主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
腓立比書 4:13
>>
本节经文
文理和合譯本
我賴增我力者事事克為、
新标点和合本
我靠着那加给我力量的,凡事都能作。
和合本2010(上帝版)
我靠着那加给我力量的,凡事都能做。
和合本2010(神版)
我靠着那加给我力量的,凡事都能做。
当代译本
靠着赐我力量的那位,我凡事都能做。
圣经新译本
我靠着那加给我能力的,凡事都能作。
中文标准译本
藉着使我刚强的那一位,我一切都能。
新標點和合本
我靠着那加給我力量的,凡事都能做。
和合本2010(上帝版)
我靠着那加給我力量的,凡事都能做。
和合本2010(神版)
我靠着那加給我力量的,凡事都能做。
當代譯本
靠著賜我力量的那位,我凡事都能做。
聖經新譯本
我靠著那加給我能力的,凡事都能作。
呂振中譯本
靠着那給我能力的、我總有力量應付萬事。
中文標準譯本
藉著使我剛強的那一位,我一切都能。
文理委辦譯本
基督助我力、無所不能、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我賴使我有力者、凡事能為、
吳經熊文理聖詠與新經全集
總之、予恃全能之主、故能應付萬變、遊刃有餘耳。
New International Version
I can do all this through him who gives me strength.
New International Reader's Version
I can do all this by the power of Christ. He gives me strength.
English Standard Version
I can do all things through him who strengthens me.
New Living Translation
For I can do everything through Christ, who gives me strength.
Christian Standard Bible
I am able to do all things through him who strengthens me.
New American Standard Bible
I can do all things through Him who strengthens me.
New King James Version
I can do all things through Christ who strengthens me.
American Standard Version
I can do all things in him that strengtheneth me.
Holman Christian Standard Bible
I am able to do all things through Him who strengthens me.
King James Version
I can do all things through Christ which strengtheneth me.
New English Translation
I am able to do all things through the one who strengthens me.
World English Bible
I can do all things through Christ, who strengthens me.
交叉引用
以賽亞書 41:10
勿畏葸、以我偕爾、勿恇怯、以我為爾上帝、我必鞏固爾、輔助爾、以我公義之右手扶持爾、
哥林多後書 12:9-10
主曰、吾恩於爾足矣、我之能於弱者而成全之、故我欣然、寧誇我弱、使基督之能庇我、我為基督、以荏弱、凌辱、空乏、窘逐、阨窮為喜、蓋我弱時則強焉、○
歌羅西書 1:11
又依其有榮之權力、以諸能益爾能、俾於諸事久耐、恆忍、喜樂、
以弗所書 6:10
此外當賴主及其權能而剛健、
以賽亞書 40:29-31
困憊者賜以力、荏弱者增其能、少者必疲倦、壯者必顚躓、惟仰賴耶和華者、必補其力、如鷹展翼而上、疾趨弗倦、奔走弗疲、
以弗所書 3:16
求依其榮之富有、俾由厥神、以其能而剛健乃衷、
約翰福音 15:7
若爾恆在我中、我言恆在爾中、凡爾所欲、求則成之、
哥林多後書 3:4-5
我儕由基督對越上帝而具此信、非言自能有所揆度、我之能由上帝而已、
約翰福音 15:4-5
爾宜恆在我中、我亦在爾中、若枝不恆在於樹、不能自實、爾不恆在我亦然、我為葡萄樹、爾為枝、恆在我中、我亦在彼中者、則結實孔繁、蓋外乎我、爾無能為也、
以賽亞書 45:24
或曰、惟在耶和華、有義有力、人必詣之、凡怒之者、必蒙羞恥、