主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 12:18
>>
本节经文
圣经新译本
有人说话不慎,好像利刀刺人,智慧人的舌头却能医治人。
新标点和合本
说话浮躁的,如刀刺人;智慧人的舌头却为医人的良药。
和合本2010(上帝版-简体)
说话浮躁,犹如刺刀;智慧人的舌头却能医治。
和合本2010(神版-简体)
说话浮躁,犹如刺刀;智慧人的舌头却能医治。
当代译本
出言不慎犹如利剑伤人,智者之言却能医治创伤。
中文标准译本
有人轻率说话,如刀刺人;智慧人的话语,使人痊愈。
新標點和合本
說話浮躁的,如刀刺人;智慧人的舌頭卻為醫人的良藥。
和合本2010(上帝版-繁體)
說話浮躁,猶如刺刀;智慧人的舌頭卻能醫治。
和合本2010(神版-繁體)
說話浮躁,猶如刺刀;智慧人的舌頭卻能醫治。
當代譯本
出言不慎猶如利劍傷人,智者之言卻能醫治創傷。
聖經新譯本
有人說話不慎,好像利刀刺人,智慧人的舌頭卻能醫治人。
呂振中譯本
有的人說話鹵莽,如刀刺人;但智慧人的舌頭能醫治人。
中文標準譯本
有人輕率說話,如刀刺人;智慧人的話語,使人痊癒。
文理和合譯本
浮躁之言、如鋒刃之刺、智者之舌、有療疾之能、
文理委辦譯本
愚人之舌如鋒刃、智人之言若良藥。
施約瑟淺文理新舊約聖經
有出言如以刃刺人者、惟智人之言如良藥、
New International Version
The words of the reckless pierce like swords, but the tongue of the wise brings healing.
New International Reader's Version
The words of thoughtless people cut like swords. But the tongue of wise people brings healing.
English Standard Version
There is one whose rash words are like sword thrusts, but the tongue of the wise brings healing.
New Living Translation
Some people make cutting remarks, but the words of the wise bring healing.
Christian Standard Bible
There is one who speaks rashly, like a piercing sword; but the tongue of the wise brings healing.
New American Standard Bible
There is one who speaks rashly like the thrusts of a sword, But the tongue of the wise brings healing.
New King James Version
There is one who speaks like the piercings of a sword, But the tongue of the wise promotes health.
American Standard Version
There is that speaketh rashly like the piercings of a sword; But the tongue of the wise is health.
Holman Christian Standard Bible
There is one who speaks rashly, like a piercing sword; but the tongue of the wise brings healing.
King James Version
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise[ is] health.
New English Translation
Speaking recklessly is like the thrusts of a sword, but the words of the wise bring healing.
World English Bible
There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals.
交叉引用
箴言 16:24
恩慈的话好像蜂巢中的蜂蜜,使人心里甘甜,骨头健壮。
箴言 15:4
说安慰话的舌头是生命树;奸恶的舌头使人心碎。
诗篇 52:2
你图谋毁灭,你的舌头锋利像剃刀,常弄诡诈。
雅各书 3:6-8
舌头就是火,在我们百体中,是个不义的世界,能污秽全身,把整个生命在运转中焚烧起来,而且是被地狱之火点燃的。各类飞禽、走兽、昆虫、水族,都可以驯服,而且都已经被人类制伏了;可是没有人能够制伏舌头;它是喋喋不休的恶物,充满了致命的毒素。
箴言 15:7
智慧人的嘴唇散播知识;愚昧人的心并不是这样。
诗篇 57:4
我躺卧在狮子中间,就是在那些想吞灭人的世人中间;他们的牙齿是枪和箭,他们的舌头是快刀。
箴言 10:20-21
义人的舌头好像纯银,恶人的心思毫无价值。义人的嘴唇培育多人,愚妄人因无知死亡。
诗篇 64:3
他们磨快自己的舌头,如同刀剑;他们吐出恶毒的言语,好像利箭,
箴言 4:22
因为得着它们就是得着生命,整个人也得着医治。
箴言 13:17
奸恶的使者,必陷在祸患里(“必陷在祸患里”或译:“必使人陷在祸患里”);忠心的使臣,使人复原。
诗篇 59:7
看哪!他们口中吐出恶言,他们嘴里吐出利刀,他们心里说:“有谁听见呢?”
但以理书 11:33
民中的智慧人必使许多人明白是非;但他们必有很多日子倒在刀剑之下,或被火烧,或被掳去,或被抢掠。
箴言 25:18
作假见证陷害邻舍的人,就像大锤、快刀和利箭。
启示录 1:16
他的右手拿着七星,有一把两刃的利剑从他口中吐出来;他的脸发光好像正午的烈日。
启示录 22:2
经过城里的街道。河的两边有生命树,结十二次果子,每月都结果子;树叶可以医治列国。