<< สดุดี 37:7 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    你当默然倚靠耶和华,耐性等候他;不要因那道路通达的和那恶谋成就的心怀不平。
  • 和合本2010(上帝版)
    你当安心倚靠耶和华,耐性等候他,不要因那道路通达的和那恶谋成就的心怀不平。
  • 和合本2010(神版)
    你当安心倚靠耶和华,耐性等候他,不要因那道路通达的和那恶谋成就的心怀不平。
  • 当代译本
    要在耶和华面前安静,耐心等候祂,不要因恶人道路通达、阴谋得逞而愤愤不平。
  • 圣经新译本
    你要在耶和华面前静默无声,耐心地等候他;不要因那凡事顺利的,和那恶谋得逞的,心怀不平。
  • 中文标准译本
    你要在耶和华面前静默,耐心等候他;不要因那道路通达、施行诡计的人而心怀不平。
  • 新標點和合本
    你當默然倚靠耶和華,耐性等候他;不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。
  • 和合本2010(上帝版)
    你當安心倚靠耶和華,耐性等候他,不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。
  • 和合本2010(神版)
    你當安心倚靠耶和華,耐性等候他,不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。
  • 當代譯本
    要在耶和華面前安靜,耐心等候祂,不要因惡人道路通達、陰謀得逞而憤憤不平。
  • 聖經新譯本
    你要在耶和華面前靜默無聲,耐心地等候他;不要因那凡事順利的,和那惡謀得逞的,心懷不平。
  • 呂振中譯本
    你要肅靜無聲地等待永恆主,寬心渴望地等候着他;不要因那所行順利的和那直行惡謀的人而心懷不平。
  • 中文標準譯本
    你要在耶和華面前靜默,耐心等候他;不要因那道路通達、施行詭計的人而心懷不平。
  • 文理和合譯本
    緘默於耶和華前、忍以望之、人之道途通達、人之惡謀得成、勿為之生煩擾兮、
  • 文理委辦譯本
    惟耶和華是賴、望其庇佑兮、惡者亨通、謀為得成、爾心毋為不平兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾當默然倚賴主、仰望主、莫因惡人亨通、惡謀成就、心懷不平、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    應向天主前。默默披心腹。莫因小人達。中心懷不服。
  • New International Version
    Be still before the Lord and wait patiently for him; do not fret when people succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes.
  • New International Reader's Version
    Be still and wait patiently for the Lord to act. Don’t be upset when other people succeed. Don’t be upset when they carry out their evil plans.
  • English Standard Version
    Be still before the Lord and wait patiently for him; fret not yourself over the one who prospers in his way, over the man who carries out evil devices!
  • New Living Translation
    Be still in the presence of the Lord, and wait patiently for him to act. Don’t worry about evil people who prosper or fret about their wicked schemes.
  • Christian Standard Bible
    Be silent before the LORD and wait expectantly for him; do not be agitated by one who prospers in his way, by the person who carries out evil plans.
  • New American Standard Bible
    Rest in the Lord and wait patiently for Him; Do not get upset because of one who is successful in his way, Because of the person who carries out wicked schemes.
  • New King James Version
    Rest in the Lord, and wait patiently for Him; Do not fret because of him who prospers in his way, Because of the man who brings wicked schemes to pass.
  • American Standard Version
    Rest in Jehovah, and wait patiently for him: Fret not thyself because of him who prospereth in his way, Because of the man who bringeth wicked devices to pass.
  • Holman Christian Standard Bible
    Be silent before the Lord and wait expectantly for Him; do not be agitated by one who prospers in his way, by the man who carries out evil plans.
  • King James Version
    Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
  • New English Translation
    Wait patiently for the LORD! Wait confidently for him! Do not fret over the apparent success of a sinner, a man who carries out wicked schemes!
  • World English Bible
    Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don’t fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen.

