主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 16:7
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
我要称颂那指引我的耶和华,在夜间我的心肠也指教我。
新标点和合本
我必称颂那指教我的耶和华;我的心肠在夜间也警戒我。
和合本2010(上帝版-简体)
我要称颂那指引我的耶和华,在夜间我的心肠也指教我。
当代译本
我要称颂赐我教诲的耶和华,我的良心也在夜间提醒我。
圣经新译本
我要称颂那指导我的耶和华,我的心在夜间也劝戒我。
中文标准译本
我要颂赞那指教我的耶和华;我的肺腑在夜间也警戒我。
新標點和合本
我必稱頌那指教我的耶和華;我的心腸在夜間也警戒我。
和合本2010(上帝版-繁體)
我要稱頌那指引我的耶和華,在夜間我的心腸也指教我。
和合本2010(神版-繁體)
我要稱頌那指引我的耶和華,在夜間我的心腸也指教我。
當代譯本
我要稱頌賜我教誨的耶和華,我的良心也在夜間提醒我。
聖經新譯本
我要稱頌那指導我的耶和華,我的心在夜間也勸戒我。
呂振中譯本
我要祝頌那忠告我、的永恆主;啊,我的心腸夜間也指教我。
中文標準譯本
我要頌讚那指教我的耶和華;我的肺腑在夜間也警戒我。
文理和合譯本
我稱頌耶和華、以其訓迪我、俾我中心、深夜自警兮、
文理委辦譯本
耶和華兮、訓迪我衷、中夜心奮、發聲讚頌、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我稱謝主、因主訓誨我、夜間使我心中自警、
吳經熊文理聖詠與新經全集
為我開明悟。主恩豈不富。夙夜無敢荒。惟恐忝大父。
New International Version
I will praise the Lord, who counsels me; even at night my heart instructs me.
New International Reader's Version
I will praise the Lord. He gives me good advice. Even at night my heart teaches me.
English Standard Version
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
New Living Translation
I will bless the Lord who guides me; even at night my heart instructs me.
Christian Standard Bible
I will bless the LORD who counsels me— even at night when my thoughts trouble me.
New American Standard Bible
I will bless the Lord who has advised me; Indeed, my mind instructs me in the night.
New King James Version
I will bless the Lord who has given me counsel; My heart also instructs me in the night seasons.
American Standard Version
I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
Holman Christian Standard Bible
I will praise the Lord who counsels me— even at night my conscience instructs me.
King James Version
I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
New English Translation
I will praise the LORD who guides me; yes, during the night I reflect and learn.
World English Bible
I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
交叉引用
诗篇 73:24
你要以你的训言引导我,以后你必接我到荣耀里。
诗篇 77:6
夜间我想起我的歌曲,我的心默想,我的灵仔细省察:
诗篇 42:8
白昼,耶和华必施慈爱;黑夜,我要歌颂祈祷赐我生命的神。
诗篇 63:6
诗篇 17:3
你已经考验我的心,你在夜间鉴察我。你熬炼我,却找不到错失,我立志叫我口中没有过失。
以赛亚书 50:4
主耶和华赐我受教者的舌头,使我知道怎样用言语扶助疲乏的人。主每天早晨唤醒,唤醒我的耳朵,使我能听,像受教者一样。
以赛亚书 48:17
耶和华—你的救赎主,以色列的圣者如此说:“我是耶和华—你的神,我教导你,使你得益处,指引你当走的路。
启示录 2:23
我又要杀死她的儿女,众教会就知道,我是那察看人肺腑心肠的,我要照你们的行为报应各人。
耶利米书 17:10
我—耶和华是鉴察人心,考验人肺腑的,要按各人所行的和他做事的结果报应他。”
箴言 8:14
我有策略和健全的知识,我聪明,又有能力。
路加福音 6:12
在那些日子,耶稣出去,上山祈祷,整夜向神祷告。
诗篇 77:2
我在患难之日寻求主,在夜间不住地举手祷告,我的心不肯受安慰。
以赛亚书 26:9
夜间,我的心渴想你,我里面的灵切切寻求你。因为你在地上行审判的时候,世上的居民就学习公义。
诗篇 119:7
我学习你公义的典章,要以正直的心称谢你。
诗篇 73:21
因此,我心里苦恼,肺腑被刺。
诗篇 22:2
我的神啊,我白日呼求,你不应允;夜间呼求,也不得安宁。
以赛亚书 11:2-4
耶和华的灵必住在他身上,就是智慧和聪明的灵,谋略和能力的灵,知识和敬畏耶和华的灵。他必以敬畏耶和华为乐;行审判不凭眼见,断是非也不凭耳闻;却要以公义审判贫寒人,以正直判断地上的困苦人,以口中的棍击打全地,以嘴里的气杀戮恶人。
耶利米书 12:2
你栽培了他们,他们也扎了根,长大,而且结果。他们的口与你相近,心却与你远离。
诗篇 119:55
耶和华啊,我夜间记念你的名,我也要遵守你的律法。
诗篇 119:148
我终夜双眼睁开,为要思想你的言语。