主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 15:2
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
智者言語、善用知識、善用知識或作使人以知識為美愚者之口、傾吐其癡、
新标点和合本
智慧人的舌善发知识;愚昧人的口吐出愚昧。
和合本2010(上帝版-简体)
智慧人的舌善发知识;愚昧人的口吐出愚昧。
和合本2010(神版-简体)
智慧人的舌善发知识;愚昧人的口吐出愚昧。
当代译本
智者的舌头传扬知识,愚人的嘴巴吐露愚昧。
圣经新译本
智慧人的舌头阐扬知识;愚昧人的口发出愚妄。
中文标准译本
智慧人的舌头,使知识美妙;愚昧人的口,吐出愚妄。
新標點和合本
智慧人的舌善發知識;愚昧人的口吐出愚昧。
和合本2010(上帝版-繁體)
智慧人的舌善發知識;愚昧人的口吐出愚昧。
和合本2010(神版-繁體)
智慧人的舌善發知識;愚昧人的口吐出愚昧。
當代譯本
智者的舌頭傳揚知識,愚人的嘴巴吐露愚昧。
聖經新譯本
智慧人的舌頭闡揚知識;愚昧人的口發出愚妄。
呂振中譯本
智慧人的舌頭滴下知識;愚頑人的口吐出愚妄。
中文標準譯本
智慧人的舌頭,使知識美妙;愚昧人的口,吐出愚妄。
文理和合譯本
智者之舌、善宣知識、蠢者之口、乃吐愚頑、
文理委辦譯本
智者工語言、愚者吐妄論。
New International Version
The tongue of the wise adorns knowledge, but the mouth of the fool gushes folly.
New International Reader's Version
The tongues of wise people use knowledge well. But the mouths of foolish people pour out foolish words.
English Standard Version
The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools pour out folly.
New Living Translation
The tongue of the wise makes knowledge appealing, but the mouth of a fool belches out foolishness.
Christian Standard Bible
The tongue of the wise makes knowledge attractive, but the mouth of fools blurts out foolishness.
New American Standard Bible
The tongue of the wise makes knowledge pleasant, But the mouth of fools spouts foolishness.
New King James Version
The tongue of the wise uses knowledge rightly, But the mouth of fools pours forth foolishness.
American Standard Version
The tongue of the wise uttereth knowledge aright; But the mouth of fools poureth out folly.
Holman Christian Standard Bible
The tongue of the wise makes knowledge attractive, but the mouth of fools blurts out foolishness.
King James Version
The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
New English Translation
The tongue of the wise treats knowledge correctly, but the mouth of the fool spouts out folly.
World English Bible
The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly.
交叉引用
箴言 12:23
達人自藏所識、愚人之心、自是其愚、
箴言 15:28
善人之心、思維何以應對、惡者之口、直吐邪惡、
箴言 13:16
凡達人所行、俱憑知識、愚者則揚己拙、
詩篇 59:7
口出惡言、唇如利刃、自言何人聽聞、
箴言 15:23
人對答合宜、自覺喜悅、應時之言、何其美哉、
詩篇 45:1
我心洋溢、流露美辭、我云我為王作詩、我舌如敏捷人之文筆、
箴言 16:23
心具智慧者、口出達言、能以言言原文作唇增人學問、
箴言 25:11-12
應時之言、如金果嵌於銀槽、智者之警教、在願聽者之耳中、如金耳環、如精金之飾、
以賽亞書 50:4
受膏者曰、主天主賜我以敏捷之舌、使我知以言勉勵困乏之人、每晨激動我耳、使我聽言猶如學者、學者或作弟子
傳道書 10:12-13
智者之言原文作智者口之言惠人、愚者之言言原文作唇害己、其口之言、始則愚拙、終則狂妄、