young lions roar for their prey and seek their food from God.The sun rises; they go back and lie down in their dens.Man goes out to his work and to his labor until evening.
  • Job 38:12
    Have you ever in your life commanded the morning or assigned the dawn its place,
  • Psalms 126:2
    Our mouths were filled with laughter then, and our tongues with shouts of joy. Then they said among the nations,“ The LORD has done great things for them.”
  • Psalms 136:8
    the sun to rule by day, His faithful love endures forever.
  • Psalms 19:5
    It is like a bridegroom coming from his home; it rejoices like an athlete running a course.