主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 48:11
>>
本节经文
中文标准译本
愿锡安山因你的审判而欢喜,愿犹大女子因此而快乐。
新标点和合本
因你的判断,锡安山应当欢喜,犹大的城邑应当快乐。
和合本2010(上帝版-简体)
因你的判断,锡安山应当欢喜,犹大的城镇应当快乐。
和合本2010(神版-简体)
因你的判断,锡安山应当欢喜,犹大的城镇应当快乐。
当代译本
因你的审判,锡安山欢喜,犹大的城邑充满快乐。
圣经新译本
因你的审判,锡安山应当欢喜,犹大的居民(“居民”原文作“女子”)应当快乐。
新標點和合本
因你的判斷,錫安山應當歡喜,猶大的城邑應當快樂。
和合本2010(上帝版-繁體)
因你的判斷,錫安山應當歡喜,猶大的城鎮應當快樂。
和合本2010(神版-繁體)
因你的判斷,錫安山應當歡喜,猶大的城鎮應當快樂。
當代譯本
因你的審判,錫安山歡喜,猶大的城邑充滿快樂。
聖經新譯本
因你的審判,錫安山應當歡喜,猶大的居民(“居民”原文作“女子”)應當快樂。
呂振中譯本
願錫安山歡喜。願猶大的鄉鎮因你拯救的判斷而快樂。
中文標準譯本
願錫安山因你的審判而歡喜,願猶大女子因此而快樂。
文理和合譯本
因爾義鞫、郇山宜欣喜、猶大之女、其歡樂兮、
文理委辦譯本
郇山之人、猶大之民、樂爾彰癉兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
因主之公斷、郇山可歡欣、猶大城邑、城邑原文作諸女咸可喜樂、
吳經熊文理聖詠與新經全集
願將爾聖名。傳之於八極。聖名之所至。頌聲亦洋溢。主之大手臂。舉措皆正直。
New International Version
Mount Zion rejoices, the villages of Judah are glad because of your judgments.
New International Reader's Version
Mount Zion is filled with joy. The villages of Judah are glad. That’s because you judge fairly.
English Standard Version
Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments!
New Living Translation
Let the people on Mount Zion rejoice. Let all the towns of Judah be glad because of your justice.
Christian Standard Bible
Mount Zion is glad. Judah’s villages rejoice because of your judgments.
New American Standard Bible
Mount Zion shall be glad, The daughters of Judah shall rejoice Because of Your judgments.
New King James Version
Let Mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah be glad, Because of Your judgments.
American Standard Version
Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments.
Holman Christian Standard Bible
Mount Zion is glad. The towns of Judah rejoice because of Your judgments.
King James Version
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
New English Translation
Mount Zion rejoices; the towns of Judah are happy, because of your acts of judgment.
World English Bible
Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.
交叉引用
诗篇 97:8
耶和华啊,因你的审判,锡安听了就欢喜,犹大女子也快乐!
雅歌 2:7
撒迦利亚书 9:9
启示录 18:20
上天哪、圣徒们、使徒们、先知们哪,你们应当因她欢喜!因为神已经向她施行审判,为你们惩罚她!”
以赛亚书 37:22
那么以下就是我针对西纳基立说的话:锡安处女藐视你、嘲笑你,耶路撒冷女子在你后面摇头。
诗篇 137:8-9
将被毁灭的巴比伦城啊,照着你向我们所做的去报应你的,那人是蒙福的!抓住你的幼童往岩石上摔的,那人是蒙福的!
启示录 16:5-7
接着,我听见那位统管众水的天使说:“今在、昔在的圣者啊,你是公义的,因为你判定了这些事,又因为他们曾流了圣徒们和先知们的血,现在你给了他们血喝,这是他们该受的。”随后,我听见祭坛说:“是的,主、神、全能者啊,你的审判是真实的、公义的!”
雅歌 5:16
雅歌 1:5
雅歌 3:5
路加福音 23:28
耶稣转过身来,对她们说:“耶路撒冷的女儿啊,不要为我哭,而要为你们自己、为你们的儿女哭!
诗篇 58:10
义人看到恶人遭报就欢喜;他要在恶人的血中洗自己的脚。
士师记 5:31
启示录 15:4
主啊!谁能不敬畏、不荣耀你的名呢?因为只有你是圣洁的,因为万民都要来,在你面前敬拜,因为你公义的规定已经显明了。”
历代志下 20:26-27
启示录 19:1-3
这些事以后,我听见天上有大声音,好像一大群人的声音,说:“哈利路亚!救恩、荣耀、权能都属于我们的神!因为他的审判是真实的、公义的,因为他审判了那用自己的淫乱败坏大地的大淫妇,并且为他奴仆们的血,向那淫妇讨回了公道。”他们第二次说:“哈利路亚!焚烧她时的烟往上冒,直到永永远远!”