主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:2
>>
本节经文
新标点和合本
遵守他的法度、一心寻求他的,这人便为有福!
和合本2010(上帝版-简体)
遵守他的法度、一心寻求他的,这人有福了!
和合本2010(神版-简体)
遵守他的法度、一心寻求他的,这人有福了!
当代译本
遵守祂的法度、全心寻求祂的人有福了!
圣经新译本
谨守他的法度,全心寻求他的,都是有福的。
中文标准译本
谨守耶和华的法度、全心寻求他的人是蒙福的!
新標點和合本
遵守他的法度、一心尋求他的,這人便為有福!
和合本2010(上帝版-繁體)
遵守他的法度、一心尋求他的,這人有福了!
和合本2010(神版-繁體)
遵守他的法度、一心尋求他的,這人有福了!
當代譯本
遵守祂的法度、全心尋求祂的人有福了!
聖經新譯本
謹守他的法度,全心尋求他的,都是有福的。
呂振中譯本
恪守他法度、一心尋求他的、有福啊!
中文標準譯本
謹守耶和華的法度、全心尋求他的人是蒙福的!
文理和合譯本
守其法度、一心求之者、其有福兮、
文理委辦譯本
守其法度、盡心求主者、錫以純嘏兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
守主法度、一心尋求主者、此等人便為有福、
吳經熊文理聖詠與新經全集
遵行聖道。兢兢業業。
New International Version
Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart—
New International Reader's Version
Blessed are those who obey his covenant laws. They trust in him with all their hearts.
English Standard Version
Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart,
New Living Translation
Joyful are those who obey his laws and search for him with all their hearts.
Christian Standard Bible
Happy are those who keep his decrees and seek him with all their heart.
New American Standard Bible
Blessed are those who comply with His testimonies, And seek Him with all their heart.
New King James Version
Blessed are those who keep His testimonies, Who seek Him with the whole heart!
American Standard Version
Blessed are they that keep his testimonies, That seek him with the whole heart.
Holman Christian Standard Bible
Happy are those who keep His decrees and seek Him with all their heart.
King James Version
Blessed[ are] they that keep his testimonies,[ and that] seek him with the whole heart.
New English Translation
How blessed are those who observe his rules, and seek him with all their heart,
World English Bible
Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart.
交叉引用
申命記 4:29
但你們在那裏必尋求耶和華-你的神。你盡心盡性尋求他的時候,就必尋見。 (cunpt)
約翰福音 14:23
耶穌回答說:「人若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。 (cunpt)
耶利米書 29:13
你們尋求我,若專心尋求我,就必尋見。 (cunpt)
詩篇 119:10
我一心尋求了你;求你不要叫我偏離你的命令。 (cunpt)
以西結書 36:27
我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。 (cunpt)
詩篇 25:10
凡遵守他的約和他法度的人,耶和華都以慈愛誠實待他。 (cunpt)
歷代志下 31:21
凡他所行的,無論是辦神殿的事,是遵律法守誡命,是尋求他的神,都是盡心去行,無不亨通。 (cunpt)
申命記 6:17
要留意遵守耶和華-你們神所吩咐的誡命、法度、律例。 (cunpt)
申命記 6:5
你要盡心、盡性、盡力愛耶和華-你的神。 (cunpt)
詩篇 119:22
求你除掉我所受的羞辱和藐視,因我遵守你的法度。 (cunpt)
1約翰福音 3:20
(cunpt)
詩篇 105:45
好使他們遵他的律例,守他的律法。你們要讚美耶和華! (cunpt)
列王紀上 2:3
遵守耶和華-你神所吩咐的,照着摩西律法上所寫的行主的道,謹守他的律例、誡命、典章、法度。這樣,你無論做甚麼事,不拘往何處去,盡都亨通。 (cunpt)
箴言 23:26
我兒,要將你的心歸我;你的眼目也要喜悅我的道路。 (cunpt)
詩篇 119:146
我向你呼籲,求你救我!我要遵守你的法度。 (cunpt)