主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 28:9
>>
本节经文
呂振中譯本
轉耳不聽指教的、他的祈禱也可厭惡。
新标点和合本
转耳不听律法的,他的祈祷也为可憎。
和合本2010(上帝版-简体)
转耳不听教诲的,他的祈祷也可憎。
和合本2010(神版-简体)
转耳不听教诲的,他的祈祷也可憎。
当代译本
人若不听从律法,他的祷告也可憎。
圣经新译本
转身不听训诲的,他的祷告也是可厌恶的。
中文标准译本
转耳不听从律法的,连他的祷告也可憎。
新標點和合本
轉耳不聽律法的,他的祈禱也為可憎。
和合本2010(上帝版-繁體)
轉耳不聽教誨的,他的祈禱也可憎。
和合本2010(神版-繁體)
轉耳不聽教誨的,他的祈禱也可憎。
當代譯本
人若不聽從律法,他的禱告也可憎。
聖經新譯本
轉身不聽訓誨的,他的禱告也是可厭惡的。
中文標準譯本
轉耳不聽從律法的,連他的禱告也可憎。
文理和合譯本
轉耳不聽法律者、即其祈禱、亦為可憎、
文理委辦譯本
不聽律法者即祈於上、亦為上帝所疾。
施約瑟淺文理新舊約聖經
不德律法者、其祈禱為主所厭惡、
New International Version
If anyone turns a deaf ear to my instruction, even their prayers are detestable.
New International Reader's Version
If you don’t pay attention to my instruction, even your prayers are hated.
English Standard Version
If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
New Living Translation
God detests the prayers of a person who ignores the law.
Christian Standard Bible
Anyone who turns his ear away from hearing the law— even his prayer is detestable.
New American Standard Bible
One who turns his ear away from listening to the Law, Even his prayer is an abomination.
New King James Version
One who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
American Standard Version
He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
Holman Christian Standard Bible
Anyone who turns his ear away from hearing the law— even his prayer is detestable.
King James Version
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer[ shall be] abomination.
New English Translation
The one who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
World English Bible
He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
交叉引用
撒迦利亞書 7:11-13
你們列祖卻不肯留心聽從,反而扭轉肩頭,使耳朵沉重而不聽;使心剛硬如金鋼石、不聽從禮節規律和話語、就是萬軍之永恆主用自己的靈所傳達,由從前的神言人經手所發表的;故此有大震怒從萬軍之永恆主那裏發出。『我呼喚,他們既怎樣不聽,那麼他們呼求,我也就照樣不聞了』:這是萬軍之永恆主說的。
詩篇 66:18
我若心裏看重罪孽,主必不聽我。
詩篇 109:7
願他在受審上被查出惡來;願他的禱告變成了罪。
以賽亞書 1:15-16
你們伸開雙手來禱告,我必掩目不看你們;就使你們多多禱告,我也不聽;你們的手都滿了血,你們的指頭滿了罪孽。你們要洗澡、使自己純潔;從我眼前除掉你們行為之敗壞;要止住作惡,
提摩太後書 4:3-4
因為時候必到,人必不容忍健全的教義,反而耳朵發癢,順着自己的私慾給自己堆積許多教師來,使耳朵轉離真理,偏向荒唐的傳說。
箴言 15:8
惡人的祭物、永恆主所厭惡;正直人的祈禱、上帝所喜悅。
路加福音 13:25-27
趕到家主起來,關起門來,你們才要站在外面,敲門說:「主啊,給我們開吧」;他必回答你們說:「我不認識你們,不知道你們是哪裏來的」;那時你們就必說:「我們在你面前喫過喝過,你也曾在我們大街上教訓過人呀」。他必說:「我告訴你們,我不知道你們是哪裏來的;一切行不義的人哪,離開我去吧。」
以賽亞書 58:7-11
豈不是把你的食物分給饑餓的人,將流浪的貧困人帶到你家中,見赤身裸體的、給他衣服遮身,而不躲藏避開你骨肉之親麼?這樣,你的光就必暴發如破曉,你的新肉就必迅速地生;你的義氣就必在你前頭行進;永恆主的榮光就必做你的後衛了。那時你呼求,永恆主就必應你;你喊救,他就必說:「啊,我在這裏!」『你若從你中間除掉壓制人的軛,除掉手指頭的指罵人和奸惡的講話;你若將你的食物拿出來供應饑餓的人,使困苦的人得到滿足,那你的光就必在黑暗中昇現起來,你的幽暗就必變像中午。永恆主必不斷地引導你,用美物使你的心滿足,使你的骨頭振奮;你必像澆透了的園子,像水之湧出源,總不令人失望。
箴言 21:13
堵着耳朵不聽貧寒人哀呼的、他將來呼叫,也得不到答應。