<< 箴言 28:2 >>

本节经文

  • 新標點和合本
    邦國因有罪過,君王就多更換;因有聰明知識的人,國必長存。
  • 新标点和合本
    邦国因有罪过,君王就多更换;因有聪明知识的人,国必长存。
  • 和合本2010(上帝版)
    地上因有罪过,君王就多更换;因聪明和有见识的人,国必长存。
  • 和合本2010(神版)
    地上因有罪过,君王就多更换;因聪明和有见识的人,国必长存。
  • 当代译本
    国中有罪,君王常换;国有哲士,长治久安。
  • 圣经新译本
    国家因有过犯,领袖就经常更换;依赖聪明知识俱备的人,国家才可以长存。
  • 中文标准译本
    国中因有过犯,就有许多首领争权;但靠着有悟性、有知识的人,国就得以长存。
  • 和合本2010(上帝版)
    地上因有罪過,君王就多更換;因聰明和有見識的人,國必長存。
  • 和合本2010(神版)
    地上因有罪過,君王就多更換;因聰明和有見識的人,國必長存。
  • 當代譯本
    國中有罪,君王常換;國有哲士,長治久安。
  • 聖經新譯本
    國家因有過犯,領袖就經常更換;依賴聰明知識俱備的人,國家才可以長存。
  • 呂振中譯本
    邦國因有罪過、人君就多更換;因有明達和知識的人、國必長久存立。
  • 中文標準譯本
    國中因有過犯,就有許多首領爭權;但靠著有悟性、有知識的人,國就得以長存。
  • 文理和合譯本
    國有罪惡、則主迭更、人有明哲、則邦恆存、
  • 文理委辦譯本
    國亂則主迭更、民良則邦永治。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    邦亂則多主迭更、有一明哲具知識者、可長治國、
  • New International Version
    When a country is rebellious, it has many rulers, but a ruler with discernment and knowledge maintains order.
  • New International Reader's Version
    A country has many rulers when its people don’t obey. But an understanding ruler knows how to keep order.
  • English Standard Version
    When a land transgresses, it has many rulers, but with a man of understanding and knowledge, its stability will long continue.
  • New Living Translation
    When there is moral rot within a nation, its government topples easily. But wise and knowledgeable leaders bring stability.
  • Christian Standard Bible
    When a land is in rebellion, it has many rulers, but with a discerning and knowledgeable person, it endures.
  • New American Standard Bible
    Due to a wrongdoing of a land its leaders are many, But by a person of understanding and knowledge, so it endures.
  • New King James Version
    Because of the transgression of a land, many are its princes; But by a man of understanding and knowledge Right will be prolonged.
  • American Standard Version
    For the transgression of a land many are the princes thereof; But by men of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged.
  • Holman Christian Standard Bible
    When a land is in rebellion, it has many rulers, but with a discerning and knowledgeable person, it endures.
  • King James Version
    For the transgression of a land many[ are] the princes thereof: but by a man of understanding[ and] knowledge the state[ thereof] shall be prolonged.
  • New English Translation
    When a country is rebellious it has many princes, but by someone who is discerning and knowledgeable order is maintained.
  • World English Bible
    In rebellion, a land has many rulers, but order is maintained by a man of understanding and knowledge.

