主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
箴言 20:27
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
人的靈是耶和華的燈,鑒察人的內心深處。
新标点和合本
人的灵是耶和华的灯,鉴察人的心腹。
和合本2010(上帝版-简体)
人的灵是耶和华的灯,鉴察人的内心深处。
和合本2010(神版-简体)
人的灵是耶和华的灯,鉴察人的内心深处。
当代译本
心灵是耶和华的灯,鉴察人的肺腑心肠。
圣经新译本
人的灵是耶和华的灯,探照人的脏腑。
中文标准译本
人的灵是耶和华的灯,探寻人内心深处的一切。
新標點和合本
人的靈是耶和華的燈,鑒察人的心腹。
和合本2010(上帝版-繁體)
人的靈是耶和華的燈,鑒察人的內心深處。
當代譯本
心靈是耶和華的燈,鑒察人的肺腑心腸。
聖經新譯本
人的靈是耶和華的燈,探照人的臟腑。
呂振中譯本
人的靈性是永恆主賜的燈;它探照到人腹中深處。
中文標準譯本
人的靈是耶和華的燈,探尋人內心深處的一切。
文理和合譯本
人之靈為耶和華之燈、燭照隱衷、
文理委辦譯本
人之本心、譬諸明燈、耶和華所畀、俾燭照事機。
施約瑟淺文理新舊約聖經
人之靈性、乃主所賜之明燈、以照中懷所藏、
New International Version
The human spirit is the lamp of the Lord that sheds light on one’s inmost being.
New International Reader's Version
The spirit of a person is the lamp of the Lord. It lights up what is deep down inside them.
English Standard Version
The spirit of man is the lamp of the Lord, searching all his innermost parts.
New Living Translation
The Lord’s light penetrates the human spirit, exposing every hidden motive.
Christian Standard Bible
The LORD’s lamp sheds light on a person’s life, searching the innermost parts.
New American Standard Bible
The spirit of a person is the lamp of the Lord, Searching all the innermost parts of his being.
New King James Version
The spirit of a man is the lamp of the Lord, Searching all the inner depths of his heart.
American Standard Version
The spirit of man is the lamp of Jehovah, Searching all his innermost parts.
King James Version
The spirit of man[ is] the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly.
New English Translation
The human spirit is like the lamp of the LORD, searching all his innermost parts.
World English Bible
The spirit of man is Yahweh’s lamp, searching all his innermost parts.
交叉引用
哥林多前書 2:11
除了在人裏頭的靈,誰知道人的事?照樣,除了神的靈,也沒有人知道神的事。
約伯記 32:8
其實,是人裏面的靈,全能者的氣使人有聰明。
希伯來書 4:12-13
神的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的劍更鋒利,甚至魂與靈、骨節與骨髓,都能刺入、剖開,連心中的思念和主意都能辨明。被造的,沒有一樣在他面前不是顯露的;萬物在他眼前都是赤露敞開的,我們必須向他交賬。
哥林多後書 4:2-6
反而把那些暗昧可恥的事棄絕了,不行詭詐,不曲解神的道,只將真理顯揚出來,好在神面前把自己推薦給各人的良心。即使我們的福音被遮蔽,那只是對滅亡的人遮蔽。這些不信的人被這世界的神明弄瞎了心眼,使他們看不見基督榮耀的福音。基督本是神的像。我們不是傳自己,而是傳耶穌基督為主,並且自己因耶穌作你們的僕人。那吩咐光從黑暗裏照出來的神已經照在我們心裏,使我們知道神榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。
羅馬書 2:15
他們顯明律法的功用刻在他們心裏,他們的良心一同作證-他們的內心掙扎,有時自責,有時為自己辯護。
創世記 2:7
耶和華神用地上的塵土造人,將生命之氣吹進他的鼻孔,這人就成了有靈的活人。
約翰一書 3:19-21
從這一點,我們會知道,我們是出於真理的,並且我們在神面前可以安心,即使我們的心責備自己,神比我們的心大,他知道一切。親愛的,我們的心若不責備我們,在神面前就可以坦然無懼了。
箴言 20:30
鞭傷除淨邪惡,責打可潔淨人心深處。