主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 3:31
>>
本节经文
当代译本
不要羡慕残暴之徒,也不可步其后尘,
新标点和合本
不可嫉妒强暴的人,也不可选择他所行的路。
和合本2010(上帝版-简体)
不可嫉妒残暴的人,不可选择他的任何道路。
和合本2010(神版-简体)
不可嫉妒残暴的人,不可选择他的任何道路。
圣经新译本
不要嫉妒强暴的人,也不可选择他所行的一切道路;
中文标准译本
不要嫉妒残暴的人,也不要选择他任何的道路;
新標點和合本
不可嫉妒強暴的人,也不可選擇他所行的路。
和合本2010(上帝版-繁體)
不可嫉妒殘暴的人,不可選擇他的任何道路。
和合本2010(神版-繁體)
不可嫉妒殘暴的人,不可選擇他的任何道路。
當代譯本
不要羡慕殘暴之徒,也不可步其後塵,
聖經新譯本
不要嫉妒強暴的人,也不可選擇他所行的一切道路;
呂振中譯本
不可羨慕強暴的人;他所行的路、你都不可選擇;
中文標準譯本
不要嫉妒殘暴的人,也不要選擇他任何的道路;
文理和合譯本
勿嫉強暴、勿擇其途、
文理委辦譯本
強梁之徒。勿效其尤、雖居顯要、毋生艷羨。
施約瑟淺文理新舊約聖經
勿妒強暴者、勿悅其一切道塗、
New International Version
Do not envy the violent or choose any of their ways.
New International Reader's Version
Don’t be jealous of a person who hurts others. Don’t choose any of their ways.
English Standard Version
Do not envy a man of violence and do not choose any of his ways,
New Living Translation
Don’t envy violent people or copy their ways.
Christian Standard Bible
Don’t envy a violent man or choose any of his ways;
New American Standard Bible
Do not envy a violent person, And do not choose any of his ways.
New King James Version
Do not envy the oppressor, And choose none of his ways;
American Standard Version
Envy thou not the man of violence, And choose none of his ways.
Holman Christian Standard Bible
Don’t envy a violent man or choose any of his ways;
King James Version
Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways.
New English Translation
Do not envy a violent man, and do not choose to imitate any of his ways;
World English Bible
Don’t envy the man of violence. Choose none of his ways.
交叉引用
箴言 24:1
不要羡慕恶人,不要向往与他们为友;
传道书 5:8
若你在某地看见穷人受欺压,公平正义被扭曲,不要震惊,因为官上有官,在众官之上还有更高的官。
诗篇 37:1
不要因为恶人而烦恼,也不要羡慕作恶之人,
箴言 23:17
不要心里羡慕罪人,要终日敬畏耶和华。
加拉太书 5:21
嫉妒、凶杀、醉酒和荒宴无度等。我从前警告过你们,现在再一次警告你们:行这些事的人必不能承受上帝的国。
箴言 24:19-20
不要因恶人而愤愤不平,也不要羡慕歹徒;因为恶人毫无前途,恶人的灯终必熄灭。
箴言 1:15-18
孩子啊,不要走他们的道,切莫行他们的路。因为他们奔向罪恶,急速地去杀人流血。在飞鸟眼前设网罗,徒劳无功。他们埋伏,却自流己血;他们伏击,却自害己命。
箴言 2:12-15
智慧必救你远离恶道,脱离言语荒谬的人。他们舍弃正道,走上黑路,以行恶为乐,喜爱恶人的邪僻;他们的道路歪邪,行径扭曲。
诗篇 37:7-9
要在耶和华面前安静,耐心等候祂,不要因恶人道路通达、阴谋得逞而愤愤不平。你要抑制怒气,除掉愤怒;不要心怀不平,那会导致你作恶。因为作恶的终必灭亡,但等候耶和华的必承受土地。
箴言 12:12
恶人贪恋坏人的赃物,义人的根结出硕果。
箴言 22:22-25
不可仗势剥削贫穷人,法庭上不可欺凌弱者,因为耶和华必为他们申冤,夺去掠夺他们之人的性命。不可结交脾气暴躁者,不要跟易怒之人来往,免得你沾染他们的恶习,不能自拔。
诗篇 73:3
我看见狂傲的恶人亨通就心怀不平。