主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 11:7
>>
本节经文
文理和合譯本
蓋耶和華乃義、且好義行、正人必見其面兮、
新标点和合本
因为耶和华是公义的,他喜爱公义;正直人必得见他的面。
和合本2010(上帝版-简体)
因为耶和华是公义的,他喜爱义行,正直人必得见他的面。
和合本2010(神版-简体)
因为耶和华是公义的,他喜爱义行,正直人必得见他的面。
当代译本
因为耶和华是公义的,祂喜爱公义。正直的人必见祂的面。
圣经新译本
因为耶和华是公义的,他喜爱公义的行为,正直的人必得见他的面。
中文标准译本
因为耶和华是公义的,他爱公义;正直的人必见他的荣面。
新標點和合本
因為耶和華是公義的,他喜愛公義;正直人必得見他的面。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為耶和華是公義的,他喜愛義行,正直人必得見他的面。
和合本2010(神版-繁體)
因為耶和華是公義的,他喜愛義行,正直人必得見他的面。
當代譯本
因為耶和華是公義的,祂喜愛公義。正直的人必見祂的面。
聖經新譯本
因為耶和華是公義的,他喜愛公義的行為,正直的人必得見他的面。
呂振中譯本
因為永恆主至為公義;他喜愛公義的行為;正直人必瞻仰他的聖容。
中文標準譯本
因為耶和華是公義的,他愛公義;正直的人必見他的榮面。
文理委辦譯本
耶和華無不義兮、秉大公、俯念兮善氓。
施約瑟淺文理新舊約聖經
因主公義、喜悅公義、必面向正直之人、必面向正直之人或作正直之人必瞻仰主之面
吳經熊文理聖詠與新經全集
為惡嬰天羅。雷霆作杯羹。
New International Version
For the Lord is righteous, he loves justice; the upright will see his face.
New International Reader's Version
The Lord always does what is right. So he loves it when people do what is fair. Those who are honest will enjoy his blessing.
English Standard Version
For the Lord is righteous; he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.
New Living Translation
For the righteous Lord loves justice. The virtuous will see his face.
Christian Standard Bible
For the LORD is righteous; he loves righteous deeds. The upright will see his face.
New American Standard Bible
For the Lord is righteous, He loves righteousness; The upright will see His face.
New King James Version
For the Lord is righteous, He loves righteousness; His countenance beholds the upright.
American Standard Version
For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.
Holman Christian Standard Bible
For the Lord is righteous; He loves righteous deeds. The upright will see His face.
King James Version
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
New English Translation
Certainly the LORD is just; he rewards godly deeds; the upright will experience his favor.
World English Bible
For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.
交叉引用
詩篇 17:15
若我、則必以義見爾面、寤時睹爾容、心願滿足兮、
啟示錄 22:4
且覲主面、主名亦在其額、
約伯記 36:7
彼顧義人、不轉厥目、使同君王、永坐於位、以致崇高、
詩篇 45:7
爾好義惡惡、故上帝爾之上帝、以喜樂之膏膏爾、越於爾侶兮、
詩篇 33:5
耶和華以公義為樂、慈惠遍滿於大地兮、
詩篇 21:6
使獲厚福、迄於永久、歡樂於爾前兮、
詩篇 33:18
敬畏耶和華、企望其慈惠者、彼垂顧之兮、
詩篇 34:15
耶和華目注義人、耳聽其呼籲、
約翰一書 3:2
愛友乎、今我儕為上帝子、將來若何、尚未顯明、所可知者、彼顯著時我克肖之、蓋將見之、如其固然也、
詩篇 42:5
我心何為而抑鬱、中懷何為而煩擾、企望上帝、彼和顏而施救、我仍頌之兮、○
詩篇 5:12
耶和華歟、爾必錫嘏義人、施恩如盾、護衛其身兮、
詩篇 99:4
王有能力、而好公平、建立中正、在雅各家秉公行義兮、
以賽亞書 61:8
我耶和華好公義、惡強奪及不義、必依誠實報之、且與之立永約、
詩篇 7:9
俾惡者之惡消滅、使善者堅強、蓋上帝公義、驗人心懷兮、
詩篇 146:8
矇瞶者、耶和華明之、屈抑者、耶和華起之、為義者、耶和華愛之兮、
彼得前書 3:12
蓋主目顧義人、耳聽其祈、惟主之面、鑒彼惡人、
詩篇 7:11
上帝為秉公之士師、日懷義怒之上帝兮、