<< Philippians 1:20 >>

本节经文

  • New English Translation
    My confident hope is that I will in no way be ashamed but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die.
  • 新标点和合本
    照着我所切慕、所盼望的,没有一事叫我羞愧。只要凡事放胆,无论是生是死,总叫基督在我身上照常显大。
  • 和合本2010(上帝版)
    这就是我所切慕、所盼望的:没有一事能使我羞愧;反倒凡事坦然无惧,无论是生是死,总要让基督在我身上照常显大。
  • 和合本2010(神版)
    这就是我所切慕、所盼望的:没有一事能使我羞愧;反倒凡事坦然无惧,无论是生是死,总要让基督在我身上照常显大。
  • 当代译本
    我殷切地期待和盼望:我不会感到任何羞愧,而是放胆无惧,不管是生是死,都要一如既往地使基督在我身上得到尊崇。
  • 圣经新译本
    我所热切期待和盼望的,就是在凡事上我都不会羞愧,只要满有胆量,不论生死,总要让基督在我身上照常被尊为大。
  • 中文标准译本
    我的热切盼望和期待是:我在任何事上都将不至于蒙羞;而现在也能像往常一样,无论藉着生,还是藉着死,总要满有胆量地让基督在我身上被尊为大。
  • 新標點和合本
    照着我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要凡事放膽,無論是生是死,總叫基督在我身上照常顯大。
  • 和合本2010(上帝版)
    這就是我所切慕、所盼望的:沒有一事能使我羞愧;反倒凡事坦然無懼,無論是生是死,總要讓基督在我身上照常顯大。
  • 和合本2010(神版)
    這就是我所切慕、所盼望的:沒有一事能使我羞愧;反倒凡事坦然無懼,無論是生是死,總要讓基督在我身上照常顯大。
  • 當代譯本
    我殷切地期待和盼望:我不會感到任何羞愧,而是放膽無懼,不管是生是死,都要一如既往地使基督在我身上得到尊崇。
  • 聖經新譯本
    我所熱切期待和盼望的,就是在凡事上我都不會羞愧,只要滿有膽量,不論生死,總要讓基督在我身上照常被尊為大。
  • 呂振中譯本
    按着我熱切的期待和盼望、在任何事上我都不至於羞愧,倒能以十二分放膽的心、或藉着活、或藉着死、總讓基督在我身體上、現今仍和素常一樣、都被尊為大。
  • 中文標準譯本
    我的熱切盼望和期待是:我在任何事上都將不至於蒙羞;而現在也能像往常一樣,無論藉著生,還是藉著死,總要滿有膽量地讓基督在我身上被尊為大。
  • 文理和合譯本
    依我之企望、概無所愧、而毅然如常、今或生或死、基督將於我身丕顯、
  • 文理委辦譯本
    我企望無愧、平昔諤諤、今而後、或生或死、基督將因我躬丕顯矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我盼望希冀、凡事無愧、惟毅然如常、無論生死、必以我身丕顯基督、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    亦所以償吾心期、終不致有所愧忝。因是平生勇氣、至今未衰。必欲獻吾之身、以弘基督。生可也、死亦可也。
  • New International Version
    I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
  • New International Reader's Version
    I completely expect and hope that I won’t be ashamed in any way. I’m sure I will be brave enough. Now as always Christ will receive glory because of what happens to me. He will receive glory whether I live or die.
  • English Standard Version
    as it is my eager expectation and hope that I will not be at all ashamed, but that with full courage now as always Christ will be honored in my body, whether by life or by death.
  • New Living Translation
    For I fully expect and hope that I will never be ashamed, but that I will continue to be bold for Christ, as I have been in the past. And I trust that my life will bring honor to Christ, whether I live or die.
  • Christian Standard Bible
    My eager expectation and hope is that I will not be ashamed about anything, but that now as always, with all courage, Christ will be highly honored in my body, whether by life or by death.
  • New American Standard Bible
    according to my eager expectation and hope, that I will not be put to shame in anything, but that with all boldness, Christ will even now, as always, be exalted in my body, whether by life or by death.
  • New King James Version
    according to my earnest expectation and hope that in nothing I shall be ashamed, but with all boldness, as always, so now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.
  • American Standard Version
    according to my earnest expectation and hope, that in nothing shall I be put to shame, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether by life, or by death.
  • Holman Christian Standard Bible
    My eager expectation and hope is that I will not be ashamed about anything, but that now as always, with all boldness, Christ will be highly honored in my body, whether by life or by death.
  • King James Version
    According to my earnest expectation and[ my] hope, that in nothing I shall be ashamed, but[ that] with all boldness, as always,[ so] now also Christ shall be magnified in my body, whether[ it be] by life, or by death.
  • World English Bible
    according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.

