主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 119:101
>>
本节经文
中文标准译本
我阻止我的脚走任何邪恶的路,为要遵守你的话语。
新标点和合本
我禁止我脚走一切的邪路,为要遵守你的话。
和合本2010(上帝版)
我阻止我的脚走一切邪路,为要遵守你的话。
和合本2010(神版)
我阻止我的脚走一切邪路,为要遵守你的话。
当代译本
我听从你的话,拒绝走恶道。
圣经新译本
我制止我的脚不走任何邪恶的路,为要谨守你的话。
新標點和合本
我禁止我腳走一切的邪路,為要遵守你的話。
和合本2010(上帝版)
我阻止我的腳走一切邪路,為要遵守你的話。
和合本2010(神版)
我阻止我的腳走一切邪路,為要遵守你的話。
當代譯本
我聽從你的話,拒絕走惡道。
聖經新譯本
我制止我的腳不走任何邪惡的路,為要謹守你的話。
呂振中譯本
我制止我的腳、不走任何壞路,好使我遵守你的話。
中文標準譯本
我阻止我的腳走任何邪惡的路,為要遵守你的話語。
文理和合譯本
我禁我足、遠諸邪途、以守爾言兮、
文理委辦譯本
余跬步自謹、不行惡途、欲守爾道兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我禁我足行一切邪途、特為遵守主之言語、
吳經熊文理聖詠與新經全集
棄邪從正。孜孜兀兀。
New International Version
I have kept my feet from every evil path so that I might obey your word.
New International Reader's Version
I’ve kept my feet from every path that sinners take so that I might obey your word.
English Standard Version
I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word.
New Living Translation
I have refused to walk on any evil path, so that I may remain obedient to your word.
Christian Standard Bible
I have kept my feet from every evil path to follow your word.
New American Standard Bible
I have restrained my feet from every evil way, So that I may keep Your word.
New King James Version
I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.
American Standard Version
I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.
Holman Christian Standard Bible
I have kept my feet from every evil path to follow Your word.
King James Version
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
New English Translation
I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions.
World English Bible
I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.
交叉引用
箴言 1:15
如果这样,我儿啊,不要与他们走同一条道路,要禁止你的脚走他们的路,
彼得前书 3:10-11
要知道,“那愿意爱惜生命、愿意见到好日子的人,要停止舌头出恶言,不让嘴唇说诡诈的话;要远离邪恶,要行美善,要寻求和睦,要竭力追求;
彼得前书 2:1-2
所以,你们要脱去一切恶毒、一切诡诈、伪善、嫉妒,以及一切的诽谤,要像刚出生的婴孩一样,爱慕那纯净的话语之奶,好使你们藉着它成长,以至于救恩,
诗篇 18:23
我在他面前是纯全的,我谨守自己远离我的罪孽。
诗篇 119:104
我藉着你的训诫而有悟性,因此我恨恶一切虚谎的道。
提多书 2:11-12
事实上,神拯救万民的恩典已经显明出来了。这恩典管教我们,使我们拒绝不敬神的事和地上的欲望,在今世能过自制、公义、敬神的生活,
诗篇 119:126
现在是耶和华行动的时候了,因为他们违背了你的律法。
以赛亚书 55:7
邪恶的人要离弃自己的道路,作恶的人要撇弃自己的意念;他们当回转归向耶和华,耶和华就必怜悯他们;当回转归向我们的神,因为神必广施赦免。
诗篇 119:59-60
我思想自己的道路,就将我的脚转向你的法度。我快快遵守你的诫命,不会犹豫。
以赛亚书 53:6
我们全都如羊迷失,各人偏行己路;耶和华却使我们众人的罪孽都落在他身上。
耶利米书 2:36