<< Philippians 2:1 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    If, then, there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and mercy,
  • 新标点和合本
    所以,在基督里若有什么劝勉,爱心有什么安慰,圣灵有什么交通,心中有什么慈悲怜悯,
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,在基督里若有任何劝勉,若有任何爱心的安慰,若有任何圣灵的团契,若有任何慈悲怜悯,
  • 和合本2010(神版)
    所以,在基督里若有任何劝勉,若有任何爱心的安慰,若有任何圣灵的团契,若有任何慈悲怜悯,
  • 当代译本
    所以,如果你们在基督里受到鼓励,得到爱的安慰,与圣灵相通,有慈悲和怜悯之心,
  • 圣经新译本
    所以,你们在基督里若有什么鼓励,有什么爱心的安慰,有什么灵里的契通,有什么慈悲和怜悯,
  • 中文标准译本
    所以,你们如果在基督里有任何鼓励、任何爱的安慰、任何圣灵里的契合、任何情感和怜悯,
  • 新標點和合本
    所以,在基督裏若有甚麼勸勉,愛心有甚麼安慰,聖靈有甚麼交通,心中有甚麼慈悲憐憫,
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,在基督裏若有任何勸勉,若有任何愛心的安慰,若有任何聖靈的團契,若有任何慈悲憐憫,
  • 和合本2010(神版)
    所以,在基督裏若有任何勸勉,若有任何愛心的安慰,若有任何聖靈的團契,若有任何慈悲憐憫,
  • 當代譯本
    所以,如果你們在基督裡受到鼓勵,得到愛的安慰,與聖靈相通,有慈悲和憐憫之心,
  • 聖經新譯本
    所以,你們在基督裡若有甚麼鼓勵,有甚麼愛心的安慰,有甚麼靈裡的契通,有甚麼慈悲和憐憫,
  • 呂振中譯本
    所以你們在基督裏若有任何鼓勵、或愛心的激發,靈裏若有任何團契、或慈悲心腸和憐憫,
  • 中文標準譯本
    所以,你們如果在基督裡有任何鼓勵、任何愛的安慰、任何聖靈裡的契合、任何情感和憐憫,
  • 文理和合譯本
    若於基督有何慰藉、於愛有何撫綏、於聖神有何感通、有何仁慈矜憫、
  • 文理委辦譯本
    宗基督有慰藉、懷仁愛、有撫綏、賴共享神貺、矜憫為心、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    若為基督有勸勉、若因愛有慰藉、若共感於神、若有仁慈矜憫、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    夫爾等既宗基督、能無所興奮乎?既懷愛德、能無所慰勉乎?既有聖神、能無感應乎?既有心肝、能無同情乎?
  • New International Version
    Therefore if you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any common sharing in the Spirit, if any tenderness and compassion,
  • New International Reader's Version
    So does belonging to Christ help you in any way? Does his love comfort you at all? Do you share anything in common because of the Holy Spirit? Has Christ ever been gentle and loving toward you?
  • English Standard Version
    So if there is any encouragement in Christ, any comfort from love, any participation in the Spirit, any affection and sympathy,
  • New Living Translation
    Is there any encouragement from belonging to Christ? Any comfort from his love? Any fellowship together in the Spirit? Are your hearts tender and compassionate?
  • New American Standard Bible
    Therefore if there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,
  • New King James Version
    Therefore if there is any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and mercy,
  • American Standard Version
    If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassions,
  • Holman Christian Standard Bible
    If then there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and mercy,
  • King James Version
    If[ there be] therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,
  • New English Translation
    Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, any affection or mercy,
  • World English Bible
    If therefore there is any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,

交叉引用

  • Colossians 3:12
    Therefore, as God’s chosen ones, holy and dearly loved, put on compassion, kindness, humility, gentleness, and patience,
  • 1John 4:12
  • 2 Corinthians 13 14
  • 1John 4:7-8
  • Psalms 133:1
    How delightfully good when brothers live together in harmony!
  • 1 Corinthians 12 13
    For we were all baptized by one Spirit into one body— whether Jews or Greeks, whether slaves or free— and we were all given one Spirit to drink.
  • Colossians 2:2
    I want their hearts to be encouraged and joined together in love, so that they may have all the riches of complete understanding and have the knowledge of God’s mystery— Christ.
  • Acts 4:32
    Now the entire group of those who believed were of one heart and mind, and no one claimed that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common.
  • Galatians 4:6
    And because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, crying,“ Abba, Father!”
  • Ephesians 2:18-22
    For through him we both have access in one Spirit to the Father.So, then, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with the saints, and members of God’s household,built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.In him the whole building, being put together, grows into a holy temple in the Lord.In him you are also being built together for God’s dwelling in the Spirit.
  • Galatians 5:22
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
  • 1 Corinthians 3 16
    Don’t you yourselves know that you are God’s temple and that the Spirit of God lives in you?
