<< Philippians 1:28 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    So don’t be afraid in any way of those who oppose you. This will show them that they will be destroyed and that you will be saved. That’s what God will do.
  • 新标点和合本
    凡事不怕敌人的惊吓,这是证明他们沉沦,你们得救都是出于神。
  • 和合本2010(上帝版)
    丝毫不怕敌人的威胁;以此证明他们会沉沦,你们会得救,这是出于上帝。
  • 和合本2010(神版)
    丝毫不怕敌人的威胁;以此证明他们会沉沦,你们会得救,这是出于神。
  • 当代译本
    毫不惧怕敌人的恐吓。这清楚表明他们必灭亡,你们必得救,这是出于上帝。
  • 圣经新译本
    什么事都不怕有反对你们的人,这就证明他们要灭亡,你们要得救,这都是出于神。
  • 中文标准译本
    在任何事上都不被反对你们的人吓倒——这对他们是灭亡的证明,而对你们却是得救的证明,并且这是出于神。
  • 新標點和合本
    凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於神。
  • 和合本2010(上帝版)
    絲毫不怕敵人的威脅;以此證明他們會沉淪,你們會得救,這是出於上帝。
  • 和合本2010(神版)
    絲毫不怕敵人的威脅;以此證明他們會沉淪,你們會得救,這是出於神。
  • 當代譯本
    毫不懼怕敵人的恐嚇。這清楚表明他們必滅亡,你們必得救,這是出於上帝。
  • 聖經新譯本
    甚麼事都不怕有反對你們的人,這就證明他們要滅亡,你們要得救,這都是出於神。
  • 呂振中譯本
    在任何事上都不被敵人所驚嚇。這在他們是滅亡的豫兆,在你們卻是得救的明證,而這明證乃是從上帝而來的。
  • 中文標準譯本
    在任何事上都不被反對你們的人嚇倒——這對他們是滅亡的證明,而對你們卻是得救的證明,並且這是出於神。
  • 文理和合譯本
    概毋為敵所驚、其表彰也、於彼則為敗亡、於爾則為濟救、乃由上帝也、
  • 文理委辦譯本
    不為敵動心、如是、則敵自知必亡、而爾知賴上帝得救、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    凡事不為敵恐懼、如是、則明證彼必淪亡、爾必得救、皆由天主也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    一心一德、通力合作、以廣福音之傳。勿以敵眾而萌畏縮之意;爾之無畏、即為敵人敗亡之朕兆、亦即爾獲天主恩救之保障也。
  • New International Version
    without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved— and that by God.
  • English Standard Version
    and not frightened in anything by your opponents. This is a clear sign to them of their destruction, but of your salvation, and that from God.
  • New Living Translation
    Don’t be intimidated in any way by your enemies. This will be a sign to them that they are going to be destroyed, but that you are going to be saved, even by God himself.
  • Christian Standard Bible
    not being frightened in any way by your opponents. This is a sign of destruction for them, but of your salvation— and this is from God.
  • New American Standard Bible
    and in no way alarmed by your opponents— which is a sign of destruction for them, but of salvation for you, and this too, from God.
  • New King James Version
    and not in any way terrified by your adversaries, which is to them a proof of perdition, but to you of salvation, and that from God.
  • American Standard Version
    and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God;
  • Holman Christian Standard Bible
    not being frightened in any way by your opponents. This is a sign of destruction for them, but of your deliverance— and this is from God.
  • King James Version
    And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.
  • New English Translation
    and by not being intimidated in any way by your opponents. This is a sign of their destruction, but of your salvation– a sign which is from God.
  • World English Bible
    and in nothing frightened by the adversaries, which is for them a proof of destruction, but to you of salvation, and that from God.

交叉引用

  • 1 Peter 4 12-1 Peter 4 14
    Dear friends, don’t be surprised by the terrible things happening to you. The trouble you are having has come to test you. So don’t feel as if something strange were happening to you.Instead, be joyful that you are taking part in Christ’s sufferings. Then you will have even more joy when Christ returns in glory.Suppose people say bad things about you because you believe in Christ. Then you are blessed, because God’s Spirit rests on you. He is the Spirit of glory.
  • 2 Timothy 1 7-2 Timothy 1 8
    God gave us his Spirit. And the Spirit doesn’t make us weak and fearful. Instead, the Spirit gives us power and love. He helps us control ourselves.So don’t be ashamed of the message about our Lord. And don’t be ashamed of me, his prisoner. Instead, join with me as I suffer for the good news. God’s power will help us do that.
  • 2 Thessalonians 1 5-2 Thessalonians 1 6
    All of this proves that when God judges, he is fair. So you will be considered worthy to enter God’s kingdom. You are suffering for his kingdom.God is fair. He will pay back trouble to those who give you trouble.
  • 2 Timothy 2 11-2 Timothy 2 12
    Here is a saying you can trust. If we died with him, we will also live with him.If we don’t give up, we will also rule with him. If we say we don’t know him, he will also say he doesn’t know us.
  • Romans 8:17
    As his children, we will receive all that he has for us. We will share what Christ receives. But we must share in his sufferings if we want to share in his glory.
