主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 119:111
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
我以你的法度为永远的产业,因这是我心中所喜爱的。
新标点和合本
我以你的法度为永远的产业,因这是我心中所喜爱的。
和合本2010(上帝版-简体)
我以你的法度为永远的产业,因这是我心中所喜爱的。
当代译本
你的法度永远是我的宝贵产业,是我喜乐的泉源。
圣经新译本
我以你的法度为我永远的产业;因为它们是我心中的喜乐。
中文标准译本
我以你的法度为继业直到永远,因为它们是我心里的欢乐。
新標點和合本
我以你的法度為永遠的產業,因這是我心中所喜愛的。
和合本2010(上帝版-繁體)
我以你的法度為永遠的產業,因這是我心中所喜愛的。
和合本2010(神版-繁體)
我以你的法度為永遠的產業,因這是我心中所喜愛的。
當代譯本
你的法度永遠是我的寶貴產業,是我喜樂的泉源。
聖經新譯本
我以你的法度為我永遠的產業;因為它們是我心中的喜樂。
呂振中譯本
我以你的法度為我永遠的產業;因為這是我心中所喜悅的。
中文標準譯本
我以你的法度為繼業直到永遠,因為它們是我心裡的歡樂。
文理和合譯本
我以爾法度為永業、蓋為我心所悅兮、
文理委辦譯本
我以爾道為畢生之業、俾我心欣喜兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我將主之法度、以為永業、因此法度令我心悅、
吳經熊文理聖詠與新經全集
仁宅義路。惟吾德馨。
New International Version
Your statutes are my heritage forever; they are the joy of my heart.
New International Reader's Version
Your covenant laws are your gift to me forever. They fill my heart with joy.
English Standard Version
Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart.
New Living Translation
Your laws are my treasure; they are my heart’s delight.
Christian Standard Bible
I have your decrees as a heritage forever; indeed, they are the joy of my heart.
New American Standard Bible
I have inherited Your testimonies forever, For they are the joy of my heart.
New King James Version
Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart.
American Standard Version
Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; For they are the rejoicing of my heart.
Holman Christian Standard Bible
I have Your decrees as a heritage forever; indeed, they are the joy of my heart.
King James Version
Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they[ are] the rejoicing of my heart.
New English Translation
I claim your rules as my permanent possession, for they give me joy.
World English Bible
I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart.
交叉引用
诗篇 119:174
耶和华啊,我切慕你的救恩!你的律法是我的喜乐。
申命记 33:4
摩西将律法传给我们,作为雅各会众的产业。
诗篇 119:92
我若不以你的律法为乐,早就在苦难中灭绝了!
彼得前书 1:4
好得到不朽坏、不玷污、不衰残、为你们存留在天上的基业,
诗篇 16:5
耶和华是我的产业,是我杯中的福分;我所得的,你为我持守。
诗篇 119:74
敬畏你的人看见我就欢喜,因我仰望你的话。
诗篇 19:8
耶和华的训词正直,使人心快活;耶和华的命令清洁,使人眼目明亮。
诗篇 119:127
所以,我喜爱你的命令胜于金子,更胜于纯金。
诗篇 119:14
我喜爱你的法度,如同喜爱一切的财物。
诗篇 119:162
我喜爱你的言语,好像人得到许多战利品。
希伯来书 9:15
为此,基督作了新约的中保;因为他的死,赎了人在第一个约之时所犯的罪过,使蒙召的人能得着所应许永远的产业。
以赛亚书 54:17
凡为攻击你而造的兵器必无效用;在审判时兴起用口舌攻击你的,你必驳倒他。这是耶和华仆人的产业,是他们从我所得的义;这是耶和华说的。
彼得前书 1:8
虽然你们没有见过他,却是爱他;如今虽看不见,你们却因信他而有说不出来、满有荣光的喜乐,
耶利米书 15:16
耶和华—万军之神啊,我得着你的话就把它们吃了,你的话是我心中的欢喜快乐;因我是称为你名下的人。
使徒行传 26:18
要开他们的眼睛,使他们从黑暗中转向光明,从撒但权下归向神;使他们因信我而得蒙赦罪,和一切成圣的人同得基业。’”
歌罗西书 1:12
又感谢父,使你们配与众圣徒在光明中分享基业。