主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 49:3
>>
本节经文
文理和合譯本
我口惟智慧是言、我心以明哲為念、
新标点和合本
我口要说智慧的言语;我心要想通达的道理。
和合本2010(上帝版-简体)
我口要说智慧的言语,我心思想通达的道理。
和合本2010(神版-简体)
我口要说智慧的言语,我心思想通达的道理。
当代译本
因为我口出智慧,心思明智。
圣经新译本
我的口要说出智慧的话;我的心要默想明智的事。
中文标准译本
我口出智慧,心思聪慧。
新標點和合本
我口要說智慧的言語;我心要想通達的道理。
和合本2010(上帝版-繁體)
我口要說智慧的言語,我心思想通達的道理。
和合本2010(神版-繁體)
我口要說智慧的言語,我心思想通達的道理。
當代譯本
因為我口出智慧,心思明智。
聖經新譯本
我的口要說出智慧的話;我的心要默想明智的事。
呂振中譯本
我的口要講論智慧;我的心所沉吟的乃是明哲。
中文標準譯本
我口出智慧,心思聰慧。
文理委辦譯本
我心惟智是懷、我口惟道是述兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我口所述者乃智慧語言、心所思者乃通達道理、
吳經熊文理聖詠與新經全集
不問貧與富。無間賤與貴。悉心聽吾言。
New International Version
My mouth will speak words of wisdom; the meditation of my heart will give you understanding.
New International Reader's Version
My mouth will speak wise words. What I think about in my heart will give you understanding.
English Standard Version
My mouth shall speak wisdom; the meditation of my heart shall be understanding.
New Living Translation
For my words are wise, and my thoughts are filled with insight.
Christian Standard Bible
My mouth speaks wisdom; my heart’s meditation brings understanding.
New American Standard Bible
My mouth will speak wisdom, And the meditation of my heart will be understanding.
New King James Version
My mouth shall speak wisdom, And the meditation of my heart shall give understanding.
American Standard Version
My mouth shall speak wisdom; And the meditation of my heart shall be of understanding.
Holman Christian Standard Bible
My mouth speaks wisdom; my heart’s meditation brings understanding.
King James Version
My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart[ shall be] of understanding.
New English Translation
I will declare a wise saying; I will share my profound thoughts.
World English Bible
My mouth will speak words of wisdom. My heart will utter understanding.
交叉引用
馬太福音 12:35
善人由內蘊之善、而發其善、惡人由內蘊之惡、而發其惡、
箴言 22:20-21
謀畧知識、我豈未錄以遺爾乎、使爾確知真理、能以真言復遣爾者、○
箴言 22:17
傾耳以聽智者之言、專心於我知識、
詩篇 19:14
耶和華歟、爾為我磐石、我救者、願我口中之言、心中之念、蒙爾悅納兮、
詩篇 45:1
我心湧美詞、我舌如捷筆、述我為王所作兮、
箴言 8:6-11
我言殊善、啟口皆正、爾其聽之、我口出真誠、我脣絕邪惡、我口所言皆義、無邪曲、無乖謬、通達者以為明晰、有識者以為正直、寧受我訓、不受白銀、宜得知識、勝於精金、蓋智慧愈於珍珠、凡可慕者、無足比擬、
申命記 32:2
我道淋漓若雨、我言滴瀝如露、猶小雨之潤草、似時雨之灌蔬、
詩篇 119:130
爾言既闡、光輝斯著、使庸人明哲兮、
詩篇 37:30
義人口言智慧、舌道公平、
箴言 4:1-2
諸子、宜聽父訓、務識明哲、我以善道錫爾、勿棄我之法則、
約伯記 33:3
我言必顯中心之正、我脣實陳所知、
提摩太後書 3:15-17
且自幼穉識聖書、能使爾智、以致拯救、由於信之在基督耶穌中者、凡由上帝所感之聖經、有益於訓誨、督責、反正、習義、致屬上帝者得以純全、悉備善工、
詩篇 104:34
我之思念、願彼以為甘美、我因耶和華而樂兮、
約伯記 33:33
否則緘默以聽、我則以智訓爾、