主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 38:6
>>
本节经文
中文标准译本
我屈身弯腰,低到极处,终日在哀痛中行走;
新标点和合本
我疼痛,大大拳曲,终日哀痛。
和合本2010(上帝版-简体)
我疼痛,大大蜷曲,整日哀痛。
和合本2010(神版-简体)
我疼痛,大大蜷曲,整日哀痛。
当代译本
我疼得弯腰驼背,终日哀伤。
圣经新译本
我屈身弯腰,弯到极低,整天哀痛,到处行走。
新標點和合本
我疼痛,大大拳曲,終日哀痛。
和合本2010(上帝版-繁體)
我疼痛,大大蜷曲,整日哀痛。
和合本2010(神版-繁體)
我疼痛,大大蜷曲,整日哀痛。
當代譯本
我疼得彎腰駝背,終日哀傷。
聖經新譯本
我屈身彎腰,彎到極低,整天哀痛,到處行走。
呂振中譯本
我彎腰屈身,俯首俯到極低,終日走來走去地悲哀。
中文標準譯本
我屈身彎腰,低到極處,終日在哀痛中行走;
文理和合譯本
我傴僂而拳曲、終日悲哀兮、
文理委辦譯本
我躬拳曲、終日殷憂兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我身屈折、體極拳曲、終日焦愁、
吳經熊文理聖詠與新經全集
瘡痍已遍體。祗緣心不靈。
New International Version
I am bowed down and brought very low; all day long I go about mourning.
New International Reader's Version
I am bent over. I’ve been brought very low. All day long I go around weeping.
English Standard Version
I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.
New Living Translation
I am bent over and racked with pain. All day long I walk around filled with grief.
Christian Standard Bible
I am bent over and brought very low; all day long I go around in mourning.
New American Standard Bible
I am bent over and greatly bowed down; I go in mourning all day long.
New King James Version
I am troubled, I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
American Standard Version
I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Holman Christian Standard Bible
I am bent over and brought low; all day long I go around in mourning.
King James Version
I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
New English Translation
I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.
World English Bible
I am in pain and bowed down greatly. I go mourning all day long.
交叉引用
约伯记 30:28
诗篇 35:14
我往来奔走,像为我的朋友、弟兄;我哀痛、沮丧,像为母亲悲哀。
诗篇 42:9
我要对神我的岩石说:“你为什么忘记了我呢?我为什么要在仇敌的压迫下哀痛而行呢?”
诗篇 42:5
我的灵魂哪,你为什么沮丧?为什么在我里面哀鸣?当期盼神!因为我还要为着他面前的救恩称谢他。
诗篇 43:2
因为你是作我保障的神。你为什么抛弃了我呢?我又为什么因仇敌的压迫时常哀痛徘徊呢?
诗篇 6:6
我因叹息而困乏;每个夜晚,我的泪水使我的床榻漂浮,使我的床铺浸透。
诗篇 88:9
我的眼睛因苦难而干瘪;耶和华啊,我每天呼求你,向你展开双手!
诗篇 145:14
耶和华扶助所有跌倒的人,扶起所有受压制的人。
诗篇 31:10
是的,我的一生在悲哀中消逝,我的岁月在叹息中消亡;我的力量在我的罪孽中衰败,连我的骨头也枯干。
以赛亚书 38:14
我像燕子呢喃,像白鹤啼叫,又像鸽子哀鸣。我的眼睛因仰望高处而衰弱;主啊!我受欺压,求你作我的保障。
诗篇 57:6
他们为我的脚设下网罗,我的心受了压制。他们在我面前挖了陷阱,自己反掉在其中。细拉