<< Psalms 19:8 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    The rules of the Lord are right. They give joy to our hearts. The commands of the Lord shine brightly. They give light to our minds.
  • 新标点和合本
    耶和华的训词正直,能快活人的心;耶和华的命令清洁,能明亮人的眼目。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    耶和华的训词正直,使人心快活;耶和华的命令清洁,使人眼目明亮。
  • 和合本2010(神版-简体)
    耶和华的训词正直,使人心快活;耶和华的命令清洁,使人眼目明亮。
  • 当代译本
    耶和华的法则公正,使人充满喜乐;耶和华的命令纯全,让人眼目明亮。
  • 圣经新译本
    耶和华的训词是正直的,能使人心快乐;耶和华的命令是清洁的,能使人的眼睛明亮。
  • 中文标准译本
    耶和华的训诫正直,使人心欢喜;耶和华的诫命纯洁,使人眼目明亮;
  • 新標點和合本
    耶和華的訓詞正直,能快活人的心;耶和華的命令清潔,能明亮人的眼目。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    耶和華的訓詞正直,使人心快活;耶和華的命令清潔,使人眼目明亮。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    耶和華的訓詞正直,使人心快活;耶和華的命令清潔,使人眼目明亮。
  • 當代譯本
    耶和華的法則公正,使人充滿喜樂;耶和華的命令純全,讓人眼目明亮。
  • 聖經新譯本
    耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂;耶和華的命令是清潔的,能使人的眼睛明亮。
  • 呂振中譯本
    永恆主的訓令正直,能使人的心歡喜;永恆主的誡命清潔,能使人眼目明亮。
  • 中文標準譯本
    耶和華的訓誡正直,使人心歡喜;耶和華的誡命純潔,使人眼目明亮;
  • 文理和合譯本
    耶和華之訓正直、悅人心兮、耶和華之誡純潔、豁人目兮、
  • 文理委辦譯本
    其命正直、可以悅志兮、其誠純潔、可以發矇兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主之命令正直、可以快樂人之心志、主之誡命純潔、可以明亮人之眼目、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    妙法洵全美。我魂得歸依。靈證洵萬確。童蒙識玄機。
  • New International Version
    The precepts of the Lord are right, giving joy to the heart. The commands of the Lord are radiant, giving light to the eyes.
  • English Standard Version
    the precepts of the Lord are right, rejoicing the heart; the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes;
  • New Living Translation
    The commandments of the Lord are right, bringing joy to the heart. The commands of the Lord are clear, giving insight for living.
  • Christian Standard Bible
    The precepts of the LORD are right, making the heart glad; the command of the LORD is radiant, making the eyes light up.
  • New American Standard Bible
    The precepts of the Lord are right, rejoicing the heart; The commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
  • New King James Version
    The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart; The commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes;
  • American Standard Version
    The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
  • Holman Christian Standard Bible
    The precepts of the Lord are right, making the heart glad; the command of the Lord is radiant, making the eyes light up.
  • King James Version
    The statutes of the LORD[ are] right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD[ is] pure, enlightening the eyes.
  • New English Translation
    The LORD’s precepts are fair and make one joyful. The LORD’s commands are pure and give insight for life.
  • World English Bible
    Yahweh’s precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh’s commandment is pure, enlightening the eyes.

交叉引用

  • Psalms 12:6
    The words of the Lord are perfect. They are like silver made pure in a clay furnace. They are like gold made pure seven times over.
  • Psalms 119:128
    I consider all your rules to be right. So I hate every path that sinners take. Pe
  • Proverbs 30:5
    “ Every word of God is perfect. He is like a shield to those who trust in him. He keeps them safe.
  • Proverbs 2:6
    The Lord gives wisdom. Knowledge and understanding come from his mouth.
  • Proverbs 6:23
    Your father’s command is like a lamp. Your mother’s teaching is like a light. And whatever instructs and corrects you leads to life.
  • Psalms 119:105
    Your word is like a lamp that shows me the way. It is like a light that guides me.
  • Jeremiah 15:16
    When I received your words, I ate them. They filled me with joy. My heart took delight in them. Lord God who rules over all, I belong to you.
  • Psalms 119:80
    May I follow your orders with all my heart. Then I won’t be put to shame. Kaph
  • Psalms 119:92
    If I had not taken delight in your law, I would have died because of my suffering.
  • Galatians 2:19
    By the law, I died as far as the law is concerned. I died so that I might live for God.
  • Romans 7:22
    Deep inside me I find joy in God’s law.
  • Romans 3:20
    So no one will be considered right with God by obeying the law. Instead, the law makes us more aware of our sin.
  • Psalms 119:14
    Following your covenant laws gives me joy just as great riches give joy to others.
  • Psalms 119:143
    I’ve had my share of trouble and suffering. But your commands give me delight.
  • Psalms 105:45
    He did it so they might obey his rules and follow his laws. Praise the Lord.
  • Psalms 40:8
    My God, I have come to do what you want. Your law is in my heart.”
