主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:8
>>
本节经文
呂振中譯本
心中有智慧的能接受命令;口舌愚妄的必被打倒。
新标点和合本
心中智慧的,必受命令;口里愚妄的,必致倾倒。
和合本2010(上帝版-简体)
智慧的心,领受诫命;愚妄的嘴唇,必致倾倒。
和合本2010(神版-简体)
智慧的心,领受诫命;愚妄的嘴唇,必致倾倒。
当代译本
心存智慧的接受诫命;说话愚昧的自招灭亡。
圣经新译本
心存智慧的,必接受诫命;嘴唇愚妄的,必自招灭亡。
中文标准译本
智慧的心,接受诫命;愚妄的嘴,自招灭亡。
新標點和合本
心中智慧的,必受命令;口裏愚妄的,必致傾倒。
和合本2010(上帝版-繁體)
智慧的心,領受誡命;愚妄的嘴唇,必致傾倒。
和合本2010(神版-繁體)
智慧的心,領受誡命;愚妄的嘴唇,必致傾倒。
當代譯本
心存智慧的接受誡命;說話愚昧的自招滅亡。
聖經新譯本
心存智慧的,必接受誡命;嘴唇愚妄的,必自招滅亡。
中文標準譯本
智慧的心,接受誡命;愚妄的嘴,自招滅亡。
文理和合譯本
心慧者必受命令、口愚者必致傾覆、
文理委辦譯本
智者心靈、受人訓誨、愚者言多、必致隕越。
施約瑟淺文理新舊約聖經
必慧者聽受命令、口愚者口愚者或作口出愚言者必陷於禍患、
New International Version
The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin.
New International Reader's Version
A wise heart accepts commands. But foolish chattering destroys you.
English Standard Version
The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin.
New Living Translation
The wise are glad to be instructed, but babbling fools fall flat on their faces.
Christian Standard Bible
A wise heart accepts commands, but foolish lips will be destroyed.
New American Standard Bible
The wise of heart will receive commands, But a babbling fool will come to ruin.
New King James Version
The wise in heart will receive commands, But a prating fool will fall.
American Standard Version
The wise in heart will receive commandments; But a prating fool shall fall.
Holman Christian Standard Bible
A wise heart accepts commands, but foolish lips will be destroyed.
King James Version
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
New English Translation
The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin.
World English Bible
The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.
交叉引用
箴言 12:1
喜愛知識的愛受管教;恨惡勸責的是畜類無知。
馬太福音 7:24-25
『所以凡聽我這些話而實行的,好比一個精明的人,把他的房子建造在磐石上。霖雨降,河流來,大風吹,撞着那房子,房子不倒壞;因為它立了根基在磐石上。
箴言 9:9
施教於智慧人,他就越發有智慧;將知識傳給義人,他就增加心得。
箴言 18:6-7
愚頑人的嘴脣引起吵鬧;他的口舌招惹笞打。愚頑人的口舌乃他敗落的因由;他的嘴脣是捉拿自己的網羅。
詩篇 119:34
求你使我明理,我好恪守你的律法,一心遵守。
雅各書 3:13
你們中間誰是有智慧有特長的呢?他應當以智慧之柔和、由好的為人指顯出他的行為來。
箴言 14:8
精明人的智慧在乎明白自己的道路;愚頑人的愚妄卻有欺詐性。
箴言 13:3
謹守口舌的得保性命;大張其嘴的必致敗亡。
箴言 10:10
擠眼不顧人的使人受傷害;坦白勸責人的締造和平。
箴言 12:13
壞人被自己嘴中的過錯所羅住;義人必從患難中逃脫出來。
箴言 1:5
智慧人聽了,可以增長心得;明達人聽了,可以獲得技能,
箴言 14:23
由於諸般勤勞、就有贏餘;嘴脣上空談、只能致窮乏。
傳道書 10:12
智慧人口中的話使他得人的恩悅;愚頑人的嘴吞滅自己。