<< Philippians 3:1 >>

本节经文

  • New English Translation
    Finally, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.
  • 新标点和合本
    弟兄们,我还有话说,你们要靠主喜乐。我把这话再写给你们,于我并不为难,于你们却是妥当。
  • 和合本2010(上帝版)
    末了,我的弟兄们,你们要靠主喜乐。我把这些话再写给你们,对我并不困难,对你们却是妥当的。
  • 和合本2010(神版)
    末了,我的弟兄们,你们要靠主喜乐。我把这些话再写给你们,对我并不困难,对你们却是妥当的。
  • 当代译本
    弟兄姊妹,你们要靠主喜乐!我再把这些事写给你们,对我来说并不麻烦,对你们却有好处。
  • 圣经新译本
    最后,我的弟兄们,你们要靠着主喜乐。我写这些话给你们,在我并不困难,对你们却是妥当的。
  • 中文标准译本
    此外,我的弟兄们,你们要在主里欢喜。我把同样的话写给你们,一方面对我不是麻烦,另一方面对你们是一种保护。
  • 新標點和合本
    弟兄們,我還有話說,你們要靠主喜樂。我把這話再寫給你們,於我並不為難,於你們卻是妥當。
  • 和合本2010(上帝版)
    末了,我的弟兄們,你們要靠主喜樂。我把這些話再寫給你們,對我並不困難,對你們卻是妥當的。
  • 和合本2010(神版)
    末了,我的弟兄們,你們要靠主喜樂。我把這些話再寫給你們,對我並不困難,對你們卻是妥當的。
  • 當代譯本
    弟兄姊妹,你們要靠主喜樂!我再把這些事寫給你們,對我來說並不麻煩,對你們卻有好處。
  • 聖經新譯本
    最後,我的弟兄們,你們要靠著主喜樂。我寫這些話給你們,在我並不困難,對你們卻是妥當的。
  • 呂振中譯本
    末了,弟兄們,願你們在主裏喜樂!我把同樣的事寫給你們,在我並不麻煩,對你們卻是妥當。
  • 中文標準譯本
    此外,我的弟兄們,你們要在主裡歡喜。我把同樣的話寫給你們,一方面對我不是麻煩,另一方面對你們是一種保護。
  • 文理和合譯本
    兄弟乎、我猶有言、宜緣主而樂、書此遺爾、我不憚煩、爾則安固、
  • 文理委辦譯本
    今而後、兄弟當以主為悅、我不憚以此書遺爾、使爾安固、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    兄弟乎、我尚有餘言、爾當以主為樂、我書此達爾、於我無煩、於爾有益、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    兄弟乎、在主懷中、自有至樂、爾等其勉乎哉。予不憚諄諄以此相勉者、蓋於爾等為有益也。
  • New International Version
    Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.
  • New International Reader's Version
    Further, my brothers and sisters, be joyful because you belong to the Lord! It is no trouble for me to write about some important matters to you again. If you know about them, you will have a safe path to follow.
  • English Standard Version
    Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you is no trouble to me and is safe for you.
  • New Living Translation
    Whatever happens, my dear brothers and sisters, rejoice in the Lord. I never get tired of telling you these things, and I do it to safeguard your faith.
  • Christian Standard Bible
    In addition, my brothers and sisters, rejoice in the Lord. To write to you again about this is no trouble for me and is a safeguard for you.
  • New American Standard Bible
    Finally, my brothers and sisters, rejoice in the Lord. To write the same things again is no trouble for me, and it is a safeguard for you.
  • New King James Version
    Finally, my brethren, rejoice in the Lord. For me to write the same things to you is not tedious, but for you it is safe.
  • American Standard Version
    Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.
  • Holman Christian Standard Bible
    Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write to you again about this is no trouble for me and is a protection for you.
  • King James Version
    Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed[ is] not grievous, but for you[ it is] safe.
  • World English Bible
    Finally, my brothers, rejoice in the Lord! To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe.

