主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
腓立比書 2:24
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
但我靠着主自信我不久也會去。
新标点和合本
但我靠着主自信我也必快去。
和合本2010(上帝版-简体)
但我靠着主自信我不久也会去。
和合本2010(神版-简体)
但我靠着主自信我不久也会去。
当代译本
我深信如果主许可,我自己很快也会去你们那里。
圣经新译本
而且靠着主,我相信自己不久也会去。
中文标准译本
不过我在主里深信,我自己不久也会去的。
新標點和合本
但我靠着主自信我也必快去。
和合本2010(上帝版-繁體)
但我靠着主自信我不久也會去。
當代譯本
我深信如果主許可,我自己很快也會去你們那裡。
聖經新譯本
而且靠著主,我相信自己不久也會去。
呂振中譯本
同時呢、我在主裏也深信我自己也必趕快去的。
中文標準譯本
不過我在主裡深信,我自己不久也會去的。
文理和合譯本
且我賴主冀亦速往、
文理委辦譯本
且我賴主、將速至爾邦、
施約瑟淺文理新舊約聖經
且我賴主而信、我亦將速就爾、
吳經熊文理聖詠與新經全集
予托主恩、不久亦必克躬造爾處也。
New International Version
And I am confident in the Lord that I myself will come soon.
New International Reader's Version
And I’m sure I myself will come soon if the Lord allows it.
English Standard Version
and I trust in the Lord that shortly I myself will come also.
New Living Translation
And I have confidence from the Lord that I myself will come to see you soon.
Christian Standard Bible
I am confident in the Lord that I myself will also come soon.
New American Standard Bible
and I trust in the Lord that I myself will also be coming shortly.
New King James Version
But I trust in the Lord that I myself shall also come shortly.
American Standard Version
but I trust in the Lord that I myself also shall come shortly.
Holman Christian Standard Bible
I am convinced in the Lord that I myself will also come quickly.
King James Version
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
New English Translation
though I am confident in the Lord that I too will be coming to see you soon.
World English Bible
But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.
交叉引用
腓利門書 1:22
此外,還請給我預備住處,因為我盼望藉着你們的禱告,必蒙恩回到你們那裏去。
約翰三書 1:14
(cunpt)
腓立比書 1:25-26
我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂,叫你們在基督耶穌裏的歡樂,因我再到你們那裏去,就越發加增。 (cunpt)
羅馬書 15:28-29
等我辦完了這事,把這善果向他們交付明白,我就要路過你們那裏,往西班牙去。我也曉得,去的時候必帶着基督豐盛的恩典而去。 (cunpt)
腓立比書 2:19
我靠主耶穌指望快打發提摩太去見你們,叫我知道你們的事,心裏就得着安慰。 (cunpt)
2約翰福音 1:12
(cunpt)