<< Psalms 17:7 >>

本节经文

  • American Standard Version
    Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them.
  • 新标点和合本
    求你显出你奇妙的慈爱来;你是那用右手拯救投靠你的,脱离起来攻击他们的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    求你显出你奇妙的慈爱,你用右手拯救投靠你的人,脱离那起来攻击他们的人。
  • 和合本2010(神版)
    求你显出你奇妙的慈爱,你用右手拯救投靠你的人,脱离那起来攻击他们的人。
  • 当代译本
    求你彰显你奇妙的慈爱,用右手拯救投靠你的人脱离仇敌。
  • 圣经新译本
    求你把你的慈爱奇妙地彰显,用右手拯救那些投靠你的,脱离那些起来攻击他们的。
  • 中文标准译本
    求你奇妙地显明你的慈爱;拯救者啊,你用右手使投靠你的人脱离那起来的敌对者!
  • 新標點和合本
    求你顯出你奇妙的慈愛來;你是那用右手拯救投靠你的脫離起來攻擊他們的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    求你顯出你奇妙的慈愛,你用右手拯救投靠你的人,脫離那起來攻擊他們的人。
  • 和合本2010(神版)
    求你顯出你奇妙的慈愛,你用右手拯救投靠你的人,脫離那起來攻擊他們的人。
  • 當代譯本
    求你彰顯你奇妙的慈愛,用右手拯救投靠你的人脫離仇敵。
  • 聖經新譯本
    求你把你的慈愛奇妙地彰顯,用右手拯救那些投靠你的,脫離那些起來攻擊他們的。
  • 呂振中譯本
    拯救者啊,你這用右手拯救那避難於你裏面、以脫離那起來攻擊他們的啊,求你將你的堅愛奇妙地顯出。
  • 中文標準譯本
    求你奇妙地顯明你的慈愛;拯救者啊,你用右手使投靠你的人脫離那起來的敵對者!
  • 文理和合譯本
    顯爾殊恩、凡託庇於爾者、爾以右手援於其敵兮、
  • 文理委辦譯本
    凡恃爾者、爾恆援之、敵人戕彼。爾既免之、望為鴻恩、於我施之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    求主格外施恩、仰賴主者、主常以右手救其脫於仇敵、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    急難求主佑。吾主未嘗辭。我今復求主。援手昭仁慈。
  • New International Version
    Show me the wonders of your great love, you who save by your right hand those who take refuge in you from their foes.
  • New International Reader's Version
    Show me the wonders of your great love. By using your great power, you save those who go to you for safety from their enemies.
  • English Standard Version
    Wondrously show your steadfast love, O Savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
  • New Living Translation
    Show me your unfailing love in wonderful ways. By your mighty power you rescue those who seek refuge from their enemies.
  • Christian Standard Bible
    Display the wonders of your faithful love, Savior of all who seek refuge from those who rebel against your right hand.
  • New American Standard Bible
    Show Your wonderful faithfulness, Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
  • New King James Version
    Show Your marvelous lovingkindness by Your right hand, O You who save those who trust in You From those who rise up against them.
  • Holman Christian Standard Bible
    Display the wonders of Your faithful love, Savior of all who seek refuge from those who rebel against Your right hand.
  • King James Version
    Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust[ in thee] from those that rise up[ against them].
  • New English Translation
    Accomplish awesome, faithful deeds, you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies.
  • World English Bible
    Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

交叉引用

  • Psalms 20:6
    Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.
  • Psalms 31:21
    Blessed be Jehovah; For he hath showed me his marvellous lovingkindness in a strong city.
  • Psalms 5:11-12
    But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield.
  • Isaiah 41:10
    fear thou not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God; I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
  • Psalms 60:5
    That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
  • Acts 2:33
    Being therefore by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Spirit, he hath poured forth this, which ye see and hear.
  • Exodus 15:6
    Thy right hand, O Jehovah, is glorious in power, Thy right hand, O Jehovah, dasheth in pieces the enemy.
  • 2 Kings 19 34
    For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.
  • Romans 5:20-21
    And the law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace did abound more exceedingly:that, as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life through Jesus Christ our Lord.
  • Psalms 10:12-16
    Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand: Forget not the poor.Wherefore doth the wicked contemn God, And say in his heart, Thou wilt not require it?Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth himself unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless.Break thou the arm of the wicked; And as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.Jehovah is King for ever and ever: The nations are perished out of his land.
  • 1 Samuel 17 45-1 Samuel 17 57
    Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.This day will Jehovah deliver thee into my hand; and I will smite thee, and take thy head from off thee; and I will give the dead bodies of the host of the Philistines this day unto the birds of the heavens, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel,and that all this assembly may know that Jehovah saveth not with sword and spear: for the battle is Jehovah’s, and he will give you into our hand.And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell upon his face to the earth.So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.Then David ran, and stood over the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou comest to Gai, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron.And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
  • Psalms 78:12
    Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
  • Revelation 15:3
    And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, O Lord God, the Almighty; righteous and true are thy ways, thou King of the ages.
  • 2 Chronicles 16 9
    For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
  • 2 Kings 19 22
    Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
  • Psalms 44:3
    For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.
  • 1 Samuel 25 28-1 Samuel 25 29
    Forgive, I pray thee, the trespass of thy handmaid: for Jehovah will certainly make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of Jehovah; and evil shall not be found in thee all thy days.And though men be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as from the hollow of a sling.