主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 20:26
>>
本节经文
圣经新译本
智慧的王簸散恶人,并用车轮碾他们。
新标点和合本
智慧的王簸散恶人,用碌碡滚轧他们。
和合本2010(上帝版)
智慧的王驱散恶人,用轮子滚过他们。
和合本2010(神版)
智慧的王驱散恶人,用轮子滚过他们。
当代译本
明君必筛出恶人,用石磙碾轧他们。
中文标准译本
智慧的王筛出恶人,又用石磙碾轧他们。
新標點和合本
智慧的王簸散惡人,用碌碡滾軋他們。
和合本2010(上帝版)
智慧的王驅散惡人,用輪子滾過他們。
和合本2010(神版)
智慧的王驅散惡人,用輪子滾過他們。
當代譯本
明君必篩出惡人,用石磙碾軋他們。
聖經新譯本
智慧的王簸散惡人,並用車輪碾他們。
呂振中譯本
智慧的王簸篩細察惡人,用碌碡輥軋他們。
中文標準譯本
智慧的王篩出惡人,又用石磙碾軋他們。
文理和合譯本
智慧之王簸散惡人、以輪碾之、
文理委辦譯本
賢王驅逐惡人、加以蹂躪、
施約瑟淺文理新舊約聖經
賢王驅散惡人、嚴厲懲治、如以輪碾壓、
New International Version
A wise king winnows out the wicked; he drives the threshing wheel over them.
New International Reader's Version
A wise king gets rid of evil people. He runs the threshing wheel over them.
English Standard Version
A wise king winnows the wicked and drives the wheel over them.
New Living Translation
A wise king scatters the wicked like wheat, then runs his threshing wheel over them.
Christian Standard Bible
A wise king separates out the wicked and drives the threshing wheel over them.
New American Standard Bible
A wise king scatters the wicked, And drives a threshing wheel over them.
New King James Version
A wise king sifts out the wicked, And brings the threshing wheel over them.
American Standard Version
A wise king winnoweth the wicked, And bringeth the threshing- wheel over them.
Holman Christian Standard Bible
A wise king separates out the wicked and drives the threshing wheel over them.
King James Version
A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
New English Translation
A wise king separates out the wicked; he turns the threshing wheel over them.
World English Bible
A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them.
交叉引用
箴言 20:8
君王坐在审判的位上,他的眼目查察一切恶事。
诗篇 101:5-8
暗中诽谤邻舍的,我必把他灭绝;眼目高傲,心里骄横的,我必不容忍他。我的眼目必看顾国中的诚实人,使他们与我同住;行为正直的,必要侍候我。行诡诈的,必不得住在我的家里;说谎话的,必不能在我眼前坚立。我每日早晨必灭绝国中所有的恶人,好把所有作孽的人都从耶和华的城里剪除。
撒母耳记下 12:31
又把那城里的人民带出去,使他们用锯子、铁耙、铁斧作工,或使他们在砖窑服役。大卫对待亚扪各城的居民都是这样。后来,大卫和众人都回耶路撒冷去了。
以赛亚书 28:27-28
打小茴香是不用尖耙的,轧大茴香也不用碾轮;而是用杖打小茴香,用棍打大茴香。做饼的谷粒怎么要碾碎的呢?从来没有人碾碎它们,虽然他让车轮和马匹辊过谷粒,却不会把他们碾碎。
撒母耳记下 4:9-12
大卫回答比录人临门的儿子利甲和他的兄弟巴拿,说:“我指着那曾救赎我的命脱离一切患难的永活的耶和华起誓:从前有人向我报信说:‘看哪!扫罗死了。’他自以为是报好消息,我却抓住他,把他杀在洗革拉,这就是我给他作报好消息的酬报。何况恶人在义人的家里,把义人杀在床上。现在我怎能不从你们手中追讨流他血的罪,把你们从这世上除灭呢?”于是,大卫吩咐年轻人把他们杀了,并且砍断他们的手脚,把身体挂在希伯仑的水池旁边;却把伊施波设的头拿去,埋葬在希伯仑押尼珥的坟墓里。