主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 135:5
>>
本节经文
呂振中譯本
因為我知道永恆主至大,知道我們的主超乎萬神之上。
新标点和合本
原来我知道耶和华为大,也知道我们的主超乎万神之上。
和合本2010(上帝版)
我知道耶和华本为大,也知道我们的主超乎万神之上。
和合本2010(神版)
我知道耶和华本为大,也知道我们的主超乎万神之上。
当代译本
我知道耶和华伟大,我们的主超越一切神明。
圣经新译本
我确实知道耶和华是伟大的,我们的主超越万神之上。
中文标准译本
是的,我知道耶和华伟大,我们的主超过一切神明。
新標點和合本
原來我知道耶和華為大,也知道我們的主超乎萬神之上。
和合本2010(上帝版)
我知道耶和華本為大,也知道我們的主超乎萬神之上。
和合本2010(神版)
我知道耶和華本為大,也知道我們的主超乎萬神之上。
當代譯本
我知道耶和華偉大,我們的主超越一切神明。
聖經新譯本
我確實知道耶和華是偉大的,我們的主超越萬神之上。
中文標準譯本
是的,我知道耶和華偉大,我們的主超過一切神明。
文理和合譯本
我知耶和華為大、我主超乎諸神兮、
文理委辦譯本
我知我主耶和華至大、諸上帝中無能抗衡兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我知惟主至大、我主超乎諸神之上、
吳經熊文理聖詠與新經全集
大德惟我主。浩蕩邁百神。
New International Version
I know that the Lord is great, that our Lord is greater than all gods.
New International Reader's Version
I know that the Lord is great. I know that our Lord is greater than all gods.
English Standard Version
For I know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.
New Living Translation
I know the greatness of the Lord— that our Lord is greater than any other god.
Christian Standard Bible
For I know that the LORD is great; our Lord is greater than all gods.
New American Standard Bible
For I know that the Lord is great And that our Lord is above all gods.
New King James Version
For I know that the Lord is great, And our Lord is above all gods.
American Standard Version
For I know that Jehovah is great, And that our Lord is above all gods.
Holman Christian Standard Bible
For I know that Yahweh is great; our Lord is greater than all gods.
King James Version
For I know that the LORD[ is] great, and[ that] our Lord[ is] above all gods.
New English Translation
Yes, I know the LORD is great, and our Lord is superior to all gods.
World English Bible
For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
交叉引用
詩篇 97:9
因為永恆主啊,惟獨你至高、統治全地;你被尊為極高、遠超乎萬神之上。
詩篇 48:1
在我們的上帝的城中永恆主至大,當受極大的頌讚。他的聖山,
詩篇 95:3
因為永恆主是至大的上帝,至大的王,超乎萬神之上。
但以理書 6:26-27
如今從我面前有道諭旨下去:凡在我國中各邦的人、都要在但以理的上帝面前戰兢恐懼;因為他乃是永活的上帝,存立到永遠的;他的國度是個永不被滅的,他的權柄永無終極。他解救人,他援救人;他行神迹奇事於上天於下地;他解救了但以理脫離獅子的爪牙。』
詩篇 96:4-5
因為永恆主至大,當受極大的頌讚;惟獨他可畏懼、超乎萬神之上。別族之民的神都是虛無之物;惟獨永恆主造了諸天。
申命記 10:17
因為永恆主你們的上帝、他是萬神之神、萬主之主、至大、至有能力至可畏懼的上帝;他不徇情面,也不受賄賂。
耶利米書 10:10-11
惟獨永恆主才是真上帝;他是永活的上帝,是永遠的王:他一發怒,大地都震動;他一生氣,列國都抵受不住。你們要對他們這麼說:『那沒有造天造地的神必從地上、從天下、被除滅。』
以賽亞書 40:22
是上帝坐在大地的圓穹之上,地上的居民就像蚱蜢;他搭開諸天如帷幕,鋪張天空如可住的帳棚。
詩篇 86:8-10
主啊,在諸神中沒有能比得上你的;也沒有誰的作為能比得上你的作為的。你所造的列國人都必來,在你面前敬拜;他們必榮耀你的名。因為只有你至大,並顯奇妙的作為:惟獨你是上帝。
詩篇 89:6
在雲霄誰能跟永恆主並列?在神子們中間誰能跟永恆主相比呢?
以賽亞書 40:25
至聖者說:你們將誰來跟我相比,使他跟我一樣呢?
但以理書 3:29
現在我下諭旨:任何族民、任何邦國之民、任何方言的人:凡說了怠慢的話冒瀆沙得拉、米煞、亞伯尼歌之上帝的,就必須被凌遲;他的房屋必須被拆毁;因為沒有別的神能這樣施救援的。