主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
腓立比書 4:13
>>
本节经文
和合本2010(上帝版)
我靠着那加給我力量的,凡事都能做。
新标点和合本
我靠着那加给我力量的,凡事都能作。
和合本2010(上帝版)
我靠着那加给我力量的,凡事都能做。
和合本2010(神版)
我靠着那加给我力量的,凡事都能做。
当代译本
靠着赐我力量的那位,我凡事都能做。
圣经新译本
我靠着那加给我能力的,凡事都能作。
中文标准译本
藉着使我刚强的那一位,我一切都能。
新標點和合本
我靠着那加給我力量的,凡事都能做。
和合本2010(神版)
我靠着那加給我力量的,凡事都能做。
當代譯本
靠著賜我力量的那位,我凡事都能做。
聖經新譯本
我靠著那加給我能力的,凡事都能作。
呂振中譯本
靠着那給我能力的、我總有力量應付萬事。
中文標準譯本
藉著使我剛強的那一位,我一切都能。
文理和合譯本
我賴增我力者事事克為、
文理委辦譯本
基督助我力、無所不能、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我賴使我有力者、凡事能為、
吳經熊文理聖詠與新經全集
總之、予恃全能之主、故能應付萬變、遊刃有餘耳。
New International Version
I can do all this through him who gives me strength.
New International Reader's Version
I can do all this by the power of Christ. He gives me strength.
English Standard Version
I can do all things through him who strengthens me.
New Living Translation
For I can do everything through Christ, who gives me strength.
Christian Standard Bible
I am able to do all things through him who strengthens me.
New American Standard Bible
I can do all things through Him who strengthens me.
New King James Version
I can do all things through Christ who strengthens me.
American Standard Version
I can do all things in him that strengtheneth me.
Holman Christian Standard Bible
I am able to do all things through Him who strengthens me.
King James Version
I can do all things through Christ which strengtheneth me.
New English Translation
I am able to do all things through the one who strengthens me.
World English Bible
I can do all things through Christ, who strengthens me.
交叉引用
以賽亞書 41:10
你不要害怕,因為我與你同在;不要驚惶,因為我是你的上帝。我必堅固你,幫助你,用我公義的右手扶持你。
哥林多後書 12:9-10
他對我說:「我的恩典是夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。」所以,我更喜歡誇耀自己的軟弱,好使基督的能力覆庇我。為基督的緣故,我以軟弱、凌辱、艱難、迫害、困苦為可喜樂的事;因為我甚麼時候軟弱,甚麼時候就剛強了。
歌羅西書 1:11
願你們從他榮耀的權能中,得以在一切事上力上加力,好使你們凡事歡歡喜喜地忍耐寬容,
以弗所書 6:10
最後,你們要靠着主,依賴他的大能大力作剛強的人。
以賽亞書 40:29-31
疲乏的,他賜能力;軟弱的,他加力量。就是年輕人也要疲乏困倦,強壯的也必全然跌倒。但那等候耶和華的必重新得力。他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。
以弗所書 3:16
為要他按着他豐盛的榮耀,藉着他的靈,使你們內心的力量剛強起來;
約翰福音 15:7
你們若常在我裏面,我的話也常在你們裏面,凡你們想要的,祈求,就給你們成全。
哥林多後書 3:4-5
我們藉着基督才對上帝有這樣的信心。並不是我們憑自己配做甚麼事,我們之所以配做是出於上帝;
約翰福音 15:4-5
你們要常在我裏面,我也常在你們裏面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裏面,也是這樣。我就是葡萄樹,你們是枝子。常在我裏面的,我也常在他裏面,這人就多結果子,因為離了我,你們就不能做甚麼。
以賽亞書 45:24
「人論我說,『公義、能力,惟獨在乎耶和華。人必歸向他,凡向他發怒的都必蒙羞。