-
和合本2010(上帝版-简体)
我的力量啊,我要歌颂你;因为上帝是我的庇护所,是赐恩给我的上帝。
-
新标点和合本
我的力量啊,我要歌颂你;因为神是我的高台,是赐恩与我的神。
-
和合本2010(神版-简体)
我的力量啊,我要歌颂你;因为神是我的庇护所,是赐恩给我的神。
-
当代译本
上帝啊,你是我的力量,我要颂赞你,你是我的堡垒,是爱我的上帝。
-
圣经新译本
我的力量啊!我要向你歌唱;神啊!你是我的高台,是向我施慈爱的神。
-
中文标准译本
我的力量啊,我要歌颂你!神哪!因为你是我的庇护所,是我慈爱的神。
-
新標點和合本
我的力量啊,我要歌頌你;因為神是我的高臺,是賜恩與我的神。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
我的力量啊,我要歌頌你;因為上帝是我的庇護所,是賜恩給我的上帝。
-
和合本2010(神版-繁體)
我的力量啊,我要歌頌你;因為神是我的庇護所,是賜恩給我的神。
-
當代譯本
上帝啊,你是我的力量,我要頌讚你,你是我的堡壘,是愛我的上帝。
-
聖經新譯本
我的力量啊!我要向你歌唱;神啊!你是我的高臺,是向我施慈愛的神。
-
呂振中譯本
我的力量啊,我要唱揚你;因為上帝啊,你乃是我的高壘,是向我顯堅愛的上帝。
-
中文標準譯本
我的力量啊,我要歌頌你!神哪!因為你是我的庇護所,是我慈愛的神。
-
文理和合譯本
我力歟、我將歌頌爾、上帝為我高臺、矜憫我之上帝兮、
-
文理委辦譯本
仁慈之上帝、助我以力、護衛乎我、我將謳歌、頌讚靡暨兮。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
賜力於我之天主、我惟歌頌主、因主護庇我、乃施恩於我之天主、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
予則昧爽而懷主兮。獻頌美之晨曲。
-
New International Version
You are my strength, I sing praise to you; you, God, are my fortress, my God on whom I can rely.
-
New International Reader's Version
You give me strength. I sing praise to you. God, you are like a fort to me. You are my God, and I can depend on you.
-
English Standard Version
O my Strength, I will sing praises to you, for you, O God, are my fortress, the God who shows me steadfast love.
-
New Living Translation
O my Strength, to you I sing praises, for you, O God, are my refuge, the God who shows me unfailing love.
-
Christian Standard Bible
To you, my strength, I sing praises, because God is my stronghold— my faithful God.
-
New American Standard Bible
My strength, I will sing praises to You; For God is my refuge, the God who shows me favor.
-
New King James Version
To You, O my Strength, I will sing praises; For God is my defense, My God of mercy.
-
American Standard Version
Unto thee, O my strength, will I sing praises: For God is my high tower, the God of my mercy.
-
Holman Christian Standard Bible
To You, my strength, I sing praises, because God is my stronghold— my faithful God.
-
King James Version
Unto thee, O my strength, will I sing: for God[ is] my defence,[ and] the God of my mercy.
-
New English Translation
You are my source of strength! I will sing praises to you! For God is my refuge, the God who loves me.
-
World English Bible
To you, my strength, I will sing praises. For God is my high tower, the God of my mercy.