主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:24
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
你的法度也是我的喜樂,我的導師。
新标点和合本
你的法度是我所喜乐的,是我的谋士。
和合本2010(上帝版-简体)
你的法度也是我的喜乐,我的导师。
和合本2010(神版-简体)
你的法度也是我的喜乐,我的导师。
当代译本
你的法度是我的喜乐,是我的谋士。
圣经新译本
你的法度是我的喜乐,是我的谋士。
中文标准译本
你的法度就是我的喜乐,是我的谋士!
新標點和合本
你的法度是我所喜樂的,是我的謀士。
和合本2010(上帝版-繁體)
你的法度也是我的喜樂,我的導師。
當代譯本
你的法度是我的喜樂,是我的謀士。
聖經新譯本
你的法度是我的喜樂,是我的謀士。
呂振中譯本
你的法度是我所喜樂的,是我的謀士。
中文標準譯本
你的法度就是我的喜樂,是我的謀士!
文理和合譯本
爾之法度、為我所悅、乃我謀士兮、○
文理委辦譯本
爾之法、吾所師而悅懌兮。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
主之法度為我所喜悅、當作我之謀士、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
可師惟禮。怡養吾性。
New International Version
Your statutes are my delight; they are my counselors.
New International Reader's Version
Your covenant laws are my delight. They give me wise advice. Daleth
English Standard Version
Your testimonies are my delight; they are my counselors.
New Living Translation
Your laws please me; they give me wise advice. Daleth
Christian Standard Bible
your decrees are my delight and my counselors.
New American Standard Bible
Your testimonies also are my delight; They are my advisers. Daleth
New King James Version
Your testimonies also are my delight And my counselors.
American Standard Version
Thy testimonies also are my delight And my counsellors.
Holman Christian Standard Bible
Your decrees are my delight and my counselors.
King James Version
Thy testimonies also[ are] my delight[ and] my counsellors.
New English Translation
Yes, I find delight in your rules; they give me guidance.ד( Dalet)
World English Bible
Indeed your statutes are my delight, and my counselors.
交叉引用
詩篇 119:92
我若不以你的律法為樂,早就在苦難中滅絕了!
詩篇 119:16
我要以你的律例為樂,我不忘記你的話。
歌羅西書 3:16
當用各樣的智慧,把基督的道豐豐富富的存在心裏,用詩篇、讚美詩、靈歌,彼此教導,互相勸戒,以感恩的心歌頌神。
提摩太後書 3:15-17
並且知道你從小明白聖經,這聖經能使你因在基督耶穌裏的信有得救的智慧。聖經都是神所默示的,於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的,叫屬神的人得以完全,預備行各樣的善事。
申命記 17:18-20
他登了國度的王位之後,要在利未家的祭司面前,將這律法書為自己抄寫一份在書卷上。這書要存在他那裏,他一生的年日要誦讀,好使他學習敬畏耶和華-他的神,謹守遵行這律法書上的一切話和這些律例,免得他的心向弟兄高傲,偏離了這誡命,或向右或向左。這樣,他和他的子孫就可以長久作王治理以色列。」
約書亞記 1:8
這律法書不可離開你的口,總要晝夜思想,好使你謹守遵行這書上所寫的一切話。如此,你的道路就可以亨通,凡事順利。
箴言 6:20-23
我兒啊,要遵守你父親的命令,不可離棄你母親的教誨。要常掛在你心上,繫在你頸項上。你行走,她必引導你,你躺臥,她必保護你,你睡醒,她必與你談論。因為誡命是燈,教誨是光,管教的責備是生命的道,
耶利米書 6:10
現在我可以向誰說話,警告誰,使他們聽呢?看哪,他們的耳朵未受割禮,不能聽見。看哪,他們以耶和華的話為羞辱,不以為喜悅。
詩篇 119:104-105
我藉着你的訓詞得以明白,因此,我恨惡一切虛假的行徑。你的話是我腳前的燈,是我路上的光。
詩篇 119:143
我遭遇患難愁苦,你的命令是我的喜樂。
約伯記 27:10
他豈以全能者為樂,隨時求告神呢?
詩篇 19:11
因此你的僕人受警戒,遵守這些有極大的賞賜。
以賽亞書 8:20
當以教誨和律法書為準;人所說的若不與此相符,必沒有黎明。
詩篇 119:97-100
我何等愛慕你的律法,終日不住地思想。你的命令常存在我心裏,使我比仇敵有智慧。我比我的教師更通達,因我思想你的法度。我比年老的更明白,因我謹守你的訓詞。
詩篇 119:77
求你的憐憫臨到我,使我存活,因你的律法是我的喜樂。
詩篇 119:162
我喜愛你的言語,好像人得到許多戰利品。