主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 24:9
>>
本节经文
文理和合譯本
愚妄之念皆為罪、侮慢之人眾所憎、
新标点和合本
愚妄人的思念乃是罪恶;亵慢者为人所憎恶。
和合本2010(上帝版-简体)
愚妄人的筹划尽是罪恶,傲慢者为人所憎恶。
和合本2010(神版-简体)
愚妄人的筹划尽是罪恶,傲慢者为人所憎恶。
当代译本
愚人的计谋是罪恶,人人都厌恶嘲讽者。
圣经新译本
愚妄人的计谋,尽是罪恶;好讥笑人的是人所厌恶的。
中文标准译本
愚妄人的计谋都是罪,讥讽者为人所憎恶。
新標點和合本
愚妄人的思念乃是罪惡;褻慢者為人所憎惡。
和合本2010(上帝版-繁體)
愚妄人的籌劃盡是罪惡,傲慢者為人所憎惡。
和合本2010(神版-繁體)
愚妄人的籌劃盡是罪惡,傲慢者為人所憎惡。
當代譯本
愚人的計謀是罪惡,人人都厭惡嘲諷者。
聖經新譯本
愚妄人的計謀,盡是罪惡;好譏笑人的是人所厭惡的。
呂振中譯本
罪是愚妄所計謀的;褻慢者是人所厭惡。
中文標準譯本
愚妄人的計謀都是罪,譏諷者為人所憎惡。
文理委辦譯本
頑愚之念、動輒得罪、侮慢之人、眾所深疾。
施約瑟淺文理新舊約聖經
愚者所謀、皆為罪孽、侮慢之人、眾所甚惡、
New International Version
The schemes of folly are sin, and people detest a mocker.
New International Reader's Version
Foolish plans are sinful. People hate those who make fun of others.
English Standard Version
The devising of folly is sin, and the scoffer is an abomination to mankind.
New Living Translation
The schemes of a fool are sinful; everyone detests a mocker.
Christian Standard Bible
A foolish scheme is sin, and a mocker is detestable to people.
New American Standard Bible
The devising of foolishness is sin, And the scoffer is an abomination to humanity.
New King James Version
The devising of foolishness is sin, And the scoffer is an abomination to men.
American Standard Version
The thought of foolishness is sin; And the scoffer is an abomination to men.
Holman Christian Standard Bible
A foolish scheme is sin, and a mocker is detestable to people.
King James Version
The thought of foolishness[ is] sin: and the scorner[ is] an abomination to men.
New English Translation
A foolish scheme is sin, and the scorner is an abomination to people.
World English Bible
The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men.
交叉引用
馬太福音 15:19
蓋惡念、兇殺、淫亂、苟合、盜竊、妄證、訕謗、
哥林多後書 10:5
舉凡計謀及矜高、阻人識上帝者、我悉敗之、虜諸心志、降服基督、
馬太福音 9:4
耶穌知其意、曰爾心何懷惡耶、
以賽亞書 55:7
作惡之輩、當離其途、不義之人、當易其念、歸於耶和華、彼必恤之、歸於我上帝、彼必普施赦宥、
使徒行傳 8:22
故宜改悔此惡、祈主、庶幾爾心之念可赦、
箴言 29:8
侮慢者鼓煽城邑、智慧者止息忿怒、
箴言 24:8
謀惡者、必稱為奸人、
馬太福音 5:28
惟我語汝、見色而好之者、心已淫之矣、
創世記 6:5
耶和華鑒觀世人、罪惡貫盈、心所圖維、恆為邪慝、
耶利米書 4:14
耶路撒冷歟、爾其洗心去惡、庶可獲救、爾懷惡念、伊於胡底、
創世記 8:21
耶和華聞其馨香、意謂人自幼時、衷懷邪慝、嗣後我不緣之詛地、不復殄滅生物、如前所為、
箴言 22:10
逐侮慢者、則釁端泯焉、爭鬥與凌辱息焉、
詩篇 119:113
貳心者、我惡之、惟愛爾律兮、
箴言 23:7
其心若何、為人亦若何、雖曰式食式飲、而心不在爾、