主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 20:29
>>
本节经文
呂振中譯本
健壯力乃青年人之光耀;白頭髮是老年人的尊榮。
新标点和合本
强壮乃少年人的荣耀;白发为老年人的尊荣。
和合本2010(上帝版-简体)
强壮是青年的荣耀;白发为老人的尊荣。
和合本2010(神版-简体)
强壮是青年的荣耀;白发为老人的尊荣。
当代译本
力量是青年的荣耀,白发是老人的尊荣。
圣经新译本
气力是年轻人的荣耀,白发是老年人的尊荣。
中文标准译本
力量是青年人的荣耀;白发是老年人的威严。
新標點和合本
強壯乃少年人的榮耀;白髮為老年人的尊榮。
和合本2010(上帝版-繁體)
強壯是青年的榮耀;白髮為老人的尊榮。
和合本2010(神版-繁體)
強壯是青年的榮耀;白髮為老人的尊榮。
當代譯本
力量是青年的榮耀,白髮是老人的尊榮。
聖經新譯本
氣力是年輕人的榮耀,白髮是老年人的尊榮。
中文標準譯本
力量是青年人的榮耀;白髮是老年人的威嚴。
文理和合譯本
能力為少者之榮、皓首為老人之美、
文理委辦譯本
少者以壯健為榮、老者以皓首為尊。
施約瑟淺文理新舊約聖經
少者以壯健為榮、老者以白首為尊、
New International Version
The glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old.
New International Reader's Version
Young men are proud of their strength. Gray hair brings honor to old men.
English Standard Version
The glory of young men is their strength, but the splendor of old men is their gray hair.
New Living Translation
The glory of the young is their strength; the gray hair of experience is the splendor of the old.
Christian Standard Bible
The glory of young men is their strength, and the splendor of old men is gray hair.
New American Standard Bible
The glory of young men is their strength, And the honor of old men is their gray hair.
New King James Version
The glory of young men is their strength, And the splendor of old men is their gray head.
American Standard Version
The glory of young men is their strength; And the beauty of old men is the hoary head.
Holman Christian Standard Bible
The glory of young men is their strength, and the splendor of old men is gray hair.
King James Version
The glory of young men[ is] their strength: and the beauty of old men[ is] the gray head.
New English Translation
The glory of young men is their strength, and the splendor of old men is gray hair.
World English Bible
The glory of young men is their strength. The splendor of old men is their gray hair.
交叉引用
箴言 16:31
白頭髮是尊榮之華冠;這在公義之道路上才能得着。
約翰一書 2:14
父老們,我寫信給你們,因為你們認識了那從起初就有的。青年人哪,我寫信給你們,因為你們強壯,上帝的道長存在你們裏面,你們也勝過了那邪惡者。
利未記 19:32
『在白頭髮的人面前你要站起來;要尊敬老人,要敬畏你的上帝:我是永恆主。
耶利米書 9:23-24
永恆主這麼說:智慧人不要誇耀自己的智慧,勇士不要誇耀自己的勇力,財主也不要誇耀自己的財富;誇耀的卻要誇耀自己有聰明、能認識我、知道我是永恆主、是在地上施堅愛、行公平顯義氣的,因為我喜悅這些事:這是永恆主發神諭說的。』