主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 119:22
>>
本节经文
当代译本
求你除去我所受的羞辱和藐视,因为我遵从你的法度。
新标点和合本
求你除掉我所受的羞辱和藐视,因我遵守你的法度。
和合本2010(上帝版)
求你除掉我所受的羞辱和藐视,因我遵守你的法度。
和合本2010(神版)
求你除掉我所受的羞辱和藐视,因我遵守你的法度。
圣经新译本
求你除去我所受的羞辱和藐视,因为我遵守你的法度。
中文标准译本
求你挪去我所受的辱骂和藐视,因为我谨守你的法度。
新標點和合本
求你除掉我所受的羞辱和藐視,因我遵守你的法度。
和合本2010(上帝版)
求你除掉我所受的羞辱和藐視,因我遵守你的法度。
和合本2010(神版)
求你除掉我所受的羞辱和藐視,因我遵守你的法度。
當代譯本
求你除去我所受的羞辱和藐視,因為我遵從你的法度。
聖經新譯本
求你除去我所受的羞辱和藐視,因為我遵守你的法度。
呂振中譯本
揭去我受的羞辱和藐視哦!因為我恪守你的法度。
中文標準譯本
求你挪去我所受的辱罵和藐視,因為我謹守你的法度。
文理和合譯本
我守爾法度、尚其去我毀辱兮、
文理委辦譯本
我守爾法、免受侵凌兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
求主使我免受毀謗藐視、因我遵守主之法度、
吳經熊文理聖詠與新經全集
我既守法。當免困窘。
New International Version
Remove from me their scorn and contempt, for I keep your statutes.
New International Reader's Version
I obey your covenant laws. So don’t let evil people laugh at me or hate me.
English Standard Version
Take away from me scorn and contempt, for I have kept your testimonies.
New Living Translation
Don’t let them scorn and insult me, for I have obeyed your laws.
Christian Standard Bible
Take insult and contempt away from me, for I have kept your decrees.
New American Standard Bible
Take disgrace and contempt away from me, For I comply with Your testimonies.
New King James Version
Remove from me reproach and contempt, For I have kept Your testimonies.
American Standard Version
Take away from me reproach and contempt; For I have kept thy testimonies.
Holman Christian Standard Bible
Take insult and contempt away from me, for I have kept Your decrees.
King James Version
Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
New English Translation
Spare me shame and humiliation, for I observe your rules.
World English Bible
Take reproach and contempt away from me, for I have kept your statutes.
交叉引用
诗篇 39:8
求你救我脱离一切过犯,不要让愚昧人嘲笑我。
诗篇 119:39
求你除去我所害怕的羞辱,因为你的法令是美善的。
彼得前书 2:20
如果你们犯罪受责打,能够忍受得住,有什么功劳呢?但如果你们因行善而受苦,还能忍受,就是上帝所喜悦的。
撒母耳记下 16:7-8
示每骂大卫:“滚吧!滚吧!你这个杀人凶手,你这个败类!你杀扫罗的家人,夺其王位,耶和华报应了你,把江山交给了你儿子押沙龙。你这杀人凶手是自食恶果!”
彼得前书 4:14-16
如果你们为基督的缘故受辱骂,就有福了!因为上帝荣耀的灵常住在你们身上。你们谁也不可因杀人、偷盗、作恶或管闲事而受苦。若是为了做基督徒而受苦,不要觉得羞耻,要因这身份归荣耀给上帝。
彼得前书 3:16-17
但态度要温和恭敬,存无愧的良心。这样,那些对你们因信基督而有的好品行妄加诬蔑的人会自觉羞愧。如果上帝的旨意是要你们因行善而受苦,这也总比你们因作恶而受苦强。
诗篇 37:6
使你的公义如晨光照耀,你的仁义如日中天。
诗篇 123:3-4
耶和华啊,求你怜悯我们,求你怜悯我们,因为我们饱受鄙视。我们饱受富足人的嘲弄、骄傲人的鄙视。
诗篇 42:10
仇敌的辱骂刺骨钻心。他们整天对我说:“你的上帝在哪里?”
诗篇 119:42
好叫我能面对嘲笑我的人,因为我信靠你的话。
撒母耳记上 25:10
拿八说:“大卫是谁?耶西的儿子是谁?这些日子有很多仆人逃离主人,
约伯记 19:2-3
“你们要折磨我多久?用言语压碎我到何时?你们侮辱我已有十次之多,苦待我也不以为耻。
撒母耳记上 25:39
大卫听见拿八的死讯,就说:“赞美耶和华!拿八羞辱我,祂为我申了冤,又阻止仆人行恶。祂使拿八得到了报应。”后来,大卫差遣使者去向亚比该求婚。
诗篇 68:19-20
要称颂主,称颂我们的救主上帝,祂天天背负我们的重担。(细拉)我们的上帝是拯救的上帝,主耶和华救我们脱离死亡。
诗篇 68:9-11
上帝啊,你降下沛雨,滋润你干旱的产业——以色列,让你的子民得以安居在那里。上帝啊,你满怀恩慈地供养穷苦人。主下达命令,成群的妇女便奔走相告:
诗篇 37:3
要信靠耶和华,要行善,要在这片土地上安然度日。
希伯来书 13:13
因此,让我们也走出营外到祂那里,忍受祂所忍受的凌辱吧!
约伯记 16:20
我的朋友讥笑我,我在上帝面前流泪。