  • Romans 8:9-16
    You, however, are not in the flesh, but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. If anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to him.Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit gives life because of righteousness.And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead lives in you, then he who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through his Spirit who lives in you.So then, brothers and sisters, we are not obligated to the flesh to live according to the flesh,because if you live according to the flesh, you are going to die. But if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.For all those led by God’s Spirit are God’s sons.For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear. Instead, you received the Spirit of adoption, by whom we cry out,“ Abba, Father!”The Spirit himself testifies together with our spirit that we are God’s children,
  • 2 Corinthians 1 5-2 Corinthians 1 6
    For just as the sufferings of Christ overflow to us, so also through Christ our comfort overflows.If we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you patient endurance of the same sufferings that we suffer.
  • Romans 8:26
    In the same way the Spirit also helps us in our weakness, because we do not know what to pray for as we should, but the Spirit himself intercedes for us with inexpressible groanings.
  • Ephesians 4:30-32
    And don’t grieve God’s Holy Spirit. You were sealed by him for the day of redemption.Let all bitterness, anger and wrath, shouting and slander be removed from you, along with all malice.And be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ.
  • 1 John 4 16
    And we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and the one who remains in love remains in God, and God remains in him.
  • Acts 2:46
    Every day they devoted themselves to meeting together in the temple, and broke bread from house to house. They ate their food with joyful and sincere hearts,
  • 1 John 3 24
    The one who keeps his commands remains in him, and he in him. And the way we know that he remains in us is from the Spirit he has given us.
  • John 15:10-12
    If you keep my commands you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love.“ I have told you these things so that my joy may be in you and your joy may be complete.“ This is my command: Love one another as I have loved you.
  • 1 Corinthians 15 31
    I face death every day, as surely as I may boast about you, brothers and sisters, in Christ Jesus our Lord.
  • Ephesians 1:13-14
    In him you also were sealed with the promised Holy Spirit when you heard the word of truth, the gospel of your salvation, and when you believed.The Holy Spirit is the down payment of our inheritance, until the redemption of the possession, to the praise of his glory.
  • 1 Peter 1 2
    according to the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, to be obedient and to be sprinkled with the blood of Jesus Christ. May grace and peace be multiplied to you.
  • 2 Corinthians 2 14
    But thanks be to God, who always leads us in Christ’s triumphal procession and through us spreads the aroma of the knowledge of him in every place.
  • Romans 5:5
    This hope will not disappoint us, because God’s love has been poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
  • Romans 15:12-13
    And again, Isaiah says, The root of Jesse will appear, the one who rises to rule the Gentiles; the Gentiles will hope in him.Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
  • John 16:22-24
    So you also have sorrow now. But I will see you again. Your hearts will rejoice, and no one will take away your joy from you.“ In that day you will not ask me anything. Truly I tell you, anything you ask the Father in my name, he will give you.Until now you have asked for nothing in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
  • 2 Thessalonians 2 16-2 Thessalonians 2 17
    May our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who has loved us and given us eternal encouragement and good hope by grace,encourage your hearts and strengthen you in every good work and word.
  • John 17:13
    Now I am coming to you, and I speak these things in the world so that they may have my joy completed in them.
  • 1 Peter 1 22-1 Peter 1 23
    Since you have purified yourselves by your obedience to the truth, so that you show sincere brotherly love for each other, from a pure heart love one another constantly,because you have been born again— not of perishable seed but of imperishable— through the living and enduring word of God.
  • Philippians 3:3
    For we are the circumcision, the ones who worship by the Spirit of God, boast in Christ Jesus, and do not put confidence in the flesh—
  • 1 Peter 1 6-1 Peter 1 8
    You rejoice in this, even though now for a short time, if necessary, you suffer grief in various trialsso that the proven character of your faith— more valuable than gold which, though perishable, is refined by fire— may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.Though you have not seen him, you love him; though not seeing him now, you believe in him, and you rejoice with inexpressible and glorious joy,
  • Ephesians 4:4
    There is one body and one Spirit— just as you were called to one hope at your calling—
  • John 14:18
    “ I will not leave you as orphans; I am coming to you.
  • 1 Corinthians 6 19-1 Corinthians 6 20
    Don’t you know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God? You are not your own,for you were bought at a price. So glorify God with your body.
  • Hebrews 6:18
    so that through two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we who have fled for refuge might have strong encouragement to seize the hope set before us.
  • Romans 5:1-2
    Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.We have also obtained access through him by faith into this grace in which we stand, and we boast in the hope of the glory of God.
  • Philippians 1:8
    For God is my witness, how deeply I miss all of you with the affection of Christ Jesus.
  • John 14:27
    “ Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Don’t let your heart be troubled or fearful.
  • Luke 2:25
    There was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking forward to Israel’s consolation, and the Holy Spirit was on him.
  • Luke 2:10-11
    But the angel said to them,“ Don’t be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people:Today in the city of David a Savior was born for you, who is the Messiah, the Lord.