主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 61:6
>>
本节经文
中文標準譯本
願你增添王的日子;使他的歲月如世世代代長久。
新标点和合本
你要加添王的寿数;他的年岁必存到世世。
和合本2010(上帝版-简体)
求你加添王的寿数,使他的年岁存到世世代代。
和合本2010(神版-简体)
求你加添王的寿数,使他的年岁存到世世代代。
当代译本
愿你延长王的寿命,使他的年日恒久。
圣经新译本
愿你增添王的寿数;愿他的年日世世无穷。
中文标准译本
愿你增添王的日子;使他的岁月如世世代代长久。
新標點和合本
你要加添王的壽數;他的年歲必存到世世。
和合本2010(上帝版-繁體)
求你加添王的壽數,使他的年歲存到世世代代。
和合本2010(神版-繁體)
求你加添王的壽數,使他的年歲存到世世代代。
當代譯本
願你延長王的壽命,使他的年日恆久。
聖經新譯本
願你增添王的壽數;願他的年日世世無窮。
呂振中譯本
願你將歲數增加於王的歲數上;願他的年歲如代代之綿延。
文理和合譯本
爾必延王之壽、其年歷至多世兮、
文理委辦譯本
俾我為王、永享遐齡、我之子孫、世襲厥位兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
主必加增王之年歲、使其永享遐齡、至於世世、
吳經熊文理聖詠與新經全集
心願見償。優游化域。
New International Version
Increase the days of the king’s life, his years for many generations.
New International Reader's Version
Add many days to the king’s life. Let him live on and on for many years.
English Standard Version
Prolong the life of the king; may his years endure to all generations!
New Living Translation
Add many years to the life of the king! May his years span the generations!
Christian Standard Bible
Add days to the king’s life; may his years span many generations.
New American Standard Bible
You will prolong the king’s life; His years will be like generations.
New King James Version
You will prolong the king’s life, His years as many generations.
American Standard Version
Thou wilt prolong the king’s life; His years shall be as many generations.
Holman Christian Standard Bible
Add days to the king’s life; may his years span many generations.
King James Version
Thou wilt prolong the king’s life:[ and] his years as many generations.
New English Translation
Give the king long life! Make his lifetime span several generations!
World English Bible
You will prolong the king’s life. His years will be for generations.
交叉引用
詩篇 21:4
他向你祈求長壽,你就賜給他,就是長久的日子,永永遠遠。
詩篇 89:36-37
他的後裔將長存,直到永遠;他的寶座在我面前如同太陽,又如月亮永遠確立,像是天上確實的見證。」細拉
以賽亞書 53:10
原來,耶和華的意願是要壓傷他,使他受痛楚。當他把自己的性命作為贖罪祭時,他就必看見後裔,並且年日延綿;耶和華所喜悅的必在他手中興盛。
詩篇 72:15-17
願他長壽!願人把示巴的金子獻給他;願人一直為他禱告,終日祝福他。願五穀在大地、在群山的頂上豐盛;願它們的果實晃動,如同黎巴嫩的香柏樹;願城中人丁興旺,如同地上的牧草。願他的名存到永遠,如太陽長久;願人們因他蒙福,願所有的國家都稱他有福。
詩篇 21:6
是的,你給他祝福,直到永遠,又使他在你面前喜樂歡悅;