主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 3:9
>>
本节经文
中文标准译本
你当以你的财物,以一切初熟的收成,荣耀耶和华;
新标点和合本
你要以财物和一切初熟的土产尊荣耶和华。
和合本2010(上帝版-简体)
你要以财物和一切初熟的土产尊崇耶和华,
和合本2010(神版-简体)
你要以财物和一切初熟的土产尊崇耶和华,
当代译本
你要用自己的财富和一切初熟的物产来尊崇耶和华,
圣经新译本
你要把你的财物,和一切初熟的农作物,敬奉耶和华。
新標點和合本
你要以財物和一切初熟的土產尊榮耶和華。
和合本2010(上帝版-繁體)
你要以財物和一切初熟的土產尊崇耶和華,
和合本2010(神版-繁體)
你要以財物和一切初熟的土產尊崇耶和華,
當代譯本
你要用自己的財富和一切初熟的物產來尊崇耶和華,
聖經新譯本
你要把你的財物,和一切初熟的農作物,敬奉耶和華。
呂振中譯本
要用你的財物敬奉永恆主,用你一切初熟的出產敬奉上帝;
中文標準譯本
你當以你的財物,以一切初熟的收成,榮耀耶和華;
文理和合譯本
以爾資財、及所產之初實、尊榮耶和華、
文理委辦譯本
以所有之初實、供於耶和華、
施約瑟淺文理新舊約聖經
由爾貲財獻禮物於主、並薦土產之初實者、以此敬主、
New International Version
Honor the Lord with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
New International Reader's Version
Honor the Lord with your wealth. Give him the first share of all your crops.
English Standard Version
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your produce;
New Living Translation
Honor the Lord with your wealth and with the best part of everything you produce.
Christian Standard Bible
Honor the LORD with your possessions and with the first produce of your entire harvest;
New American Standard Bible
Honor the Lord from your wealth, And from the first of all your produce;
New King James Version
Honor the Lord with your possessions, And with the firstfruits of all your increase;
American Standard Version
Honor Jehovah with thy substance, And with the first- fruits of all thine increase:
Holman Christian Standard Bible
Honor the Lord with your possessions and with the first produce of your entire harvest;
King James Version
Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:
New English Translation
Honor the LORD from your wealth and from the first fruits of all your crops;
World English Bible
Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase:
交叉引用
哥林多前书 16:2
每周的头一天,你们每个人如果充裕,就应当从中拿出一些积蓄起来,免得我来的时候才开始收集。
申命记 26:2-15
出埃及记 23:19
腓立比书 4:17-18
我并不是求什么供应,而是求你们的果子增多,归在你们的账上。如今我一切都得到了,并且丰足有余。我已经得以满足了,因为我从以帕弗迪托接受了来自你们的东西;那是馨香的气味,是神所悦纳、所喜悦的祭物。
出埃及记 35:20-29
出埃及记 22:29
马可福音 14:7-8
要知道,你们总是有穷人与你们在一起,只要你们愿意,随时可以为他们做好事。但你们不总是有我。她尽她所能的做了。她是为我的安葬,预先膏抹了我的身体。
出埃及记 34:26
哈该书 1:4-9
箴言 14:31
欺压贫弱者的,就是辱骂造他的主;恩待穷乏人的,就是荣耀主。
哥林多后书 8:2-3
在患难的极大考验中,他们的喜乐之满和贫穷之深都流露出来,归入他们慷慨之心的财富。因为我可以见证他们是按着自己的能力,甚至超过了自己的能力,甘心乐意,
玛拉基书 3:8-10
难道人会抢夺神吗?你们却抢夺我!你们竟然问:‘我们是怎么抢夺你的呢?’你们是在当纳的十分之一和当献的供物上抢夺我的。你们受严厉的诅咒,是因为你们在抢夺我,你们全国的人都在抢夺我。”万军之耶和华说:“你们要把当纳的十分之一全都带进库房,好使我的家中有粮食;藉此试验我是否会为你们打开天上的窗户,把祝福倾倒在你们身上,直到你们充足满溢。”
民数记 31:50-54
民数记 7:2-89
约翰一书 3:17-18
但如果有人拥有世界的财产,看见自己的弟兄有需要,却封闭情感,那么,属神的爱怎么能住在他里面呢?孩子们哪,让我们不在语言或口头上相爱,而在行为和真理中相爱,
创世记 14:18-21
又有撒冷王麦基洗德带着饼和酒出来;他是至高神的祭司。他祝福亚伯兰,说:“愿至高神、天地的主宰祝福亚伯兰!至高神是当受颂赞的!他把你的敌人交在你的手中。”亚伯兰就把所有的十分之一献给他。所多玛王对亚伯兰说:“人,你交给我;财物,你自己拿去吧。”
创世记 28:22
我立作柱子的这块石头将成为神的殿;凡你所赐给我的,我必把十分之一献给你。”
路加福音 14:13-14
相反,你预备宴席的时候,要邀请那些贫穷的、残疾的、瘸腿的、瞎眼的,这样你就蒙福了,因为他们没有可回报你的,而在义人复活的时候,你将得到回报。”
哥林多后书 8:8-9
我说这话不是出于命令,而是要藉着别人的殷勤来考验你们爱的真诚,因为你们知道我们主耶稣基督的恩典:他虽然富足,却为你们成了贫穷,好使你们藉着他的贫穷可以成为富足。
马可福音 14:10-21
那时候,加略人犹大,就是十二使徒中的一个,到祭司长们那里去,要把耶稣交给他们。他们听了就欢喜,并且许诺给他银钱。于是犹大就图谋怎样找机会把耶稣交出去。除酵节的第一日,就是人们宰杀逾越节羔羊的那一天,耶稣的门徒们问他:“你要我们到哪里去预备,好让你吃逾越节的晚餐呢?”于是耶稣差派了他的两个门徒,对他们说:“你们进城去,会有一个人提着一罐水迎面而来,你们就跟着他。他进哪一家,你们就对那家的主人说:‘老师问:我的客房,就是我与我的门徒们一起吃逾越节晚餐的客房在哪里呢?’他会给你们看楼上一间预备好的大房间。你们就在那里为我们预备吧。”两个门徒出去,进了城,所看到的正如耶稣对他们所说的。他们就预备了逾越节的晚餐。到了晚上,耶稣与十二使徒一起来了。他们坐着吃饭的时候,耶稣说:“我确实地告诉你们:你们当中有一个人要出卖我,他正与我一起吃饭。”他们开始感到忧伤,就一个接一个地问耶稣:“不会是我吧?”耶稣对他们说:“是你们十二使徒中的一个。他正与我一同在盘子里蘸饼。人子确实要离去,正如经上指着他所写的,但是出卖人子的那个人有祸了。对他来说,没有出生倒好。”