交叉引用

  • Philippians 4:4
    Rejoice in the Lord always. Again I say, rejoice!
  • Romans 5:11
    Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.
  • 1 Peter 4 13
    But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed you may also rejoice and be glad.
  • James 1:2
    My brothers and sisters, consider it nothing but joy when you fall into all sorts of trials,
  • 1 Thessalonians 5 16
    Always rejoice,
  • Philippians 4:8
    Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is worthy of respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if something is excellent or praiseworthy, think about these things.
  • Joel 2:23
    Citizens of Zion, rejoice! Be glad because of what the LORD your God has done! For he has given to you the early rains as vindication. He has sent to you the rains– both the early and the late rains as formerly.
  • Job 22:26
    Surely then you will delight yourself in the Almighty, and will lift up your face toward God.
  • 2 Corinthians 13 11
    Finally, brothers and sisters, rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.
  • Ephesians 6:10
    Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.
  • Zephaniah 3:14
    Shout for joy, Daughter Zion! Shout out, Israel! Be happy and boast with all your heart, Daughter Jerusalem!
  • Psalms 32:11-33:1
    Rejoice in the LORD and be happy, you who are godly! Shout for joy, all you who are morally upright!You godly ones, shout for joy because of the LORD! It is appropriate for the morally upright to offer him praise.
  • Zephaniah 3:17
    The LORD your God is in your midst; he is a warrior who can deliver. He takes great delight in you; he renews you by his love; he shouts for joy over you.”
  • Romans 5:2-3
    through whom we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of God’s glory.Not only this, but we also rejoice in sufferings, knowing that suffering produces endurance,
  • Philippians 2:17-18
    But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice together with all of you.And in the same way you also should be glad and rejoice together with me.
  • Habakkuk 3:17-18
    When the fig tree does not bud, and there are no grapes on the vines; when the olive trees do not produce, and the fields yield no crops; when the sheep disappear from the pen, and there are no cattle in the stalls,I will rejoice because of the LORD; I will be happy because of the God who delivers me!
  • Luke 1:47
    and my spirit has begun to rejoice in God my Savior,
  • Matthew 5:12
    Rejoice and be glad because your reward is great in heaven, for they persecuted the prophets before you in the same way.
  • Zechariah 10:7
    The Ephraimites will be like warriors and will rejoice as if they had drunk wine. Their children will see it and rejoice; they will celebrate in the things of the LORD.
  • Psalms 37:4
    Then you will take delight in the LORD, and he will answer your prayers.
  • 1 Samuel 2 1
    Hannah prayed,“ My heart rejoices in the LORD; my horn is exalted high because of the LORD. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.
  • 1 Chronicles 16 10
    Boast about his holy name! Let the hearts of those who seek the LORD rejoice!
  • 1 Chronicles 15 28
    All Israel brought up the ark of the LORD’s covenant; they were shouting, blowing trumpets, sounding cymbals, and playing stringed instruments.
  • Deuteronomy 12:18
    Only in the presence of the LORD your God may you eat these, in the place he chooses. This applies to you, your son, your daughter, your male and female servants, and the Levites in your villages. In that place you will rejoice before the LORD your God in all the output of your labor.
  • Isaiah 61:10
    I will greatly rejoice in the LORD; I will be overjoyed because of my God. For he clothes me in garments of deliverance; he puts on me a robe symbolizing vindication. I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would; I look like a bride when she puts on her jewelry.
  • 1 Peter 1 6-1 Peter 1 8
    This brings you great joy, although you may have to suffer for a short time in various trials.Such trials show the proven character of your faith, which is much more valuable than gold– gold that is tested by fire, even though it is passing away– and will bring praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed.You have not seen him, but you love him. You do not see him now but you believe in him, and so you rejoice with an indescribable and glorious joy,
  • Philippians 3:3
    For we are the circumcision, the ones who worship by the Spirit of God, exult in Christ Jesus, and do not rely on human credentials
  • Isaiah 12:2-3
    Look, God is my deliverer! I will trust in him and not fear. For the LORD gives me strength and protects me; he has become my deliverer.”Joyfully you will draw water from the springs of deliverance.
  • 1 Chronicles 16 31-1 Chronicles 16 33
    Let the heavens rejoice, and the earth be happy! Let the nations say,‘ The LORD reigns!’Let the sea and everything in it shout! Let the fields and everything in them celebrate!Then let the trees of the forest shout with joy before the LORD, for he comes to judge the earth!
  • Deuteronomy 16:11
    You shall rejoice before him– you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites in your villages, the resident foreigners, the orphans, and the widows among you– in the place where the LORD chooses to locate his name.
  • Psalms 42:4
    I will remember and weep! For I was once walking along with the great throng to the temple of God, shouting and giving thanks along with the crowd as we celebrated the holy festival.
  • Psalms 149:2
    Let Israel rejoice in their Creator! Let the people of Zion delight in their king!
  • Nehemiah 8:10
    He said to them,“ Go and eat delicacies and drink sweet drinks and send portions to those for whom nothing is prepared. For this day is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength.”
  • Psalms 97:1
    The LORD reigns! Let the earth be happy! Let the many coastlands rejoice!
  • Psalms 100:1-2
    Shout out praises to the LORD, all the earth!Worship the LORD with joy! Enter his presence with joyful singing!
  • 1 Peter 3 8
    Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.
  • Psalms 5:11
    But may all who take shelter in you be happy! May they continually shout for joy! Shelter them so that those who are loyal to you may rejoice!
  • Isaiah 41:16
    You will winnow them and the wind will blow them away; the wind will scatter them. You will rejoice in the LORD; you will boast in the Holy One of Israel.
  • 1 Chronicles 29 22
    They held a feast before the LORD that day and celebrated. Then they designated Solomon, David’s son, as king a second time; before the LORD they anointed him as ruler and Zadok as priest.
  • 2 Chronicles 30 26-2 Chronicles 30 27
    There was a great celebration in Jerusalem, unlike anything that had occurred in Jerusalem since the time of King Solomon son of David of Israel.The priests and Levites got up and pronounced blessings on the people. The LORD responded favorably to them as their prayers reached his holy dwelling place in heaven.
  • Isaiah 66:11-12
    For you will nurse from her satisfying breasts and be nourished; you will feed with joy from her milk-filled breasts.For this is what the LORD says:“ Look, I am ready to extend to her prosperity that will flow like a river, the riches of nations will flow into her like a stream that floods its banks. You will nurse from her breast and be carried at her side; you will play on her knees.
  • Isaiah 65:14
    Look, my servants will shout for joy as happiness fills their hearts! But you will cry out as sorrow fills your hearts; you will wail because your spirits will be crushed.
  • 1 Thessalonians 4 1
    Finally then, brothers and sisters, we ask you and urge you in the Lord Jesus, that as you received instruction from us about how you must live and please God( as you are in fact living) that you do so more and more.
  • 2 Peter 1 12-2 Peter 1 15
    Therefore, I intend to remind you constantly of these things even though you know them and are well established in the truth that you now have.Indeed, as long as I am in this tabernacle, I consider it right to stir you up by way of a reminder,since I know that my tabernacle will soon be removed, because our Lord Jesus Christ revealed this to me.Indeed, I will also make every effort that, after my departure, you have a testimony of these things.
  • 2 Peter 3 1
    Dear friends, this is already the second letter I have written you, in which I am trying to stir up your pure mind by way of reminder: