主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 31:8
>>
本节经文
聖經新譯本
你沒有把我交在仇敵的手裡,你使我的腳站穩在寬闊之地。
新标点和合本
你未曾把我交在仇敌手里;你使我的脚站在宽阔之处。
和合本2010(上帝版-简体)
你未曾把我交在仇敌手里,你使我的脚站在宽阔的地方。
和合本2010(神版-简体)
你未曾把我交在仇敌手里,你使我的脚站在宽阔的地方。
当代译本
你没有将我交给仇敌,而是领我到宽阔之地。
圣经新译本
你没有把我交在仇敌的手里,你使我的脚站稳在宽阔之地。
中文标准译本
你没有把我交在仇敌的手中,却使我的脚站在宽阔之地。
新標點和合本
你未曾把我交在仇敵手裏;你使我的腳站在寬闊之處。
和合本2010(上帝版-繁體)
你未曾把我交在仇敵手裏,你使我的腳站在寬闊的地方。
和合本2010(神版-繁體)
你未曾把我交在仇敵手裏,你使我的腳站在寬闊的地方。
當代譯本
你沒有將我交給仇敵,而是領我到寬闊之地。
呂振中譯本
你沒有把我送交仇敵手裏;你使我的腳站在寬闊之地。
中文標準譯本
你沒有把我交在仇敵的手中,卻使我的腳站在寬闊之地。
文理和合譯本
爾未錮我於敵手、乃使我足立於廣域兮、
文理委辦譯本
爾不令我禁錮於敵人、導我至安閒之地兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
使我不困於敵人之手、俾我足立於寛闊之地、
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾知我艱辛。爾識我心苦。雖苦亦自甘。悅懌爾仁恕。
New International Version
You have not given me into the hands of the enemy but have set my feet in a spacious place.
New International Reader's Version
You have not handed me over to the enemy. You have put me in a wide and safe place.
English Standard Version
and you have not delivered me into the hand of the enemy; you have set my feet in a broad place.
New Living Translation
You have not handed me over to my enemies but have set me in a safe place.
Christian Standard Bible
and have not handed me over to the enemy. You have set my feet in a spacious place.
New American Standard Bible
And You have not handed me over to the enemy; You have set my feet in a large place.
New King James Version
And have not shut me up into the hand of the enemy; You have set my feet in a wide place.
American Standard Version
And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.
Holman Christian Standard Bible
and have not handed me over to the enemy. You have set my feet in a spacious place.
King James Version
And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
New English Translation
You do not deliver me over to the power of the enemy; you enable me to stand in a wide open place.
World English Bible
You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
交叉引用
申命記 32:30
如果不是他們的磐石把他們出賣了,如果不是耶和華把他們交出來,一人怎能追趕一千人,二人怎能使萬人逃跑呢?
約伯記 36:16
他也誘導你脫離患難的虎口,到寬闊不狹窄之地,到你擺滿肥甘的席上。
詩篇 4:1
我公義的神啊(“我公義的神啊”或譯:“使我為義的神啊”)!我呼求的時候,求你答應我。我在困苦中,你曾使我舒暢。求你恩待我,聽我的禱告。
詩篇 18:19
他又領我出去,到那寬闊之地;他搭救我,因為他喜悅我。
撒母耳記上 17:46
今天耶和華要把你交在我手裡,我必擊殺你,砍下你的頭。今天我還要把非利士人軍隊的屍體給空中的飛鳥和地上的野獸吃。這樣,全地的人就都知道以色列中有一位神。
約伯記 16:11
神把我交給不義的人,把我丟在惡人的手中。
撒母耳記上 24:18
今天你所作的說明了你以良善待我,因為耶和華把我交在你手裡,你卻沒有殺我。
撒母耳記上 26:8
亞比篩對大衛說:“今天神把你的仇敵交在你手裡了。現在求你容我用矛把他刺透在地上,一刺就夠,不必再刺。”
詩篇 88:8
你使我的知己都遠離我,使我成為他們所厭惡的。我被囚禁,不能外出。
以賽亞書 19:4
我必把埃及人交在殘暴的主人手中;兇猛的君王要管轄他們;這是主萬軍之耶和華說的。