主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 119:104
>>
本节经文
新标点和合本
我藉着你的训词得以明白,所以我恨一切的假道。
和合本2010(上帝版-简体)
我藉着你的训词得以明白,因此,我恨恶一切虚假的行径。
和合本2010(神版-简体)
我藉着你的训词得以明白,因此,我恨恶一切虚假的行径。
当代译本
我从你的法则中得到智慧,我厌恶一切诡诈之道。
圣经新译本
我藉着你的训词,得以明白事理;因此,我恨恶一切虚谎的道。
中文标准译本
我藉着你的训诫而有悟性,因此我恨恶一切虚谎的道。
新標點和合本
我藉着你的訓詞得以明白,所以我恨一切的假道。
和合本2010(上帝版-繁體)
我藉着你的訓詞得以明白,因此,我恨惡一切虛假的行徑。
和合本2010(神版-繁體)
我藉着你的訓詞得以明白,因此,我恨惡一切虛假的行徑。
當代譯本
我從你的法則中得到智慧,我厭惡一切詭詐之道。
聖經新譯本
我藉著你的訓詞,得以明白事理;因此,我恨惡一切虛謊的道。
呂振中譯本
藉着你的訓令、我得以明理;故此我恨惡各樣虛假的行徑。
中文標準譯本
我藉著你的訓誡而有悟性,因此我恨惡一切虛謊的道。
文理和合譯本
我藉爾訓詞、而得明哲、惡諸邪途兮、○
文理委辦譯本
我受爾道、俾我曉然、憾一切邪術兮。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
我守主之命令、便有智慧、因此我恨惡一切邪道、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
正惟好善。疾彼邪僻。
New International Version
I gain understanding from your precepts; therefore I hate every wrong path.
New International Reader's Version
I gain understanding from your rules. So I hate every path that sinners take. Nun
English Standard Version
Through your precepts I get understanding; therefore I hate every false way.
New Living Translation
Your commandments give me understanding; no wonder I hate every false way of life. Nun
Christian Standard Bible
I gain understanding from your precepts; therefore I hate every false way.
New American Standard Bible
From Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way. Nun
New King James Version
Through Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way.
American Standard Version
Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.
Holman Christian Standard Bible
I gain understanding from Your precepts; therefore I hate every false way.
King James Version
Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
New English Translation
Your precepts give me discernment. Therefore I hate all deceitful actions.נ( Nun)
World English Bible
Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way.
交叉引用
诗篇 119:128
你一切的训词,在万事上我都以为正直;我却恨恶一切假道。 (cunps)
箴言 8:13
敬畏耶和华在乎恨恶邪恶;那骄傲、狂妄,并恶道,以及乖谬的口,都为我所恨恶。 (cunps)
箴言 14:12
有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。 (cunps)
阿摩司书 5:15
要恶恶好善,在城门口秉公行义;或者耶和华万军之神向约瑟的余民施恩。 (cunps)
马太福音 7:13
“你们要进窄门。因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多; (cunps)
罗马书 12:9
爱人不可虚假。恶,要厌恶;善,要亲近。 (cunps)
诗篇 119:98
你的命令常存在我心里,使我比仇敌有智慧。 (cunps)
诗篇 97:10
你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶;他保护圣民的性命,搭救他们脱离恶人的手。 (cunps)
诗篇 101:3
邪僻的事,我都不摆在我眼前;悖逆人所做的事,我甚恨恶,不容沾在我身上。 (cunps)
诗篇 119:100
我比年老的更明白,因我守了你的训词。 (cunps)
诗篇 119:29-30
求你使我离开奸诈的道,开恩将你的律法赐给我!我拣选了忠信的道,将你的典章摆在我面前。 (cunps)
诗篇 36:4
他在床上图谋罪孽,定意行不善的道,不憎恶恶事。 (cunps)