交叉引用

  • 創世記 45:5-8
    現在,不要因為把我賣到這裏自憂自恨。這是神差我在你們以先來,為要保全生命。現在這地的饑荒已經二年了,還有五年不能耕種,不能收成。神差我在你們以先來,為要給你們存留餘種在世上,又要大施拯救,保全你們的生命。這樣看來,差我到這裏來的不是你們,乃是神。他又使我如法老的父,作他全家的主,並埃及全地的宰相。
  • 何西阿書 13:11
    我在怒氣中將王賜你,又在烈怒中將王廢去。
  • 以賽亞書 58:12
    那些出於你的人必修造久已荒廢之處;你要建立拆毀累代的根基。你必稱為補破口的,和重修路徑與人居住的。
  • 歷代志下 36:1-12
    國民立約西亞的兒子約哈斯在耶路撒冷接續他父作王。約哈斯登基的時候年二十三歲,在耶路撒冷作王三個月。埃及王在耶路撒冷廢了他,又罰猶大國銀子一百他連得,金子一他連得。埃及王尼哥立約哈斯的哥哥以利雅敬作猶大和耶路撒冷的王,改名叫約雅敬,又將約哈斯帶到埃及去了。約雅敬登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十一年,行耶和華-他神眼中看為惡的事。巴比倫王尼布甲尼撒上來攻擊他,用銅鍊鎖着他,要將他帶到巴比倫去。尼布甲尼撒又將耶和華殿裏的器皿帶到巴比倫,放在他神的廟裏。約雅敬其餘的事和他所行可憎的事,並他一切的行為,都寫在以色列和猶大列王記上。他兒子約雅斤接續他作王。約雅斤登基的時候年八歲,在耶路撒冷作王三個月零十天,行耶和華眼中看為惡的事。過了一年,尼布甲尼撒差遣人將約雅斤和耶和華殿裏各樣寶貴的器皿帶到巴比倫,就立約雅斤的叔叔西底家作猶大和耶路撒冷的王。西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷作王十一年,行耶和華-他神眼中看為惡的事。先知耶利米以耶和華的話勸他,他仍不在耶利米面前自卑。
  • 列王紀上 16:8-29
    猶大王亞撒二十六年,巴沙的兒子以拉在得撒登基作以色列王共二年。有管理他一半戰車的臣子心利背叛他。當他在得撒家宰亞雜家裏喝醉的時候,心利就進去殺了他,篡了他的位。這是猶大王亞撒二十七年的事。心利一坐王位就殺了巴沙的全家,連他的親屬、朋友也沒有留下一個男丁。心利這樣滅絕巴沙的全家,正如耶和華藉先知耶戶責備巴沙的話。這是因巴沙和他兒子以拉的一切罪,就是他們使以色列人陷在罪裏的那罪,以虛無的神惹耶和華-以色列神的怒氣。以拉其餘的事,凡他所行的,都寫在以色列諸王記上。猶大王亞撒二十七年,心利在得撒作王七日。那時民正安營圍攻非利士的基比頓。民在營中聽說心利背叛,又殺了王,故此以色列眾人當日在營中立元帥暗利作以色列王。暗利率領以色列眾人,從基比頓上去,圍困得撒。心利見城破失,就進了王宮的衛所,放火焚燒宮殿,自焚而死。這是因他犯罪,行耶和華眼中看為惡的事,行耶羅波安所行的,犯他使以色列人陷在罪裏的那罪。心利其餘的事和他背叛的情形都寫在以色列諸王記上。那時,以色列民分為兩半:一半隨從基納的兒子提比尼,要立他作王;一半隨從暗利。但隨從暗利的民勝過隨從基納的兒子提比尼的民。提比尼死了,暗利就作了王。猶大王亞撒三十一年,暗利登基作以色列王共十二年;在得撒作王六年。暗利用二他連得銀子向撒瑪買了撒馬利亞山,在山上造城,就按着山的原主撒瑪的名,給所造的城起名叫撒馬利亞。暗利行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王作惡更甚。因他行了尼八的兒子耶羅波安所行的,犯他使以色列人陷在罪裏的那罪,以虛無的神惹耶和華-以色列神的怒氣。暗利其餘的事和他所顯出的勇力都寫在以色列諸王記上。暗利與他列祖同睡,葬在撒馬利亞。他兒子亞哈接續他作王。猶大王亞撒三十八年,暗利的兒子亞哈登基作了以色列王。暗利的兒子亞哈在撒馬利亞作以色列王二十二年。
  • 歷代志下 32:20-26
