主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:56
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
這臨到我,是因我謹守你的訓詞。
新标点和合本
我所以如此,是因我守你的训词。
和合本2010(上帝版-简体)
这临到我,是因我谨守你的训词。
和合本2010(神版-简体)
这临到我,是因我谨守你的训词。
当代译本
我向来乐于遵行你的法则。
圣经新译本
我这样作,是因为我遵守你的训词。
中文标准译本
谨守你的训诫,已经成为我的一部分。
新標點和合本
我所以如此,是因我守你的訓詞。
和合本2010(上帝版-繁體)
這臨到我,是因我謹守你的訓詞。
當代譯本
我向來樂於遵行你的法則。
聖經新譯本
我這樣作,是因為我遵守你的訓詞。
呂振中譯本
我之所以這樣的,是因為我恪守了你的訓令。
中文標準譯本
謹守你的訓誡,已經成為我的一部分。
文理和合譯本
我之得此、因守爾訓詞兮、○
文理委辦譯本
我遵爾道、故有此慰藉兮。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
我守主之命令、為我所永有、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
一生順命。胡云不臧。
New International Version
This has been my practice: I obey your precepts.
New International Reader's Version
I have really done my best to obey your rules. Heth
English Standard Version
This blessing has fallen to me, that I have kept your precepts.
New Living Translation
This is how I spend my life: obeying your commandments. Heth
Christian Standard Bible
This is my practice: I obey your precepts.
New American Standard Bible
This has become mine, That I comply with Your precepts. Heth
New King James Version
This has become mine, Because I kept Your precepts.
American Standard Version
This I have had, Because I have kept thy precepts.
Holman Christian Standard Bible
This is my practice: I obey Your precepts.
King James Version
This I had, because I kept thy precepts.
New English Translation
This has been my practice, for I observe your precepts.ח( Khet)
World English Bible
This is my way, that I keep your precepts.
交叉引用
詩篇 119:165
喜愛你律法的人大有平安,任何事都不能使他們跌倒。
詩篇 18:18-22
我遭遇災難的日子,他們來攻擊我;但耶和華是我的倚靠。他領我到寬闊之處,他救拔我,因他喜愛我。耶和華必按我的公義報答我,按我手中的清潔賞賜我。因為我遵守耶和華的道,未曾作惡離開我的神。他的一切典章常在我面前,他的律例我也未曾丟棄。
約翰一書 3:19-24
從這一點,我們會知道,我們是出於真理的,並且我們在神面前可以安心,即使我們的心責備自己,神比我們的心大,他知道一切。親愛的,我們的心若不責備我們,在神面前就可以坦然無懼了。我們一切所求的,就從他得着,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。神的命令就是:我們要信他兒子耶穌基督的名,並且照他所賜給我們的命令彼此相愛。遵守神命令的,住在神裏面,而神也住在他裏面。從這一點,我們知道神住在我們裏面,這是由於他所賜給我們的聖靈。