主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:20
>>
本节经文
新标点和合本
我时常切慕你的典章,甚至心碎。
和合本2010(上帝版-简体)
我时常切慕你的典章,耗尽心力。
和合本2010(神版-简体)
我时常切慕你的典章,耗尽心力。
当代译本
我的心时刻切慕你的法令。
圣经新译本
我常常切慕你的典章,以致我心力交瘁。
中文标准译本
我的灵魂因时时切慕你的法规而耗尽。
新標點和合本
我時常切慕你的典章,甚至心碎。
和合本2010(上帝版-繁體)
我時常切慕你的典章,耗盡心力。
和合本2010(神版-繁體)
我時常切慕你的典章,耗盡心力。
當代譯本
我的心時刻切慕你的法令。
聖經新譯本
我常常切慕你的典章,以致我心力交瘁。
呂振中譯本
我時刻不斷地切慕你的典章,以至於心碎。
中文標準譯本
我的靈魂因時時切慕你的法規而耗盡。
文理和合譯本
我恆慕爾律例、至於心碎兮、
文理委辦譯本
爾之典章、我盡心以眷愛之、靡日不然兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我心切慕將碎、時時思念主之法律、
吳經熊文理聖詠與新經全集
永慕典章。如渴思飲。
New International Version
My soul is consumed with longing for your laws at all times.
New International Reader's Version
My heart is filled with longing for your laws at all times.
English Standard Version
My soul is consumed with longing for your rules at all times.
New Living Translation
I am always overwhelmed with a desire for your regulations.
Christian Standard Bible
I am continually overcome with longing for your judgments.
New American Standard Bible
My soul is crushed with longing For Your ordinances at all times.
New King James Version
My soul breaks with longing For Your judgments at all times.
American Standard Version
My soul breaketh for the longing That it hath unto thine ordinances at all times.
Holman Christian Standard Bible
I am continually overcome with longing for Your judgments.
King James Version
My soul breaketh for the longing[ that it hath] unto thy judgments at all times.
New English Translation
I desperately long to know your regulations at all times.
World English Bible
My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.
交叉引用
詩篇 84:2
我羨慕渴想耶和華的院宇;我的心腸,我的肉體向永生神呼籲。 (cunpt)
詩篇 63:1
神啊,你是我的神,我要切切地尋求你,在乾旱疲乏無水之地,我渴想你;我的心切慕你。 (cunpt)
詩篇 42:1-2
神啊,我的心切慕你,如鹿切慕溪水。我的心渴想神,就是永生神;我幾時得朝見神呢? (cunpt)
詩篇 119:131
我張口而氣喘,因我切慕你的命令。 (cunpt)
詩篇 119:40
我羨慕你的訓詞;求你使我在你的公義上生活! (cunpt)
詩篇 119:174
耶和華啊,我切慕你的救恩!你的律法也是我所喜愛的。 (cunpt)
約伯記 23:11-12
我腳追隨他的步履;我謹守他的道,並不偏離。他嘴唇的命令,我未曾背棄;我看重他口中的言語,過於我需用的飲食。 (cunpt)
啟示錄 3:15-16
我知道你的行為,你也不冷也不熱;我巴不得你或冷或熱。你既如溫水,也不冷也不熱,所以我必從我口中把你吐出去。 (cunpt)
箴言 13:12
所盼望的遲延未得,令人心憂;所願意的臨到,卻是生命樹。 (cunpt)
詩篇 106:3
凡遵守公平、常行公義的,這人便為有福! (cunpt)
箴言 17:17
朋友乃時常親愛,弟兄為患難而生。 (cunpt)
約伯記 27:10
他豈以全能者為樂,隨時求告神呢? (cunpt)
雅歌 5:8
耶路撒冷的眾女子啊,我囑咐你們:若遇見我的良人,要告訴他,我因思愛成病。 (cunpt)