  • Matthew 10:28
    Do not be afraid of those who kill the body but can’t kill the soul. Instead, be afraid of the one who can destroy both soul and body in hell.
  • Isaiah 12:2
    God, you are the one who saves us. We will trust in you. Then we won’t be afraid. Lord, you are the one who gives us strength. You are the one who keeps us safe. Lord, you have saved us.”
  • Isaiah 51:7
    “ Listen to me, you who know what is right. Pay attention, you who have taken my instruction to heart. Do not be afraid when mere human beings make fun of you. Do not be terrified when they laugh at you.
  • Isaiah 51:12
    The Lord says to his people,“ I comfort you because of who I am. Why are you afraid of mere human beings? They are like grass that dries up.
  • Matthew 5:10-12
    Blessed are those who suffer for doing what is right. The kingdom of heaven belongs to them.“ Blessed are you when people make fun of you and hurt you because of me. You are also blessed when they tell all kinds of evil lies about you because of me.Be joyful and glad. Your reward in heaven is great. In the same way, people hurt the prophets who lived long ago.
  • Psalms 68:19-20
    Give praise to the Lord. Give praise to God our Savior. He carries our heavy loads day after day.Our God is a God who saves. He is the King and the Lord. He saves us from death.
  • Luke 21:12-19
    “ But before all this, people will arrest you and treat you badly. They will hand you over to synagogues and put you in prison. You will be brought to kings and governors. All this will happen to you because of my name.And so you will be witnesses about me.But make up your mind not to worry ahead of time about how to stand up for yourselves.I will give you words of wisdom. None of your enemies will be able to withstand them or prove them wrong.Even your parents, brothers, sisters, relatives and friends will hand you over to the authorities. The authorities will put some of you to death.Everyone will hate you because of me.But not a hair on your head will be harmed.Remain strong in the faith, and you will receive eternal life.
  • Hebrews 13:6
    So we can say boldly,“ The Lord helps me. I will not be afraid. What can mere human beings do to me?”( Psalm 118:6, 7)
  • Acts 4:19-31
    But Peter and John replied,“ Which is right from God’s point of view? Should we listen to you? Or should we listen to God? You be the judges!There’s nothing else we can do. We have to speak about the things we’ve seen and heard.”The leaders warned them again. Then they let them go. They couldn’t decide how to punish Peter and John. They knew that all the people were praising God for what had happened.The man who had been healed by the miracle was over 40 years old.Peter and John were allowed to leave. They went back to their own people. They reported everything the chief priests and the elders had said to them.The believers heard this. Then they raised their voices together in prayer to God.“ Lord and King,” they said,“ you made the heavens, the earth and the sea. You made everything in them.Long ago you spoke by the Holy Spirit. You spoke through the mouth of our father David, who served you. You said,“‘ Why are the nations angry? Why do the people make useless plans?The kings of the earth rise up. The rulers of the earth gather together against the Lord and against his anointed king.’( Psalm 2:1, 2)In fact, Herod and Pontius Pilate met with the Gentiles in this city. They also met with the people of Israel. All of them made plans against your holy servant Jesus. He is the one you anointed.They did what your power and purpose had already decided should happen.Now, Lord, consider the bad things they say they are going to do. Help us to be very bold when we speak your word.Stretch out your hand to heal. Do signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”After they prayed, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit. They were bold when they spoke God’s word.
  • Luke 3:6
    And all people will see God’s salvation.’ ”( Isaiah 40:3–5)
  • 1 Thessalonians 2 2
    You know what happened earlier in the city of Philippi. We suffered, and people treated us very badly there. But God gave us the boldness to tell you his good news. We preached to you even when people strongly opposed us.
  • Luke 12:4-7
    “ My friends, listen to me. Don’t be afraid of those who kill the body but can’t do any more than that.I will show you whom you should be afraid of. Be afraid of the one who has the authority to throw you into hell after you have been killed. Yes, I tell you, be afraid of him.Aren’t five sparrows sold for two pennies? But God does not forget even one of them.In fact, he even counts every hair on your head! So don’t be afraid. You are worth more than many sparrows.
  • Revelation 2:10
    Don’t be afraid of what you are going to suffer. I tell you, the devil will put some of you in prison to test you. You will be treated badly for ten days. Be faithful, even if it means you must die. Then I will give you life as your crown of victory.
  • Acts 28:28
    “ Here is what I want you to know. God has sent his salvation to the Gentiles. And they will listen!”
  • Psalms 50:23
    People who sacrifice thank offerings to me honor me. To those who are without blame I will show my power to save.”
  • Genesis 49:18
    “ Lord, I look to you to save me.
  • Acts 5:40-42
    His speech won the leaders over. They called the apostles in and had them whipped. The leaders ordered them not to speak in Jesus’ name. Then they let the apostles go.The apostles were full of joy as they left the Sanhedrin. They considered it an honor to suffer shame for the name of Jesus.Every day they taught in the temple courtyards and from house to house. They never stopped telling people the good news that Jesus is the Messiah.