交叉引用

  • 1 Corinthians 6 20
    For you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.
  • 1 Peter 4 16
    But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear such a name.
  • Isaiah 54:4
    Don’t be afraid, for you will not be put to shame! Don’t be intimidated, for you will not be humiliated! You will forget about the shame you experienced in your youth; you will no longer remember the disgrace of your abandonment.
  • Philippians 2:17
    But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice together with all of you.
  • Romans 8:19
    For the creation eagerly waits for the revelation of the sons of God.
  • 1John 2:28
  • 1 Thessalonians 5 23
    Now may the God of peace himself make you completely holy and may your spirit and soul and body be kept entirely blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
  • Romans 14:7-9
    For none of us lives for himself and none dies for himself.If we live, we live for the Lord; if we die, we die for the Lord. Therefore, whether we live or die, we are the Lord’s.For this reason Christ died and returned to life, so that he may be the Lord of both the dead and the living.
  • 1 Corinthians 7 34
    and he is divided. An unmarried woman or a virgin is concerned about the things of the Lord, to be holy both in body and spirit. But a married woman is concerned about the things of the world, how to please her husband.
  • 2 Timothy 4 6-2 Timothy 4 7
    For I am already being poured out as an offering, and the time for me to depart is at hand.I have competed well; I have finished the race; I have kept the faith!
  • Ephesians 6:19-20
    Pray for me also, that I may be given the message when I begin to speak– that I may confidently make known the mystery of the gospel,for which I am an ambassador in chains. Pray that I may be able to speak boldly as I ought to speak.
  • 2 Corinthians 10 8
    For if I boast somewhat more about our authority that the Lord gave us for building you up and not for tearing you down, I will not be ashamed of doing so.
  • Romans 5:5
    And hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
  • Isaiah 45:17
    Israel will be delivered once and for all by the LORD; you will never again be ashamed or humiliated.
  • Psalms 119:116
    Sustain me as you promised, so that I will live. Do not disappoint me!
  • Isaiah 50:7
    But the sovereign LORD helps me, so I am not humiliated. For that reason I am steadfastly resolved; I know I will not be put to shame.
  • 1 Corinthians 15 31
    Every day I am in danger of death! This is as sure as my boasting in you, which I have in Christ Jesus our Lord.
  • 2 Corinthians 4 10
    always carrying around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our body.
  • Acts 21:13
    Then Paul replied,“ What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be tied up, but even to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
  • Psalms 119:80
    May I be fully committed to your statutes, so that I might not be ashamed.כ( Kaf)
  • Colossians 1:24
    Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my physical body– for the sake of his body, the church– what is lacking in the sufferings of Christ.
  • 2 Peter 1 12-2 Peter 1 15
    Therefore, I intend to remind you constantly of these things even though you know them and are well established in the truth that you now have.Indeed, as long as I am in this tabernacle, I consider it right to stir you up by way of a reminder,since I know that my tabernacle will soon be removed, because our Lord Jesus Christ revealed this to me.Indeed, I will also make every effort that, after my departure, you have a testimony of these things.
  • John 21:19
    ( Now Jesus said this to indicate clearly by what kind of death Peter was going to glorify God.) After he said this, Jesus told Peter,“ Follow me.”
  • 2 Corinthians 5 15
    And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.
  • Philippians 1:23-24
    I feel torn between the two, because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far,but it is more vital for your sake that I remain in the body.
  • Proverbs 10:28
    The hope of the righteous is joy, but the expectation of the wicked will remain unfulfilled.
  • 2 Corinthians 2 14-2 Corinthians 2 16
    But thanks be to God who always leads us in triumphal procession in Christ and who makes known through us the fragrance that consists of the knowledge of him in every place.For we are a sweet aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing–to the latter an odor from death to death, but to the former a fragrance from life to life. And who is adequate for these things?
  • Philippians 1:14
    and most of the brothers and sisters, having confidence in the Lord because of my imprisonment, now more than ever dare to speak the word fearlessly.
  • Romans 9:33
    just as it is written,“ Look, I am laying in Zion a stone that will cause people to stumble and a rock that will make them fall, yet the one who believes in him will not be put to shame.”
  • Romans 12:1
    Therefore I exhort you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice– alive, holy, and pleasing to God– which is your reasonable service.
  • John 12:27-28
    “ Now my soul is greatly distressed. And what should I say?‘ Father, deliver me from this hour’? No, but for this very reason I have come to this hour.Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven,“ I have glorified it, and I will glorify it again.”
  • Acts 20:24
    But I do not consider my life worth anything to myself, so that I may finish my task and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news of God’s grace.
  • Romans 6:19
    ( I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you once presented your members as slaves to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.
  • Romans 6:13
    and do not present your members to sin as instruments to be used for unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead and your members to God as instruments to be used for righteousness.
  • Proverbs 23:18
    For surely there is a future, and your hope will not be cut off.
  • 2 Corinthians 7 14
    For if I have boasted to him about anything concerning you, I have not been embarrassed by you, but just as everything we said to you was true, so our boasting to Titus about you has proved true as well.
  • Psalms 25:2
    My God, I trust in you. Please do not let me be humiliated; do not let my enemies triumphantly rejoice over me!
  • Psalms 62:5
    Patiently wait for God alone, my soul! For he is the one who gives me confidence.