    希西家王和亞摩斯的兒子先知以賽亞因此禱告,向天呼求。耶和華就差遣一個使者進入亞述王營中,把所有大能的勇士和官長、將帥盡都滅了。亞述王滿面含羞地回到本國,進了他神的廟中,有他親生的兒子在那裏用刀殺了他。這樣,耶和華救希西家和耶路撒冷的居民脫離亞述王西拿基立的手,也脫離一切仇敵的手,又賜他們四境平安。有許多人到耶路撒冷,將供物獻與耶和華,又將寶物送給猶大王希西家。此後,希西家在列邦人的眼中看為尊大。那時希西家病得要死,就禱告耶和華,耶和華應允他,賜他一個兆頭。希西家卻沒有照他所蒙的恩報答耶和華;因他心裏驕傲,所以忿怒要臨到他和猶大並耶路撒冷。但希西家和耶路撒冷的居民覺得心裏驕傲,就一同自卑,以致耶和華的忿怒在希西家的日子沒有臨到他們。
  • 以賽亞書 3:1-7
    主-萬軍之耶和華從耶路撒冷和猶大,除掉眾人所倚靠的,所仗賴的,就是所倚靠的糧,所仗賴的水;除掉勇士和戰士,審判官和先知,占卜的和長老,五十夫長和尊貴人,謀士和有巧藝的,以及妙行法術的。主說:我必使孩童作他們的首領,使嬰孩轄管他們。百姓要彼此欺壓;各人受鄰舍的欺壓。少年人必侮慢老年人;卑賤人必侮慢尊貴人。人在父家拉住弟兄,說:你有衣服,可以作我們的官長。這敗落的事歸在你手下吧!那時,他必揚聲說:我不作醫治你們的人;因我家中沒有糧食,也沒有衣服,你們不可立我作百姓的官長。
  • 列王紀下 15:8-31
    猶大王亞撒利雅三十八年,耶羅波安的兒子撒迦利雅在撒馬利亞作以色列王六個月。他行耶和華眼中看為惡的事,效法他列祖所行的,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的那罪。雅比的兒子沙龍背叛他,在百姓面前擊殺他,篡了他的位。撒迦利雅其餘的事都寫在以色列諸王記上。這是從前耶和華應許耶戶說:「你的子孫必坐以色列的國位直到四代。」這話果然應驗了。猶大王烏西雅三十九年,雅比的兒子沙龍登基在撒馬利亞作王一個月。迦底的兒子米拿現從得撒上撒馬利亞,殺了雅比的兒子沙龍,篡了他的位。沙龍其餘的事和他背叛的情形都寫在以色列諸王記上。那時米拿現從得撒起攻打提斐薩和其四境,擊殺城中一切的人,剖開其中所有的孕婦,都因他們沒有給他開城。猶大王亞撒利雅三十九年,迦底的兒子米拿現登基,在撒馬利亞作以色列王十年。他行耶和華眼中看為惡的事,終身不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的那罪。亞述王普勒來攻擊以色列國,米拿現給他一千他連得銀子,請普勒幫助他堅定國位。米拿現向以色列一切大富戶索要銀子,使他們各出五十舍客勒,就給了亞述王。於是亞述王回去,不在國中停留。米拿現其餘的事,凡他所行的都寫在以色列諸王記上。米拿現與他列祖同睡。他兒子比加轄接續他作王。猶大王亞撒利雅五十年,米拿現的兒子比加轄在撒馬利亞登基作以色列王二年。他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的那罪。比加轄的將軍、利瑪利的兒子比加背叛他,在撒馬利亞王宮裏的衛所殺了他。亞珥歌伯和亞利耶並基列的五十人幫助比加;比加擊殺他,篡了他的位。比加轄其餘的事,凡他所行的都寫在以色列諸王記上。猶大王亞撒利雅五十二年,利瑪利的兒子比加在撒馬利亞登基作以色列王二十年。他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的那罪。以色列王比加年間,亞述王提革拉‧毗列色來奪了以雲、亞伯‧伯‧瑪迦、亞挪、基低斯、夏瑣、基列、加利利,和拿弗他利全地,將這些地方的居民都擄到亞述去了。烏西雅的兒子約坦二十年,以拉的兒子何細亞背叛利瑪利的兒子比加,擊殺他,篡了他的位。比加其餘的事,凡他所行的都寫在以色列諸王記上。
  • 但以理書 4:27
    王啊,求你悅納我的諫言,以施行公義斷絕罪過,以憐憫窮人除掉罪孽,或者你的平安可以延長。」
  • 約伯記 22:28-30
    你定意要做何事,必然給你成就;亮光也必照耀你的路。人使你降卑,你仍可說:必得高升;謙卑的人,神必然拯救。人非無辜,神且要搭救他;他因你手中清潔,必蒙拯救。
  • 列王紀上 15:28
    在猶大王亞撒第三年巴沙殺了他,篡了他的位。
  • 傳道書 9:15
    城中有一個貧窮的智慧人,他用智慧救了那城,卻沒有人記念那窮人。
  • 列王紀上 15:25
    猶大王亞撒第二年,耶羅波安的兒子拿答登基作以色列王共二年,