主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
詩篇 18:28
>>
本节经文
當代譯本
我的上帝耶和華啊,你是我的明燈,你使我的黑暗變為光明。
新标点和合本
你必点着我的灯;耶和华我的神必照明我的黑暗。
和合本2010(上帝版-简体)
你必点亮我的灯;耶和华—我的上帝必照明我的黑暗。
和合本2010(神版-简体)
你必点亮我的灯;耶和华—我的神必照明我的黑暗。
当代译本
我的上帝耶和华啊,你是我的明灯,你使我的黑暗变为光明。
圣经新译本
耶和华啊!你点亮了我的灯;我的神照明了我的黑暗。
中文标准译本
你使我的灯发出亮光,耶和华我的神照亮我的黑暗。
新標點和合本
你必點着我的燈;耶和華-我的神必照明我的黑暗。
和合本2010(上帝版-繁體)
你必點亮我的燈;耶和華-我的上帝必照明我的黑暗。
和合本2010(神版-繁體)
你必點亮我的燈;耶和華-我的神必照明我的黑暗。
聖經新譯本
耶和華啊!你點亮了我的燈;我的神照明了我的黑暗。
呂振中譯本
因為永恆主啊,惟獨你點𤏲我的燈;我的上帝照明我的黑暗。
中文標準譯本
你使我的燈發出亮光,耶和華我的神照亮我的黑暗。
文理和合譯本
爾必燃我之燈、上帝耶和華、必燭我幽暗兮、
文理委辦譯本
耶和華我之上帝、有若明燈、燭余於幽暗之際兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主使我之燈照耀、主我之天主、使我之幽暗變為光明、
吳經熊文理聖詠與新經全集
蓋謙者必蒙升。而驕者必見抑。
New International Version
You, Lord, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light.
New International Reader's Version
Lord, you keep the lamp of my life burning brightly. You are my God. You bring light into my darkness.
English Standard Version
For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness.
New Living Translation
You light a lamp for me. The Lord, my God, lights up my darkness.
Christian Standard Bible
LORD, you light my lamp; my God illuminates my darkness.
New American Standard Bible
For You light my lamp; The Lord my God illumines my darkness.
New King James Version
For You will light my lamp; The Lord my God will enlighten my darkness.
American Standard Version
For thou wilt light my lamp: Jehovah my God will lighten my darkness.
King James Version
For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
New English Translation
Indeed, you are my lamp, LORD. My God illuminates the darkness around me.
World English Bible
For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness.
交叉引用
約伯記 29:3
那時,祂的燈在我頭上照耀,祂的光伴我走過黑暗。
撒母耳記下 22:29
耶和華啊!你是我的明燈,你使我的黑暗變為光明。
路加福音 1:79
照亮那些生活在黑暗中和死亡陰影下的人,帶領我們走平安的道路。」
詩篇 112:4
黑暗中必有光照亮正直人,照亮有恩慈、好憐憫、行公義的人。
以賽亞書 42:16
我要帶領瞎子走他們不認識的路,引導他們走陌生的道。我要把他們面前的黑暗變為光明,坎坷之地變得平坦。我必行這些事,我必不離棄他們。
約伯記 18:6
他帳篷中一片黑暗,他上面的燈光熄滅。
彼得前書 2:9
但你們是蒙揀選的族群,是君尊的祭司,是聖潔的國度,是上帝的子民,因此你們可以宣揚上帝的美德。祂曾呼召你們離開黑暗,進入祂奇妙的光明。
馬太福音 4:16
你們住在黑暗中的人看見了大光,活在死亡陰影下的人被光照亮了!」
以賽亞書 62:1
為了錫安我不再緘默,為了耶路撒冷我不再沉默,直到她的公義如明光照耀,她的救恩如火把通明。
箴言 20:27
心靈是耶和華的燈,鑒察人的肺腑心腸。
詩篇 132:17
我必使大衛的後裔在那裡做王,我必為我所膏立的預備明燈。
列王紀上 11:36
只給他兒子留下一個支派,好使我僕人大衛有後裔留在我選為居所的耶路撒冷城。
列王紀上 15:4
但他的上帝耶和華因為大衛的緣故,仍然讓他兒子在耶路撒冷繼位,使耶路撒冷堅立。