交叉引用

  • ยากอบ 5:7-11
    Be patient, then, brothers and sisters, until the Lord’s coming. See how the farmer waits for the land to yield its valuable crop, patiently waiting for the autumn and spring rains.You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming is near.Don’t grumble against one another, brothers and sisters, or you will be judged. The Judge is standing at the door!Brothers and sisters, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord.As you know, we count as blessed those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy. (niv)
  • ฮีบรู 10:36-37
    You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised.For,“ In just a little while, he who is coming will come and will not delay.” (niv)
  • สดุดี 27:14
    Wait for the Lord; be strong and take heart and wait for the Lord. (niv)
  • สดุดี 62:5
    Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. (niv)
  • สุภาษิต 20:22
    Do not say,“ I’ll pay you back for this wrong!” Wait for the Lord, and he will avenge you. (niv)
  • ฮาบากุก 2:3
    For the revelation awaits an appointed time; it speaks of the end and will not prove false. Though it linger, wait for it; it will certainly come and will not delay. (niv)
  • สดุดี 40:1
    I waited patiently for the Lord; he turned to me and heard my cry. (niv)
  • เพลงคร่ำครวญ 3:25-26
    The Lord is good to those whose hope is in him, to the one who seeks him;it is good to wait quietly for the salvation of the Lord. (niv)
  • สดุดี 62:1
    Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. (niv)
  • เยเรมีย์ 12:1
    You are always righteous, Lord, when I bring a case before you. Yet I would speak with you about your justice: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the faithless live at ease? (niv)
  • อิสยาห์ 30:15
    This is what the Sovereign Lord, the Holy One of Israel, says:“ In repentance and rest is your salvation, in quietness and trust is your strength, but you would have none of it. (niv)
  • อิสยาห์ 8:17
    I will wait for the Lord, who is hiding his face from the descendants of Jacob. I will put my trust in him. (niv)
  • วิวรณ์ 13:3-10
    One of the heads of the beast seemed to have had a fatal wound, but the fatal wound had been healed. The whole world was filled with wonder and followed the beast.People worshiped the dragon because he had given authority to the beast, and they also worshiped the beast and asked,“ Who is like the beast? Who can wage war against it?”The beast was given a mouth to utter proud words and blasphemies and to exercise its authority for forty-two months.It opened its mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven.It was given power to wage war against God’s holy people and to conquer them. And it was given authority over every tribe, people, language and nation.All inhabitants of the earth will worship the beast— all whose names have not been written in the Lamb’s book of life, the Lamb who was slain from the creation of the world.Whoever has ears, let them hear.“ If anyone is to go into captivity, into captivity they will go. If anyone is to be killed with the sword, with the sword they will be killed.” This calls for patient endurance and faithfulness on the part of God’s people. (niv)
  • สดุดี 73:3-14
    For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.They have no struggles; their bodies are healthy and strong.They are free from common human burdens; they are not plagued by human ills.Therefore pride is their necklace; they clothe themselves with violence.From their callous hearts comes iniquity; their evil imaginations have no limits.They scoff, and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.Their mouths lay claim to heaven, and their tongues take possession of the earth.Therefore their people turn to them and drink up waters in abundance.They say,“ How would God know? Does the Most High know anything?”This is what the wicked are like— always free of care, they go on amassing wealth.Surely in vain I have kept my heart pure and have washed my hands in innocence.All day long I have been afflicted, and every morning brings new punishments. (niv)
  • โยชูวา 10:12
    On the day the Lord gave the Amorites over to Israel, Joshua said to the Lord in the presence of Israel:“ Sun, stand still over Gibeon, and you, moon, over the Valley of Aijalon.” (niv)
  • กาลาเทีย 6:9
    Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. (niv)
  • โยนาห์ 1:11
    The sea was getting rougher and rougher. So they asked him,“ What should we do to you to make the sea calm down for us?” (niv)
  • ปัญญาจารย์ 5:8
    If you see the poor oppressed in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still. (niv)
  • อิสยาห์ 10:13-14
    For he says:“‘ By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, because I have understanding. I removed the boundaries of nations, I plundered their treasures; like a mighty one I subdued their kings.As one reaches into a nest, so my hand reached for the wealth of the nations; as people gather abandoned eggs, so I gathered all the countries; not one flapped a wing, or opened its mouth to chirp.’” (niv)
  • โยบ 21:7-34
    Why do the wicked live on, growing old and increasing in power?They see their children established around them, their offspring before their eyes.Their homes are safe and free from fear; the rod of God is not on them.Their bulls never fail to breed; their cows calve and do not miscarry.They send forth their children as a flock; their little ones dance about.They sing to the music of timbrel and lyre; they make merry to the sound of the pipe.They spend their years in prosperity and go down to the grave in peace.Yet they say to God,‘ Leave us alone! We have no desire to know your ways.Who is the Almighty, that we should serve him? What would we gain by praying to him?’But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the plans of the wicked.“ Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger?How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?It is said,‘ God stores up the punishment of the wicked for their children.’ Let him repay the wicked, so that they themselves will experience it!Let their own eyes see their destruction; let them drink the cup of the wrath of the Almighty.For what do they care about the families they leave behind when their allotted months come to an end?“ Can anyone teach knowledge to God, since he judges even the highest?One person dies in full vigor, completely secure and at ease,well nourished in body, bones rich with marrow.Another dies in bitterness of soul, never having enjoyed anything good.Side by side they lie in the dust, and worms cover them both.“ I know full well what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.You say,‘ Where now is the house of the great, the tents where the wicked lived?’Have you never questioned those who travel? Have you paid no regard to their accounts—that the wicked are spared from the day of calamity, that they are delivered from the day of wrath?Who denounces their conduct to their face? Who repays them for what they have done?They are carried to the grave, and watch is kept over their tombs.The soil in the valley is sweet to them; everyone follows after them, and a countless throng goes before them.“ So how can you console me with your nonsense? Nothing is left of your answers but falsehood!” (niv)
  • สดุดี 50:8
    I bring no charges against you concerning your sacrifices or concerning your burnt offerings, which are ever before me. (niv)
  • ดาเนียล 11:36
    “ The king will do as he pleases. He will exalt and magnify himself above every god and will say unheard-of things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, for what has been determined must take place. (niv)