  • Romans 7:7
    What should we say then? That the law is sinful? Not at all! Yet I wouldn’t have known what sin was unless the law had told me. The law says,“ Do not want what belongs to other people.”( Exodus 20:17; Deuteronomy 5:21) If the law hadn’t said that, I would not have known what it was like to want what belongs to others.
  • Exodus 18:16
    Anytime they don’t agree with one another, they come to me. I decide between them. I tell them about God’s rules and instructions.”
  • Psalms 119:121
    I have done what is right and fair. So don’t leave me to those who treat me badly.
  • Psalms 119:40
    I really want to follow your rules. Keep me alive, because you do what is right. Waw
  • Deuteronomy 16:14
    Be filled with joy at your feast. You, your children, and your male and female servants should be joyful. So should the Levites, the outsiders, and the widows living in your towns. And so should the children whose fathers have died.
  • Psalms 119:54
    No matter where I live, I sing about your orders.
  • Deuteronomy 4:5-6
    I have taught you rules and laws, just as the Lord my God commanded me. Obey them in the land you are entering to take as your very own.Be careful to keep them. That will show the nations how wise and understanding you are. They will hear about all these rules. They’ll say,“ That great nation certainly has wise and understanding people.”
  • Psalms 119:24
    Your covenant laws are my delight. They give me wise advice. Daleth
  • Psalms 119:12
    Lord, I give praise to you. Teach me your orders.
  • Galatians 3:10-13
    All who depend on obeying the law are under a curse. It is written,“ May everyone who doesn’t continue to do everything written in the Book of the Law be under God’s curse.”( Deuteronomy 27:26)We know that no one who depends on the law is made right with God. This is because“ the one who is right with God will live by faith.”( Habakkuk 2:4)The law is not based on faith. In fact, it is just the opposite. It teaches that“ the person who does these things will live by them.”( Leviticus 18:5)Christ set us free from the curse of the law. He did it by becoming a curse for us. It is written,“ Everyone who is hung on a pole is under God’s curse.”( Deuteronomy 21:23)
  • Nehemiah 9:13
    “ You came down on Mount Sinai. From heaven you spoke to our people. You gave them rules and laws. Those laws are right and fair. You gave them orders and commands that are good.
  • Galatians 3:21
    So is the law opposed to God’s promises? Certainly not! What if a law had been given that could give life? Then people could become right with God by obeying the law.
  • Psalms 119:16
    I take delight in your orders. I won’t fail to obey your word. Gimel
  • Genesis 26:5
    I will do all these things because Abraham obeyed me. He did everything I required. He kept my commands, my rules and my instructions.”
  • Ezekiel 36:27
    I will put my Spirit in you. I will make you want to obey my rules. I want you to be careful to keep my laws.
  • Psalms 119:130
    When your words are made clear, they bring light. They bring understanding to childish people.
  • Psalms 13:3
    Lord my God, look at me and answer me. Give me new life, or I will die.
  • Psalms 119:98-100
    Your commands make me wiser than my enemies, because your commands are always in my heart.I know more than all my teachers do, because I spend time thinking about your covenant laws.I understand more than the elders do, because I obey your rules.
  • Romans 7:12-14
    So the law is holy. The commandment also is holy and right and good.Did what is good cause me to die? Not at all! Sin had to be recognized for what it really is. So it used what is good to bring about my death. Because of the commandment, sin became totally sinful.We know that the law is holy. But I am not. I have been sold to be a slave of sin.
  • Romans 2:17-20
    Suppose you call yourself a Jew. You trust in the law. You brag that you know God.You know what God wants. You agree with what is best because the law teaches you.You think you know so much more than the people you teach. You think you’re helping blind people. You think you are a light for those in the dark.You think you can make foolish people wise. You act like you’re teaching little children. You think that the law gives you all knowledge and truth.
  • Psalms 119:171
    May my lips pour out praise to you, because you teach me your orders.
  • Isaiah 64:5
    You come to help those who enjoy doing what is right. You help those who thank you for teaching them how to live. But when we continued to disobey you, you became angry with us. So how can we be saved?
  • Deuteronomy 12:11-12
    The Lord your God will choose a special place. He will put his Name there. That’s where you must bring everything I command you to bring. That includes your burnt offerings and sacrifices. It includes your special gifts and a tenth of everything you produce. It also includes all the things of value that you promised to give to the Lord.Be filled with joy there in the sight of the Lord your God. Your children should also be joyful. So should your male and female servants. And so should the Levites from your towns. The Levites won’t receive any part of the land as their share.
  • Deuteronomy 16:11
    Be filled with joy in the sight of the Lord your God. Be joyful at the special place he will choose for his Name. You, your children, and your male and female servants should be joyful. So should the Levites living in your towns. So should the outsiders and widows living among you. And so should the children whose fathers have died.
  • Nehemiah 8:12
    Then all the people went away to eat and drink. They shared their food with others. They celebrated with great joy. Now they understood the words they had heard. That’s because everything had been explained to them.