主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:15
>>
本节经文
文理和合譯本
我必默思爾訓詞、重視爾道途兮、
新标点和合本
我要默想你的训词,看重你的道路。
和合本2010(上帝版)
我要默想你的训词,看重你的道路。
和合本2010(神版)
我要默想你的训词,看重你的道路。
当代译本
我要默想你的法则,思想你的旨意。
圣经新译本
我要默想你的训词,重视你的道路。
中文标准译本
我要默想你的训诫,注目你的路途。
新標點和合本
我要默想你的訓詞,看重你的道路。
和合本2010(上帝版)
我要默想你的訓詞,看重你的道路。
和合本2010(神版)
我要默想你的訓詞,看重你的道路。
當代譯本
我要默想你的法則,思想你的旨意。
聖經新譯本
我要默想你的訓詞,重視你的道路。
呂振中譯本
我要默想你的訓令,看重你的路徑。
中文標準譯本
我要默想你的訓誡,注目你的路途。
文理委辦譯本
我思爾道、我仰爾命兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我默念主之命令、敬觀主之道、
吳經熊文理聖詠與新經全集
潛心妙理。瞻仰典型。
New International Version
I meditate on your precepts and consider your ways.
New International Reader's Version
I spend time thinking about your rules. I consider how you want me to live.
English Standard Version
I will meditate on your precepts and fix my eyes on your ways.
New Living Translation
I will study your commandments and reflect on your ways.
Christian Standard Bible
I will meditate on your precepts and think about your ways.
New American Standard Bible
I will meditate on Your precepts And regard Your ways.
New King James Version
I will meditate on Your precepts, And contemplate Your ways.
American Standard Version
I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways.
Holman Christian Standard Bible
I will meditate on Your precepts and think about Your ways.
King James Version
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
New English Translation
I will meditate on your precepts and focus on your behavior.
World English Bible
I will meditate on your precepts, and consider your ways.
交叉引用
詩篇 1:2
惟以耶和華之律為悅、思之維之、夜以繼日、
詩篇 119:148
夜更未深、我目炯然、以思爾言兮、
詩篇 119:48
我舉手於爾誡命、素為我所愛、思維爾典章兮、○
詩篇 119:78
願驕人蒙羞、以其無端傾我、惟我思爾訓詞兮、
詩篇 119:97
我愛爾律何其切、竟日思之兮、
雅各書 1:25
惟察夫純全之律、乃使人自由者、且恆於是、非聞而忘、乃遵而行者、斯人於其所為、必獲福矣、
詩篇 119:117
爾其扶我、我則安定、恆重爾典章兮、
詩篇 119:131
我口孔張而喘、因慕爾誡命兮、
詩篇 119:6
我重爾諸誡、必不羞愧兮、
詩篇 119:23
牧伯坐而詆我、爾僕思爾典章兮、