主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:8
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
智慧的心,领受诫命;愚妄的嘴唇,必致倾倒。
新标点和合本
心中智慧的,必受命令;口里愚妄的,必致倾倒。
和合本2010(上帝版-简体)
智慧的心,领受诫命;愚妄的嘴唇,必致倾倒。
当代译本
心存智慧的接受诫命;说话愚昧的自招灭亡。
圣经新译本
心存智慧的,必接受诫命;嘴唇愚妄的,必自招灭亡。
中文标准译本
智慧的心,接受诫命;愚妄的嘴,自招灭亡。
新標點和合本
心中智慧的,必受命令;口裏愚妄的,必致傾倒。
和合本2010(上帝版-繁體)
智慧的心,領受誡命;愚妄的嘴唇,必致傾倒。
和合本2010(神版-繁體)
智慧的心,領受誡命;愚妄的嘴唇,必致傾倒。
當代譯本
心存智慧的接受誡命;說話愚昧的自招滅亡。
聖經新譯本
心存智慧的,必接受誡命;嘴唇愚妄的,必自招滅亡。
呂振中譯本
心中有智慧的能接受命令;口舌愚妄的必被打倒。
中文標準譯本
智慧的心,接受誡命;愚妄的嘴,自招滅亡。
文理和合譯本
心慧者必受命令、口愚者必致傾覆、
文理委辦譯本
智者心靈、受人訓誨、愚者言多、必致隕越。
施約瑟淺文理新舊約聖經
必慧者聽受命令、口愚者口愚者或作口出愚言者必陷於禍患、
New International Version
The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin.
New International Reader's Version
A wise heart accepts commands. But foolish chattering destroys you.
English Standard Version
The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin.
New Living Translation
The wise are glad to be instructed, but babbling fools fall flat on their faces.
Christian Standard Bible
A wise heart accepts commands, but foolish lips will be destroyed.
New American Standard Bible
The wise of heart will receive commands, But a babbling fool will come to ruin.
New King James Version
The wise in heart will receive commands, But a prating fool will fall.
American Standard Version
The wise in heart will receive commandments; But a prating fool shall fall.
Holman Christian Standard Bible
A wise heart accepts commands, but foolish lips will be destroyed.
King James Version
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
New English Translation
The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin.
World English Bible
The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.
交叉引用
箴言 12:1
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却像畜牲。
马太福音 7:24-25
“所以,凡听了我这些话又去做的,好比一个聪明人把房子盖在磐石上。风吹,雨打,水冲,撞击那房子,房子总不倒塌,因为根基立在磐石上。
箴言 9:9
教导智慧人,他就越有智慧,指示义人,他就增长学问。
箴言 18:6-7
愚昧人的嘴唇挑起争端,一开口就招鞭打。愚昧人的口自取败坏,他的嘴唇是自己生命的圈套。
诗篇 119:34
求你赐我悟性,我就遵守你的律法,且要一心遵守。
雅各书 3:13
你们中间谁是有智慧有见识的呢?他就当在智慧的温柔上显出他的善行来。
箴言 14:8
通达人的智慧使他认清自己的道路;愚昧人的愚昧却是自欺。
箴言 13:3
谨慎守口的,得保生命;大张嘴唇的,必致败亡。
箴言 10:10
挤眉弄眼的,使人忧患;愚妄的嘴唇,必致倾倒。
箴言 12:13
嘴唇的过错是恶人的圈套;但义人必脱离患难。
箴言 1:5
智慧人听见,增长学问,聪明人得着智谋,
箴言 14:23
任何勤劳总有收获;仅耍嘴皮必致穷乏。
传道书 10:12
智慧人的口说出恩言;愚昧人的嘴吞灭自己,