主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 14:9
>>
本节经文
中文標準譯本
愚妄人輕忽罪責;正直人中間有恩典。
新标点和合本
愚妄人犯罪,以为戏耍;正直人互相喜悦。
和合本2010(上帝版-简体)
愚妄人嘲笑赎愆祭;但正直人蒙悦纳。
和合本2010(神版-简体)
愚妄人嘲笑赎愆祭;但正直人蒙悦纳。
当代译本
愚妄人戏看罪恶,正直人彼此恩待。
圣经新译本
愚妄人讥笑赎愆祭,正直人中间却有恩宠。
中文标准译本
愚妄人轻忽罪责;正直人中间有恩典。
新標點和合本
愚妄人犯罪,以為戲耍;正直人互相喜悅。
和合本2010(上帝版-繁體)
愚妄人嘲笑贖愆祭;但正直人蒙悅納。
和合本2010(神版-繁體)
愚妄人嘲笑贖愆祭;但正直人蒙悅納。
當代譯本
愚妄人戲看罪惡,正直人彼此恩待。
聖經新譯本
愚妄人譏笑贖愆祭,正直人中間卻有恩寵。
呂振中譯本
罪的報應嘲笑着愚妄人;但正直人之間則彼此有喜悅。
文理和合譯本
愚者戲干罪戾、正人內寓和平、
文理委辦譯本
愚人作惡、視之若戲、義者為善、自有真樂。
施約瑟淺文理新舊約聖經
愚人獲罪、自取訕笑、或作愚人以罪為戲惟正直之人、乃蒙喜悅、
New International Version
Fools mock at making amends for sin, but goodwill is found among the upright.
New International Reader's Version
Foolish people laugh at making things right when they sin. But honest people try to do the right thing.
English Standard Version
Fools mock at the guilt offering, but the upright enjoy acceptance.
New Living Translation
Fools make fun of guilt, but the godly acknowledge it and seek reconciliation.
Christian Standard Bible
Fools mock at making reparation, but there is goodwill among the upright.
New American Standard Bible
Fools mock at sin, But among the upright there is goodwill.
New King James Version
Fools mock at sin, But among the upright there is favor.
American Standard Version
A trespass- offering mocketh fools; But among the upright there is good will.
Holman Christian Standard Bible
Fools mock at making restitution, but there is goodwill among the upright.
King James Version
Fools make a mock at sin: but among the righteous[ there is] favour.
New English Translation
Fools mock at reparation, but among the upright there is favor.
World English Bible
Fools mock at making atonement for sins, but among the upright there is good will.
交叉引用
箴言 10:23
愚昧人以行惡為樂,聰慧人以智慧為樂。
羅馬書 14:17-18
因為神的國不在於吃喝,而在於聖靈裡的公義、和睦、喜樂。要知道,如此服事基督的人,是蒙神喜悅的,也是受人讚許的。
猶大書 1:18
他們曾對你們說過:「在末後的時代,將有好譏誚的人順著自己不敬神的欲望生活。」
箴言 26:18-19
人欺騙了鄰舍,卻說「我不就是開個玩笑嗎?」——他就像瘋狂的人拋出火把、箭矢和死亡。
箴言 13:15
美好的見識,帶來恩惠;背信者的路,總是艱難。
箴言 30:20
淫婦的行徑是這樣的:她吃完,把自己的嘴一擦,就說:「我沒有做壞事。」
箴言 8:35
要知道,找到我的,就找到生命,他也從耶和華蒙了恩典;
箴言 1:22
「無知的人喜愛無知,譏諷者貪愛譏諷,愚昧人恨惡知識,要到什麼時候呢?
箴言 3:4
這樣,你就在神和人的眼前蒙恩,得著美好的見識。
箴言 12:2
好人將蒙耶和華的恩典;設詭計的人,耶和華必定他的罪。
約伯記 34:7-9
約伯記 15:16