<< Obadiah 1:17 >>

本节经文

  • World English Bible
    But in Mount Zion, there will be those who escape, and it will be holy. The house of Jacob will possess their possessions.
  • 新标点和合本
    “在锡安山必有逃脱的人,那山也必成圣;雅各家必得原有的产业。
  • 和合本2010(上帝版)
    但在锡安山必有逃脱的人,那山必成为圣;雅各家必得原有的产业。
  • 和合本2010(神版)
    但在锡安山必有逃脱的人,那山必成为圣;雅各家必得原有的产业。
  • 当代译本
    “然而,锡安山必成为避难所,成为圣地。雅各家必得到自己的产业。
  • 圣经新译本
    但在锡安山上必有逃脱的人,那山必成为圣;雅各家必得回他们原有的产业。
  • 新標點和合本
    在錫安山必有逃脫的人,那山也必成聖;雅各家必得原有的產業。
  • 和合本2010(上帝版)
    但在錫安山必有逃脫的人,那山必成為聖;雅各家必得原有的產業。
  • 和合本2010(神版)
    但在錫安山必有逃脫的人,那山必成為聖;雅各家必得原有的產業。
  • 當代譯本
    「然而,錫安山必成為避難所,成為聖地。雅各家必得到自己的產業。
  • 聖經新譯本
    但在錫安山上必有逃脫的人,那山必成為聖;雅各家必得回他們原有的產業。
  • 呂振中譯本
    但在錫安山必有逃脫的人,那山必成為不可侵犯的;雅各家必佔有那曾強佔他們、之人的土地。
  • 文理和合譯本
    惟在錫安山、將有逃脫者、其山為聖、雅各家必得其業、
  • 文理委辦譯本
    郇山聖地、遺民歸之、雅各家必復其舊業、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    在郇山、必有脫免於難者、其山必視為聖地、雅各家家或作族下同必仍享仍享或作復其舊業、
  • New International Version
    But on Mount Zion will be deliverance; it will be holy, and Jacob will possess his inheritance.
  • New International Reader's Version
    But on Mount Zion some of my people will be left alive. I will save them. Zion will be my holy mountain once again. And the people of Jacob will again receive the land as their own.
  • English Standard Version
    But in Mount Zion there shall be those who escape, and it shall be holy, and the house of Jacob shall possess their own possessions.
  • New Living Translation
    “ But Jerusalem will become a refuge for those who escape; it will be a holy place. And the people of Israel will come back to reclaim their inheritance.
  • Christian Standard Bible
    But there will be a deliverance on Mount Zion, and it will be holy; the house of Jacob will dispossess those who dispossessed them.
  • New American Standard Bible
    But on Mount Zion there will be those who escape, And it will be holy. And the house of Jacob will possess their property.
  • New King James Version
    “ But on Mount Zion there shall be deliverance, And there shall be holiness; The house of Jacob shall possess their possessions.
  • American Standard Version
    But in mount Zion there shall be those that escape, and it shall be holy; and the house of Jacob shall possess their possessions.
  • Holman Christian Standard Bible
    But there will be a deliverance on Mount Zion, and it will be holy; the house of Jacob will dispossess those who dispossessed them.
  • King James Version
    But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions.
  • New English Translation
    But on Mount Zion there will be a remnant of those who escape, and it will be a holy place once again. The descendants of Jacob will conquer those who had conquered them.

交叉引用

  • Amos 9:11-15
    In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;that they may possess the remnant of Edom, and all the nations who are called by my name,” says Yahweh who does this.“ Behold, the days come,” says Yahweh,“ that the plowman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and sweet wine will drip from the mountains, and flow from the hills.I will bring my people Israel back from captivity, and they will rebuild the ruined cities, and inhabit them; and they will plant vineyards, and drink wine from them. They shall also make gardens, and eat their fruit.I will plant them on their land, and they will no more be plucked up out of their land which I have given them,” says Yahweh your God.
  • Isaiah 14:1-2
    For Yahweh will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land. The foreigner will join himself with them, and they will unite with the house of Jacob.The peoples will take them, and bring them to their place. The house of Israel will possess them in Yahweh’s land for servants and for handmaids. They will take as captives those whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.
  • Amos 9:8
    Behold, the eyes of the Lord Yahweh are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the surface of the earth; except that I will not utterly destroy the house of Jacob,” says Yahweh.
  • Joel 2:32
    It will happen that whoever will call on Yahweh’s name shall be saved; for in Mount Zion and in Jerusalem there will be those who escape, as Yahweh has said, and among the remnant, those whom Yahweh calls.
  • Revelation 21:27
    There will in no way enter into it anything profane, or one who causes an abomination or a lie, but only those who are written in the Lamb’s book of life.
  • Isaiah 1:27
    Zion shall be redeemed with justice, and her converts with righteousness.
  • Joel 3:19-21
    Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation.I will cleanse their blood, that I have not cleansed: for Yahweh dwells in Zion.”
  • Jeremiah 44:28
    Those who escape the sword will return out of the land of Egypt into the land of Judah few in number. All the remnant of Judah, who have gone into the land of Egypt to live there, will know whose word will stand, mine or theirs.
  • Zechariah 8:3
    Yahweh says:“ I have returned to Zion, and will dwell in the middle of Jerusalem. Jerusalem shall be called‘ The City of Truth;’ and the mountain of Yahweh of Armies,‘ The Holy Mountain.’”
  • Jeremiah 44:14
    so that none of the remnant of Judah, who have gone into the land of Egypt to live there, will escape or be left to return into the land of Judah, to which they have a desire to return to dwell there; for no one will return except those who will escape.’”
  • Isaiah 4:3-4
    It will happen that he who is left in Zion and he who remains in Jerusalem shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem,when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from within it, by the spirit of justice and by the spirit of burning.
  • Jeremiah 46:28
    Don’t be afraid, O Jacob my servant,” says Yahweh;“ for I am with you; for I will make a full end of all the nations where I have driven you; but I will not make a full end of you, but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.”
  • Zechariah 14:20-21
    In that day there will be on the bells of the horses,“ HOLY TO YAHWEH”; and the pots in Yahweh’s house will be like the bowls before the altar.Yes, every pot in Jerusalem and in Judah will be holy to Yahweh of Armies; and all those who sacrifice will come and take of them, and cook in them. In that day there will no longer be a Canaanite in the house of Yahweh of Armies.
  • Joel 3:17
    “ So you will know that I am Yahweh, your God, dwelling in Zion, my holy mountain. Then Jerusalem will be holy, and no strangers will pass through her any more.
  • Isaiah 46:13
    I bring my righteousness near. It is not far off, and my salvation will not wait. I will grant salvation to Zion, my glory to Israel.
  • Isaiah 60:21
    Then your people will all be righteous. They will inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
  • Ezekiel 7:16
    But those of those who escape, they will escape and will be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, everyone in his iniquity.