<< 腓立比書 4:6 >>

本节经文

  • 聖經新譯本
    應當毫無憂慮,只要凡事藉著禱告祈求,帶著感恩的心,把你們所要的告訴神。
  • 新标点和合本
    应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求,和感谢,将你们所要的告诉神。
  • 和合本2010(上帝版)
    应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉上帝。
  • 和合本2010(神版)
    应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉神。
  • 当代译本
    你们应该一无挂虑,凡事要借着祷告和祈求,以感恩的心将你们的需要告诉上帝。
  • 圣经新译本
    应当毫无忧虑,只要凡事藉着祷告祈求,带着感恩的心,把你们所要的告诉神。
  • 中文标准译本
    在任何事上都不要忧虑;然而要在一切事上,藉着祷告和祈求,以感谢的心把你们所求的告诉神。
  • 新標點和合本
    應當一無掛慮,只要凡事藉着禱告、祈求,和感謝,將你們所要的告訴神。
  • 和合本2010(上帝版)
    應當一無掛慮,只要凡事藉着禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴上帝。
  • 和合本2010(神版)
    應當一無掛慮,只要凡事藉着禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。
  • 當代譯本
    你們應該一無掛慮,凡事要藉著禱告和祈求,以感恩的心將你們的需要告訴上帝。
  • 呂振中譯本
    應當一無掛慮,只要凡事藉着禱告和祈求、用感謝心將你們所求的稟知在上帝面前,
  • 中文標準譯本
    在任何事上都不要憂慮;然而要在一切事上,藉著禱告和祈求,以感謝的心把你們所求的告訴神。
  • 文理和合譯本
    概勿憂慮、惟於萬事、以祈禱、籲懇、稱謝、陳述所求於上帝、
  • 文理委辦譯本
    毋殷憂、萬事當自陳、祈禱謝恩、籲告上帝、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    勿憂慮、凡事祈禱、籲懇、感謝、以爾之所求者告天主、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    爾宜無憂。爾有所需、宜用懇切之祈禱、感激之情緖、向天主坦率陳之;
  • New International Version
    Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
  • New International Reader's Version
    Don’t worry about anything. No matter what happens, tell God about everything. Ask and pray, and give thanks to him.
  • English Standard Version
    do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.
  • New Living Translation
    Don’t worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done.
  • Christian Standard Bible
    Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, present your requests to God.
  • New American Standard Bible
    Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and pleading with thanksgiving let your requests be made known to God.
  • New King James Version
    Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God;
  • American Standard Version
    In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
  • Holman Christian Standard Bible
    Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.
  • King James Version
    Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
  • New English Translation
    Do not be anxious about anything. Instead, in every situation, through prayer and petition with thanksgiving, tell your requests to God.
  • World English Bible
    In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.

