主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 8:21
>>
本节经文
當代譯本
我要賜財富給愛我的人,使他們的庫房充盈。
新标点和合本
使爱我的,承受货财,并充满他们的府库。
和合本2010(上帝版-简体)
使爱我的承受财产,充满他们的库房。
和合本2010(神版-简体)
使爱我的承受财产,充满他们的库房。
当代译本
我要赐财富给爱我的人,使他们的库房充盈。
圣经新译本
使爱我的承受财产,使他们的府库满溢。
中文标准译本
要使爱我的人继承财产,并要充满他们的宝库。
新標點和合本
使愛我的,承受貨財,並充滿他們的府庫。
和合本2010(上帝版-繁體)
使愛我的承受財產,充滿他們的庫房。
和合本2010(神版-繁體)
使愛我的承受財產,充滿他們的庫房。
聖經新譯本
使愛我的承受財產,使他們的府庫滿溢。
呂振中譯本
使愛我的承受資產,使他們的府庫充盈滿溢。
中文標準譯本
要使愛我的人繼承財產,並要充滿他們的庫房。
文理和合譯本
使愛我者得厥貨財、充其府庫、○
文理委辦譯本
愛我者、得貨財、充府庫。
施約瑟淺文理新舊約聖經
使愛我者得有貨財、使其府庫充盈、
New International Version
bestowing a rich inheritance on those who love me and making their treasuries full.
New International Reader's Version
I leave riches to those who love me. I give them more than they have room for.
English Standard Version
granting an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.
New Living Translation
Those who love me inherit wealth. I will fill their treasuries.
Christian Standard Bible
giving wealth as an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.
New American Standard Bible
To endow those who love me with wealth, That I may fill their treasuries.
New King James Version
That I may cause those who love me to inherit wealth, That I may fill their treasuries.
American Standard Version
That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.
Holman Christian Standard Bible
giving wealth as an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.
King James Version
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
New English Translation
that I may cause those who love me to inherit wealth, and that I may fill their treasuries.
World English Bible
that I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.
交叉引用
羅馬書 8:17
既然我們是兒女,就是繼承人,是上帝的後嗣,並且與基督同作後嗣。所以,如果現在我們和基督一同受苦,將來也必和祂一同得榮耀。
啟示錄 21:7
得勝者必承受這一切福分,我要作他的上帝,他要作我的兒子。
馬太福音 25:46
這些人要受永遠的刑罰,但義人要得到永遠的生命。」
箴言 24:4
藉知識而充滿各種珍寶。
彼得前書 1:4
可以承受那不會朽壞、沒有污點、不會衰殘、為你們存留在天上的產業。
希伯來書 10:34
你們體恤那些坐牢的人,即使你們的家業被搶奪,仍然甘心忍受,因為你們知道自己有更美的、永遠長存的家業。
約翰福音 1:1-18
太初,道已經存在,道與上帝同在,道就是上帝。太初,道就與上帝同在。萬物都是藉著祂造的,受造之物沒有一樣不是藉著祂造的。祂裡面有生命,這生命是人類的光。光照進黑暗裡,黑暗不能勝過光。有一個人名叫約翰,是上帝差來的。他來是為光做見證,叫世人可以藉著他而相信。約翰不是那光,他來是為那光做見證。那照亮世人的真光來到了世上。祂來到自己所創造的世界,世界卻不認識祂。祂來到自己的地方,自己的人卻不接納祂。但所有接納祂的,就是那些信祂的人,祂就賜給他們權利成為上帝的兒女。這些人既不是從人的血緣關係生的,也不是從人的情慾或意願生的,而是從上帝生的。道成為肉身,住在我們中間,充滿了恩典和真理。我們見過祂的榮耀,正是父獨一兒子的榮耀。約翰為祂做見證的時候,高聲喊道:「這就是我以前所說的那位,『祂在我以後來卻比我位分高,因為祂在我之前已經存在了。』」從祂的豐盛裡,我們一次又一次地領受了恩典。因為律法是藉著摩西頒佈的,恩典和真理是藉著耶穌基督賜下來的。從來沒有人見過上帝,只有父懷中的獨一上帝把祂顯明出來。
箴言 8:18
富貴和尊榮在我,恆久的產業和公義也在我。
箴言 6:31
但若被抓到,他要償還七倍,就是傾家蕩產也要償還。
創世記 15:14
但我必懲罰奴役他們的國家,之後他們必帶著大量的財物離開那裡。
詩篇 16:11
你把生命之路指示我,你右手有永遠的福樂,我在你面前充滿喜樂。
撒母耳記上 2:8
祂從灰塵中提拔窮苦的人,從糞堆裡擢升貧賤的人,使他們與王子同坐,得享尊榮。大地的根基屬於耶和華,祂在上面建立了世界。
以弗所書 3:19-20
並知道基督的愛是遠超過人所能理解的愛,好叫上帝無限的豐富充滿你們。上帝的能力運行在我們裡面,能夠豐豐富富地成就一切,超過我們所求所想的。
箴言 1:13
我們必得到各樣寶物,把戰利品裝滿我們的房屋。