交叉引用

  • 馬太福音 6:25-33
    所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃甚麼喝甚麼,也不要為身體憂慮穿甚麼。難道生命不比食物重要嗎?身體不比衣服重要嗎?你們看天空的飛鳥:牠們不撒種,不收割,也不收進倉裡,你們的天父尚且養活牠們;難道你們不比牠們更寶貴嗎?你們中間誰能用憂慮使自己的壽命延長一刻呢?何必為衣服憂慮呢?試想田野的百合花怎樣生長,它們不勞苦,也不紡織。但我告訴你們,就是所羅門最威榮的時候所穿的,也比不上這花中的一朵。田野的草,今天還在,明天就投進爐裡,神尚且這樣妝扮它們;小信的人哪,何況你們呢?所以不要憂慮,說:‘我們該吃甚麼?喝甚麼?穿甚麼?’這些都是教外人所尋求的,你們的天父原知道你們需要這一切。你們要先求他的國和他的義,這一切都必加給你們。
  • 箴言 3:5-6
    你要一心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明;在你一切所行的路上,都要承認他,他必使你的路徑平坦正直。
  • 彼得前書 5:7
    你們要把一切憂慮卸給神,因為他顧念你們。
  • 詩篇 55:22
    你要把你的重擔卸給耶和華,他必扶持你;他永遠不會讓義人動搖。
  • 馬太福音 7:7-8
    “你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。因為凡祈求的就得著,尋找的就尋見,叩門的就給他開門。
  • 詩篇 34:5-7
    人仰望他,就有光彩,他們的臉必不蒙羞。我這困苦人呼求,耶和華就垂聽,拯救我脫離一切患難。耶和華的使者,在敬畏他的人周圍紮營,搭救他們。
  • 帖撒羅尼迦前書 5:17-18
    不住禱告,凡事謝恩;這就是神在基督耶穌裡給你們的旨意。
  • 馬太福音 6:8
    你們不可像他們,因為在你們祈求以先,你們的父已經知道你們的需要了。
  • 耶利米書 33:3
    ‘你呼求我,我就應允你,並且把你所不知道的那些偉大奧祕的事告訴你。’
  • 箴言 16:3
    當把你所作的交託耶和華,你的計劃就必成功。
  • 以弗所書 6:18
    藉著各樣的禱告和祈求,隨時在聖靈裡祈禱,並且要在這事上恆久警醒,為眾聖徒祈求。
  • 詩篇 62:8
    眾民哪!你們要常常倚靠他,在他面前傾心吐意;因為神是我們的避難所。(細拉)
  • 路加福音 18:1
    耶穌對他們講一個比喻,論到人必須常常祈禱,不可灰心。
  • 歌羅西書 3:17
    凡你們所作的,無論是言語或行為,都要奉主耶穌的名,藉著他感謝父神。
  • 歌羅西書 3:15
    又要讓基督的平安在你們心裡作主;你們蒙召歸為一體,也是為了這個緣故。你們要有感謝的心。
  • 歌羅西書 4:2
    你們要恆切禱告,在禱告的時候存著感恩的心警醒;
  • 詩篇 51:15
    主啊!求你開我的嘴,使我的口宣揚讚美你的話。
  • 以弗所書 5:20
    凡事要奉我們主耶穌基督的名,常常感謝父神,
  • 路加福音 12:22
    耶穌又對門徒說:“所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃甚麼,也不要為身體憂慮穿甚麼。
  • 詩篇 55:17
    無論在晚上、早晨或中午,我都哀訴唉哼;他必聽我的聲音。
  • 撒母耳記上 30:6
    大衛處境非常困難,因為眾人都為自己的兒女心中苦惱,說要用石頭打死大衛;但大衛靠著耶和華他的神堅強起來。
  • 猶大書 1:20-21
    但你們呢,親愛的,你們要在至聖的信仰上建立自己,在聖靈裡禱告,要保守自己在神的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,直到永生。
  • 路加福音 10:41
    主回答她:“馬大,馬大,你為許多事操心忙碌,
  • 路加福音 18:7
    難道神不會為晝夜呼籲他的選民伸冤嗎?難道神會耽誤他們嗎?
  • 箴言 15:8
    惡人的祭物是耶和華厭惡的;正直人的禱告卻是他所喜悅的。
  • 路加福音 12:29
    你們不要求吃甚麼,喝甚麼,也不要憂慮,
  • 歷代志下 33:12-13
    瑪拿西在急難的時候,就懇求耶和華他的神,並且在他列祖的神面前非常謙卑。他向耶和華禱告,耶和華應允他的懇求,垂聽他的祈求,使他歸回耶路撒冷,恢復他的王位。瑪拿西這才知道只有耶和華是神。
  • 馬太福音 10:19
    你們被捕的時候,用不著擔心說甚麼和怎麼說,因為那時你們必得著當說的話;
  • 撒母耳記上 1:15
    哈拿回答:“我主啊,不是的。我是個心靈愁苦的婦人,淡酒烈酒都沒有喝,只不過在耶和華面前傾吐我的心意。
  • 彼得前書 4:7
    萬物的結局近了,所以你們要謹慎警醒地禱告。
  • 哥林多後書 1:11
    請你們一同用禱告支持我們,好使許多人為著我們所蒙的恩獻上感謝。這恩是藉著許多人的代求而得到的。
  • 哥林多前書 7:32
    我願你們無所掛慮。沒有娶妻子的人,掛念的是主的事,想怎樣去得主喜悅;
  • 馬太福音 13:22
    那撒在荊棘裡的,就是人聽了道,有今世的憂慮和財富的迷惑把道擠住,結不出果實來。
  • 創世記 32:7-12
    雅各感到非常懼怕和焦慮,就把隨行的人、羊群、牛群和駱駝,分成兩隊,心裡想:“即使以掃來擊殺這一隊,餘下的一隊還可以逃脫。”雅各說:“耶和華,我祖亞伯拉罕的神,我父以撒的神啊,你曾經對我說過:‘回到你自己的故鄉,到你的親族那裡去,我必厚待你。’你向你僕人所施的一切慈愛和信實,我實在不配得。從前我只拿著我的手杖過這約旦河;現在我卻擁有這兩隊人馬了。求你救我脫離我哥哥以掃的手,因為我怕他來擊殺我,連母親和孩子也擊殺了。你曾經說過:‘我必厚待你,使你的後裔好像海邊的沙一樣,多到不可勝數。’”
  • 但以理書 3:16
    沙得拉、米煞、亞伯尼歌回答王說:“尼布甲尼撒啊!這件事我們無需回答你。
  • 撒母耳記上 7:12
    撒母耳搬來了一塊石頭,把它豎立在米斯巴和善之間,給這塊石頭起名叫以便以謝,說:“直到現在,耶和華都幫助我們。”
  • 歷代志下 32:20
    希西家王和亞摩斯的兒子以賽亞先知為了這事禱告,向天呼求。
  • 哥林多前書 7:21
    你蒙召的時候是作奴僕的嗎?不要為此煩惱。但如果你能夠得到自由,就要把握這機會。
  • 雅歌 2:14
    我的鴿子啊!在巖石的穴中,在懸崖石的隱密處,讓我看看你的容貌;讓我聽聽你的聲音;因為你的聲音甜美,你的容貌秀麗。